查看原文
其他

读书 | 英国国宝级绘本《The Gruffalo咕噜牛》,给孩子勇气和智慧

2016-06-20 丹妈读童书

这是资深童书编辑 儿童心理咨询师丹妈

打造的原创亲子平台

为你分享提升孩子幸福感的一切

好书、影、音、物、育儿好文章



The Gruffalo


咕噜牛



The Gruffalo《咕噜牛》在英国应该没有孩子不知道,朱莉娅?唐纳森的代表作,获得众多重要奖项。The Gruffalo‘s Child《咕噜牛 小妞妞》作为《咕噜牛》的续集,也取得了巨大成功。特别值得一提的是这两部作品都被拍成了动画短片,《咕噜牛》甚至获得了奥斯卡提名,我们一起来欣赏下视频动画吧。



●  ●  ●  


来 欣 赏 下 视 频


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=i0181ejxeu0&width=500&height=375&auto=0


简单说就是个‘狐假虎威’的故事,一只小老鼠运用机智编造了一只长相可怕的怪兽(Gruffalo),吓跑了想吃它的狐狸、蛇和猫头鹰,没想到这只怪兽是真实存在的,他们巧遇在黑暗森林中,小老鼠再一次运用智慧把这只傻乎乎的怪兽吓跑了。而在续集The Gruffalo’s Child《咕噜牛 小妞妞》中开头就是Gruffalo跟他的孩子说多年前在黑暗森林中一只可怕老鼠的故事…



再看看The Gruffalo’s《咕噜牛 小妞妞》的动画短片~


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=o0172a66g9u&width=500&height=375&auto=0



再看看视频版的动画


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=x0305cchs3r&width=500&height=375&auto=0



●  ●  ●  


聆 听 绘 本 的 声 音




●  ●  ●  


作者介绍




朱莉娅·唐纳森(Julia Donaldson),英国著名作家。英国各大图书网站去看看,最流行的儿童绘本前几名,几乎全是她的作品。


朱莉娅在正式进入童书创作领域之前,曾经长期为儿童电视节目创作歌曲、编写剧本,因此她的文字琅琅上口,深受孩子们的喜爱。




●  ●  ●  


如 何 阅 读 这 本 书



咕噜牛The Gruffalo系列从面世就广受欢迎,曾获Smarties Book Prize的金奖,是一本非常有趣的书,适合3-6岁的小朋友与爸妈一起读,也适合有自主阅读能力的儿童自己阅读。


咕噜牛The Gruffalo从篇幅来看,不算短,从句子长度和段乱长度来看也比较复杂。但是,仔细看看,就会发现咕噜牛The Gruffalo有非常明显的特点:


属于四拍型的故事:句型结构和故事结构每4页重复一次,中间只换了一些关键词而已。因此,虽然看起来很复杂的语言,在这种重复中,也会慢慢变得没那么难的。当然也非常押韵。



●  ●  ●  


先 读 为 快




The Gruffalo

咕噜牛


A mouse took a stroll through the deep dark wood.

A fox saw the mouse and th emouse looked good.


一只小老鼠,叽布叽布,在密林深处溜达。

一只狐狸看到它,馋得口水直滴答。


“Where are you going to,little brown mouse?

Come and have lunch in my underground house.”


“亲爱的小老鼠,你要上哪啊?

进来吃午饭吧,树底下就是我的家。


“It’s terribly kind of you,Fox,but no--

I’m going to have lunch with a gruffalo.”


“哦,狐狸,你太客气啦!可是很抱歉--

咕噜牛约我来吃饭,一会就见面。”


“A gruffalo? What’s a gruffalo?”

“A gruffalo!Why,didn’t you know?”


“咕噜牛?咕噜牛是谁啊?”狐狸问道。

“咕噜牛就是咕噜牛。怎么,你连这也不知道?”



“He has terrible tusks,and terrible claws,

And terrible teeth in his terrible jaws.”


“他有可怕的獠牙,可怕的爪子,

可怕的嘴里长满了可怕的牙齿!”


“Where are you meeting him?”

“Here,by those rocks,

And his favourite food is roasted fox.”


“你们要在哪见面?“

“就在这块岩石旁边,

烤狐狸这个菜他最喜欢!”



“Roasted fox! I’m off !”Fox said.

“Goodbye,little mouse,”and away he sped.

“烤狐狸?对不起,小老鼠!我还有事要先走!”

狐狸说着,飞也似的就开溜。


awayhesped倒装句,将away提前,起强调作用


“Silly old Fox! Doesn’t he know,

There’s no such thing as gruffalo?”

“这只狐狸真是蠢!什么咕噜牛!

