Linda金融英语翻译笔记

其他

【经济学人翻译笔记】美国总统:揭竿而起

暗淡的,昏暗的;没有指望的;寒冷的,刺骨的;无遮蔽的,荒凉的
其他

【经济学人双语阅读】美国总统:揭竿而起 An insurgent in the White House

反对特朗普的美国人最担心的一点,就是他会对美国做些什么,这是自然。人们不担心才怪,但好歹还有制度和法律可以保护他们。然而,偌大一个世界,却没有什么可以阻挡特朗普。这样下去,后果不堪设想。
其他

【经济学人双语阅读】科技与教育:学无止境 Lifelong learning

要让所有这些培训物尽其用,政府需要降低行业准入要求,消除其他障碍,为新人步入职场提供便利。与其要求洗发工必须洗发300小时以上才有执业资格,不如学学田纳西州的做法,让理发店自行决定谁是最佳雇佣人选。
其他

【原著泛读】追风筝的人 The Kite Runner 第三章(上)

嬉皮士(尤指20世纪60年代晚期,与社会现实格格不入的人,常成群结伙实行与众不同的生活方式、着奇装异服等)
其他

【原著泛读】追风筝的人 The Kite Runner 第三章(下)

爸爸简直怀疑我是否是他亲生的。而我,也并非Khan说的那样单纯。
其他

【经济学人双语阅读】语音技术:轻而易“语”

Clarke)曾经指出,任何科技只要先进到足够的程度,就和魔法没有区别。迅速兴起的语音电脑证明了他的观点。它用起来就像是变魔法:对着空气说句话,附近的智能设备就会帮你如愿以偿。
其他

【经济学人翻译笔记】语音技术:轻而易“语”

亚马逊智能音箱是一款极具创新性、颠覆性的产品,通过语音功能控制智能家居设备,包括智能窗帘,开关,插座(控制各种电器),灯泡,甚至安防系统和门锁等等,语音助理的名字叫做
其他

【经济学人双语阅读】险象环生的2016年 The year of living dangerously

然而,在西方,许多人其实不这么看。对于他们而言,进步多半只与别人有关。财富不会自动分散,被技术革新扼杀掉的就业机会一去不返,社会底层寻求不到帮助或救赎,还有其他文化构成的威胁,有时甚至是暴力威胁。
其他

【经济学人双语阅读】总统和公司:改弦更张

要搞定美国公司,总统当选人有新套路。这可不全是个好消息。
其他

【经济学人双语阅读】美元无敌:过犹不及

美国股市在强劲增长的预期下重振旗鼓。他们太不管他人死活了。全球经济已然虚弱,美元发威将令其弱上加弱。
其他

【经济学人双语阅读】气候变化:燃眉之急 The burning question

美国爱管不管,自身利益将支撑我们把全球变暖的斗争坚持到底。
其他

【经济学人双语阅读】君临天下:新民族主义 The new nationalism

唐纳德·特朗普号召将“美国放在第一位”,他就是危险的民族主义的生力军。
其他

【经济学人双语阅读】一鸣惊人:特朗普时代

版的赞赏功能被关闭,可通过二维码转账支持公众号。
其他

【经济学人双语阅读】美国大选:明天会更好 America's best hope

,也不可能比得上今年的总统大选的效果。11月8日的投票已近在咫尺,而许多的美国人却宁愿这一切重头再来——换两个新的竞选人。当然,这是不可能的:下一届美国总统不是唐纳德·特朗普,就是希拉里·克林顿。
其他

【经济学人双语阅读】加国榜样:自由在北方

Clinton)要好很多,可是,她对宏大贸易协定曾经的支持,而今也不复存在了。出于对移民和全球化的担心,英国已经投票退出了欧盟。德国总理安吉拉·默克尔(Angela
其他

【经济学人双语阅读】普京主义:狼子野心 The threat from Russia

实际上,俄罗斯并不会与美国开战。俄罗斯人的话不过是虚张声势而已。但是,这确实给稳定和秩序带来了威胁。要应对这种威胁,第一步就是要明白,俄罗斯的好斗代表的不是东山再起,而是有病,一种每况愈下的慢性病。
其他

