Editor's Note
北大法律信息网推出“法宝双语案例”栏目。本栏目选取近期热门司法案例进行双语发布,每两周一期,欢迎关注!感谢新老朋友对北大法律信息网的大力支持,我们会持续为大家提供更好的法律信息服务。本周推送第六期!10月12日已推送《杭州互联网法院成立两周年十大影响力案件汇编(二)》,现推送第三部分。
八、艾斯利贝克戴维斯有限公司、娱乐壹英国有限公司诉汕头市某电子商务有限公司、汕头市某玩具实业有限公司、浙江某网络有限公司著作权侵权纠纷案Astley Baker Davies Limited and Entertainment One UK Limited v. An E-Commerce Co., Ltd. of Shantou City, A Toy Industry Co., Ltd. of Shantou City, and A Network Co., Ltd. of Zhejiang Province (case of dispute over infringement on copyright)—Distribution of the Burden of Proof and Determination of Liability with Unclear Scope of Authorization销售者销售不知道是侵犯知识产权的商品,能证明该商品是自己合法取得并说明提供者的,不承担赔偿责任,但此合法来源证明属于销售者的积极举证义务,并不能基于侵权产品的生产者已经得以查明或者确认,就免除销售者的举证责任,从而认定合法来源抗辩成立。If goods infringing the intellectual property right are sold by a seller without knowledge of such infringement, and the seller is able to prove that the goods are legally acquired and provide the supplier, he or she is not liable for compensation. However, the proof of a legal source is the positive obligation of the seller, thus it is not proper to exempt the seller from the burden of proof and then hold that the defense of the legal source is tenable on the basis that the producer of infringing goods has been identified or confirmed.[CLI Code] CLI.C.84185953(EN)
Zhao v. Yang and Other Five Persons (case of dispute over right of reputation) —Determination of Infringement on Personality Right by Re-Dissemination of Network Information一、在转载网络信息前,转载者应尽到必要的事前审核义务:对所传播消息来源的正当性和内容的合理可信性、合法性尽善良管理人之注意义务,排除正常人的合理怀疑;对消息来源无法确性、无法证实,但确有合理理由需再传播,传播者至少在转载过程中应对其传播消息的不确定性进行特别说明;对网络消息来源正当、内容可信的审核程度,应根据消息内容是否具有公共属性,亦或仅涉及私人属性而作区别对待,对后者应适当提高转载者的审核义务要求。二、在转载网络信息后,转载者应尽到必要的事后注意义务:发现转载的信息可能涉嫌侵害他人权利时,应立即进行删除,通过抑制进一步传播范围进行补救。1. Before reposting the network information, the user shall perform the necessary pre-examination obligations: fulfilling the duty of care as a bona fide regulator in respect of the legitimacy of the source as well as the rationality, credibility and legality of the contents of disseminated information to exclude the reasonable doubt of a normal person; specifying the uncertainty of the disseminated information in the process of reposting if the information source cannot be ascertained or confirmed, but there is a reasonable cause for re-dissemination; and in the examination of the network information's legitimacy of sources and credibility of contents, differentiating the contents with public attributes from those with private attributes, and accordingly assuming a higher level of requirements for the latter.2. After reposting the network information, the user shall fulfill the necessary ex-post duty of care. Once finding that the information may be suspected of infringing on the rights of others, the user shall immediately delete the reposted information to preclude any further dissemination.[CLI Code] CLI.C.84187552(EN)
十、胡某诉某市市场监督管理局食品行政处罚及浙江省市场监督管理局行政复议案Hu v. Administration for Market Regulation of a City and Administration for Market Regulation of Zhejiang Province (case of dispute over the food administrative penalty and the administrative reconsideration)—The Legality Review of the Enforcement Time Limit for an Administrative Action在法律、法规、规章均未对行政机关查处食品违法行为的办案期限作出明示规定的情况下,省级行政专业主管机关依据法定程序制定的具有法律意义的规范性文件,有权规范、约束下级行政机关的行政执法活动。Where there is no any explicit provisions on the time limit for the handling of a case for an administrative agency to investigate and punish food illegal acts in laws, regulations, or rules, the regulatory document with legal effect developed by a competent administrative agency at the provincial level in accordance with legal procedures is legally binding upon administrative enforcement activities of administrative agencies at the lower levels.[CLI Code] CLI.C.84187554(EN)
更多精彩,请点击菜单栏“法宝盘点-法宝原创-双语新闻”:
OUR VISION
爱法律,有未来
为法律人打造美好的工作体验