难道他不知道,咕噜牛根本就没有?”



On went the mouse through the deep darkwood.

An owl saw the mouse and the mouse looked good.

这只小老鼠,叽布叽布,继续在林中溜达。

一只猫头鹰看到他,馋得口水直嘀嗒。


“Where are you going to,little brown mouse?

Come and have tea in my treetop house.”

“亲爱的小老鼠,你要上哪儿啊?

上来喝杯茶吧,树洞那儿就是我的家。


It’s fright fully nice of you,Owl,but no--

I’m going to have tea with gruffalo.”

“哦,猫头鹰,你太好心啦!可是很抱歉--

咕噜牛约我来喝茶,一会儿就见面。”


“A gruffalo?What’s gruffalo?”

“A gruffalo! Why,didn’t you know?”

“咕噜牛?咕噜牛是谁啊?”狐狸问道。

“咕噜牛就是咕噜牛。怎么,你连这也不知道?”



“He has knobbly knees,and turned-out toes,

And poisonous wart at the end of his nose.”

“他的膝盖特别鼓,脚趾叉得特别大,

鼻头上的毒瘤特可怕!


说到这里,注意看小老鼠的眼睛,是不是也特别鼓,特别大,特可怕?


Where ar eyou meeting him?”

“Here,by this stream,

And his favourite food is owl ice cream.”

“你们要在哪见面?”

“就在这条小河边,

他最喜欢猫头鹰冰淇淋!”


“Owl ice cream? Toowhit toowhoo!

Goodbye,little mouse,”and away Owl flew.

“猫头鹰冰淇淋?对不起,小老鼠,我还有事要先走!”

猫头鹰说着,拍拍翅膀就开溜。


“Silly old Owl! Doesn’t he know

There’s no such thing as gruffalo?”

“这只猫头鹰真是蠢!什么咕噜牛!

难道他不知道,咕噜牛根本就没有?”




On went the mouse through the deep dark wood.

snake saw the mouse and the mouse looked good.

这只小老鼠,叽布叽布,继续在林中溜达。

一条蛇看到他,馋得口水直嘀嗒。


Where are you going to,little brown mouse?

Come for feast in my logpile house.”

“亲爱的小老鼠,你要上哪儿啊?

进来喝杯酒吧,木头堆里就是我的家。


It’s wonderfully good of you,Snake,but no--

I’m having feast with gruffalo.”

“哦,蛇,你太热情啦!可是很抱歉--

咕噜牛约我来喝酒,一会儿就见面。”


“A gruffalo? What’s gruffalo?”

“A gruffalo! Why,didn’t you know?”

“咕噜牛?咕噜牛是谁啊?”蛇问道。

“咕噜牛就是咕噜牛。怎么,你连这也不知道?”


Hiseyesareorange,histongueisblack;

Hehaspurplepricklesalloverhisback.”

“他有黄澄澄的眼睛,黑舌头,

紫色的倒刺长满在他背后。”


Whereareyoumeetinghim?”

“Here,bythislake,

Andhisfavourite  isscrambledsnake.”

“你们要在哪见面?”

“就在这个湖旁边,

炒蛇肉这个菜他最喜欢!”



Scrambledsnake!It’stimeIhid!

Goodbye,littlemouse,”andawaySnakeslid.

“炒蛇肉?对不起,小老鼠,我还有事要先走!

这蛇说着扭着身子就开溜。


“SillyoldSnake!Doesn’theknow

There’snosuchthingasagruffal...

“这条蛇真是蠢!什么咕噜牛!

难道他不知道,咕噜牛根本就......



...Oh!”......

哎哟!”


Butwhoisthiscreaturewithterribleclaws

Andterribleteethinhisterriblejaws?

Hehasknobblykneesandturn-outtoes

Andapoisonouswartattheendofhisnose.

Hiseyesareorange,histongueisblack;

Hehaspurplepricklesalloverhisback.

哪来这么个大怪物---

他有可怕的獠牙,可怕的爪子,

可怕的嘴里长满了可怕的牙齿!

他的膝盖特别鼓,脚趾叉得特别大,

鼻头上的毒瘤特可怕!

他有黄澄澄的眼睛,黑舌头,

紫色的倒刺长满在他背后。


Ohhelp!Ohno!

It’sagruffalo!”

“哦,不,不,不!救命啊!怎么真有......

怎么真有......咕噜牛?



“Myfavouritefood!”theGruffalosaid.

“You’lltastegoodonasliceofbread!”

“我最爱吃小老鼠!”咕噜牛说道,

“弄个老鼠汉堡,味道肯定非常好!


“Good?”saidthemouse.“Dont’tcallmegood!

I’mthescariestcreatureinthisworld.