【经济学人双语阅读】美国大选:成何体统?The debasing of American politics

希拉里在国内举步维艰、不受欢迎,在国外也好不到哪儿去。她不太会贸然采取行动,比如,支持贸易,或强硬地向中国和俄罗斯带给美国政权的挑战说拜拜。美国在全世界的作用将会削弱。接踵而至的是挫败与幻灭。
其他

【经济学人双语阅读】英国和欧洲:分道扬镳 Britain and Europe:The road to Brexit

然而,国内的这套说辞将阻碍梅姨在欧洲的谈判,阻碍她争取到可能的最佳退欧方式。要练就最强的谈判功力,梅姨需要时间。要想谈判达到最好效果,她必须灵活处理移民问题。
其他

【经济学人双语阅读】反对全球化:误入歧途 Anti-globalists: Why they're wrong

评论家们指责全球化只令精英受益。实际上,倘若世界少一些开放,最受伤害的却是穷人。
其他

【经济学人双语阅读】全球经济:低息的世界 The global economy: The low-rate world

Yellen)进行了抨击,指责她出于政治原因,将利率保持在低位。德国财长朔伊布勒(Wolfgang
其他

【经济学人双语阅读】巨头公司:天大的麻烦 The Superstar Company: A Giant Problem

因此,我们大可以庆祝今天的巨头公司所创造的惊人成就。但切不可掉以轻心。世界需要一些合理的健康竞争,迫使今天的巨头们恪尽职守、矜矜业业,也给在其阴影之下的那些公司以成长的机会。
其他

【经济学人双语阅读】后真相政治:说谎的艺术 Post-truth politics:Art of the lie

后真相政治的起源有许多。有些还挺崇高的。敢于质疑惯例和公理是民主的美德。心存怀疑地减少对领导者的顺从,就是改革的第一步。共产主义之所以加速了垮台,就是因为勇敢的人民做好了叫板官方宣传的准备。
其他

【经济学人双语阅读】太空探索:美丽新世界 Brave new worlds

Bezos也在走一条坚定且有些神秘的道路,也许有一天,这条路将带领人类参观布满自动工厂和行星矿藏的太空。Facebook的早期投资人Yuri
其他

【经济学人双语阅读】住在美国:大众梦魇 Housing in America:Nightmare on Main Street

面对这声势浩大的烂摊子,不少政客和监管者们坐视不理。他们辩解道,尽管体制不合理,但是,规则的错综复杂和警惕的监管者们是不会让借款失控的。家庭按揭已经去杠杆了,这样一来,他们就能更有效地偿还其贷款了。
其他

【经济学人双语阅读】菲律宾政治:违令者斩 From plan to execution

当一家本地的非政府组织向CCTV讨要其记录下的突袭镜头时,他们被告知,摄像机出了故障。该区级负责人表示,他对袭击一无所知,他那天晚上正好休假。
其他

【经济学人双语阅读】老龄化:老而不衰 Aging: Cheating death

之所以希望年长者们不要再那么因循守旧,原因之一是因为比起一个单一的故事,人生更像是一系列新的开始。中年危机恐怕不太会是追忆逝去的青春,而是去考虑,如何在下一个50年中活出最大价值。
其他

【经济学人双语阅读】中国技术勇往直前 ​China's tech trailblazers

版的赞赏功能被关闭,可通过二维码转账支持公众号。
其他

【经济学人双语阅读】安倍经济学:雷声大雨点小

(看完这篇文章,我深深觉得,如果谁买日货,那就是在帮安倍大忙了。)
其他

【经济学人双语阅读】残害女性:荣誉处决何时休?

在巴基斯坦的种族和文化传统中,这个问题已经根深蒂固。矛盾的是,在逐渐壮大的中产阶级中,年轻女性们希望自己选择丈夫的意愿越来越强烈。通常,当地的男性在进行荣誉处决之前,会事先举行集会,征求大家的意见。