查看原文
其他

双语 | 《我的前半生》热播,亦舒的经典语录怎么翻译?

2017-07-14 译·世界

《我的前半生》这部剧一经播出就引发了广大民众的热议,收视率连续三天稳坐第一,可它的评论却是两极分化。



喜欢的人认为单从剧来看,一个被丈夫抛弃,在闺蜜帮助下触底反弹,抢走闺蜜男友的剧情够狗血,很带劲。


讨厌的人认为,这部剧何苦打着“亦舒原著”的旗号呢?虽然这部电视剧表面上披着亦舒这层外壳,但是实际上这部电视剧改编的根本没有亦舒身上那种风骨。


▲亦舒


亦舒可以说是香港最成功的、最有名的言情女作家之一,亦舒的作品,都在给大家传达一个信念,那就是女人要不要男人无所谓,女人没有男人可以活的更加精彩。因为有这样的观念,所以人送亦舒外号“灭绝师太”。


读过亦舒作品的人都知道,她笔下的故事,既有真实生活的残酷,也有看清生活真面目之后不抛弃的骄傲,都是从刚开始对婚姻的依赖,最后蜕变成自信独立的人。


我们今天就来给大家介绍亦舒“师太”的经典语录用英语怎么说。


《圆舞》



A real graceful lady, never shows off what she has. She would never tell people what books she has read, where she has been, how many clothes she has, or what jewellery she got. Because she has no sense of inferiority.

真正有气质的淑女,从不炫耀她所拥有的一切。她不告诉人她读过什么书,去过什么地方,有多少件衣服,买过什么珠宝,因为她没有自卑感。


《开到荼蘼》



The grievances can be told is not real grievances; The lover can be stolen is not a real  lover.

能够说出的委屈,便不算委屈;能够抢走的爱人,便不算爱人。

《流金岁月》


No matter what you do, remember you do it for yourself, then you have nothing to complain.

无论做什么,记得为自己而做,那就毫无怨言。


《旧欢如梦》

Too often, people only  believe what they want to believe.

人们往往只相信他们愿意相信的事。

《我的前半生》


The most stupid thing is to show off your self-esteem before money and love.

在金钱与爱情面前卖弄自尊,是最愚蠢的事。


以上的这些经典语录,你最喜欢哪句?欢迎留言哦~


来源:译世界微信公众号综编自普特英语听力网、娱司令等,转载请注明出处

推荐阅读

双语 | 祝福双宋CP!重温《太阳的后裔》撩妹情话~

趣谈 | 你没听过的《丑八怪》英文版,不一样的味道,入耳即醉!

双语 | 阿黛尔或永别巡演!盘点音乐女王的20句霸气语录

趣谈 | 《楚乔传》火到国外,英文版预告燃爆!【双语台词+视频】

趣谈 | 嗲、扑街、杀马特、歇斯底里…这些接地气的词居然来自英语?


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存