Justwalkbehindmeandsoonyou’llsee,

Everyoneisafriadofme.”

“味道好?你先别说我味道好!

有件事情,恐怕你还不知道,

在这林子里,大家怕我怕得不得了,

只要跟我走一圈,马上就让你看到,

他们个个见了我,吓得全都赶紧逃。”


Allright,”saidtheGruffalo,burstingwithlaughter.

YougoaheadandI’llfollowafter.”

“那我倒要开开眼!”咕噜牛哈哈大笑,

“你在前面走,我跟在你后面瞧。”



TheywalkedandwalkedtilltheGruffalosaid,

“Ihearahissintheleavesahead.”

一大一小往前走,咕噜牛忽然停下,

草丛里面嘶嘶响,你可知道那是啥?



“It’ssnake,” saidthemouse.“Why,Snake,hello!”

SnaketookonelookattheGruffalo.

“一定是那条蛇在爬。”小老鼠说,“蛇啊蛇,你好!”

蛇抬起头,把咕噜牛瞧了瞧。


“Ohcrumbs!”hesaid,“Goodbye,littlemouse,”

Andoffheslidtohislogpilehouse.

“哦,我的天啊!”他说,“我得赶紧把命逃!”

哧溜溜他就不见了。



Yousee?”saidthemouse.“Itoldyouso.”

“Amazing!”saidtheGruffalo.

TheywalkedsomemoretilltheGruffalosaid,

“Ihearahootinthetreesahead.”

“看见没有?”小老鼠说,“大家见我都逃跑!”

“这事还真是有点怪!”咕噜牛说道。

一大一小继续走,咕噜牛忽然又停下。

“树梢顶那咕咕响,你可知道那是啥?”



“It’sOwl,”saidthemouse,Why,Owl,hello!”

OwltookonelookattheGruffalo.

“一定是那只猫头鹰在叫。”小老鼠说,“猫头鹰,你好!”

猫头鹰低下头,把咕噜牛瞧了瞧。


“Ohdear!”hesaid,Goodbye,littlemouse,”

Andoffheflewtohistreetophouse.

“哦,我的妈呀!”他说,“我得赶紧把命逃!”

呼啦啦他也不见了。



Yousee?”saidthemouse.Itoldyouso.”

Astounding!”saidtheGruffalo.

TheywalkedsomemoretilltheGruffalosaid,

Icanhearfeetonthepathahead.”

“看见没有?”小老鼠说,“大家见我都逃跑!”

“你还真是不得了!”咕噜牛说道。

一大一小继续走,咕噜牛忽然又停下。

“前面路上啪啦响,你可知道那是啥?”



“It’sfox,”saidthemouse.Why,Fox,hello!”

FoxtookonelookattheGruffalo.

“一定是那只狐狸。”小老鼠说,“狐狸,你好!”

狐狸抬起头,把咕噜牛瞧了瞧。

“Ohhelp!”hesaid,Goodbye,littlemouse,”

Andoffherantohisundergroundhouse.

“哦,救命啊!”他说,“我得赶紧把命逃!”

转眼间他也不见了。



Well,Gruffalo,”saidthemouse.“Yousee?

Everyoneisafraidofme!

Butnowmytummy’sbeginningtorumble.

Myfavouritefoodis---gruffalocrumble!”

“看见没有,咕噜牛。”小老鼠说道。

“他们个个见了我,全都吓得赶紧逃!

溜溜达达走半天,我的肚子早饿啦!

听说咕噜牛肉很不错,我倒真想尝尝它!


“Gruffalocrumble!”theGruffalosaid,

Andquickasthewindheturnedandfled.

“咕噜牛肉!”咕噜牛一声叫,

快得像风,他转身就逃!




Allwasquietinthedeepdarkwood.

Themousefoundanutandthenutwasgood.

密林深处静悄悄,

小老鼠捧着榛果美美地嚼,

这榛果的味道真是好!




---THE END---



☟  为孩子读书  ☟


《嚓!嘭!》

孩子不自信不快乐?看完这个故事你再也不纠结了


《菲菲生气了》

如何对待发脾气的孩子?


《卡夫卡变虫记》

让父母真正懂得孩子的真正渴求


《疯狂星期二》

太疯狂了,没有谁能弄懂这是怎么回事!


《From Head to Toe》

从头到脚跟我学


The Very Hungry Caterpillar

世上没有孩子不爱这只毛毛虫


 where the wild things are 

《野兽出没的地方》


《the wheels on the bus》

让孩子爱上英语的绘本


《The very busy spider》

让孩子学会专注的故事


把“经典图画书”置顶

再也不怕错过丹妈的好文章啦

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存