查看原文
其他

“拍黄瓜”上热搜了,英文怎么说?

译·世界 2022-12-28

7月下旬,安徽合肥多个餐馆因未取得冷食类食品经营资质售卖凉菜,被罚款5000元。


网友:以后下馆子还能点拍黄瓜吗?


(图源:百度@中国新闻周刊截图)


那说到“拍黄瓜”,它的英文怎么说呢?


拍黄瓜是中国的“传统大菜”,不仅遍布中国各地,在国外也有很好的反响。


美国《纽约时报》报道称,纽约许多餐馆都在学做拍黄瓜,从墨西哥餐厅到美式餐厅,拍黄瓜变得随处可见。


如此受欢迎的“拍黄瓜”的英文一定要记住:smashed cucumbers。


(图源:视觉中国


你有没有想过,黄瓜为什么一定要拍呢,切不行么?


不行!人们发现,切片黄瓜(sliced cucumbers)表面光滑、不易入味,调料加在上面往往会滑落。拍黄瓜则不然,它不规则的棱角(craggy edges),和粗糙的表面(rough surfaces),极易吸收调料入味。


报道称,美国各餐厅拍黄瓜的方法各不相同,有的跟中国人学,用刀面直接拍;有的学日本人,用木锤(wooden mallet),或者用擀面杖(rolling pin)


拍黄瓜的动作,动词除了用smash,还可以用smack


做这样一道“大菜”,除了需要菜名里的“拍”(smash)和“黄瓜”(cucumbers)这两样,还需要什么材料呢?


soy sauce 酱油

vinegar  醋

sesame oil 香油
garlic 大蒜


你平常喜欢吃拍黄瓜吗?


源 | 华南翻译市场公众号

制作|绢生

审核|肖英 / 蓝莓

终审|清欢

注意啦,好消息!在公众号对话框回复“号内搜”,获取链接,可以快捷搜索“译·世界”号内任意信息~


推荐阅读

通知 | 北京市翻译协会会员申请通道开启啦~

视频 | 威尔士亲王在2022年英联邦运动会开幕上的致辞

一周热词 | 八一勋章、问天实验舱、2024巴黎奥运会口号、巴基斯坦洪灾

一周简报 | “亚洲汉学与世界文明论坛”召开、第八届中国语言产业论坛举行…

外交部记者会上的“疑邻盗斧”“长臂管辖”如何翻译?

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存