日本00后女生花几百万整容成为明星!一而再再而三动手术的脸现在变成了这样……
近日,19岁女生望月める因整容在日本引起话题,虽说现在整容早就不算什么大惊小怪的事情,但看了这位女生的经历和已经不知道动过几次刀子的脸,还是有点“震惊”的。
从萌生整容的想法开始,自己打工赚钱跑去韩国做手术,遭到家人反对,还被说“脸越来越可怕”,到现在成为偶像团体的一员,她为何如此坚持?
上图左为整容前,右为整容后,姑娘你没整的时候也很可爱你知道吗。
个人推特有近15万粉丝,INS差不多9万左右,据本人说她的粉丝7-8成都是女生。
现隶属7人地下偶像组合モノクローン,该团全员都是问题生且都有黑历史:有的整容、有曾因为丑闻被事务所解雇、也有人曾发言不当被网络炎上,团由5个女生2个男生组成,上个月举办了无观众演唱会。
以下是ORICON和望月的采访节选,来看:
——你是从什么时候开始想要整容的?
——整形したいと思うようになったのは、いつ頃からですか?
初三的时候,当时我喜欢的男孩子和一个欺负同学的女生交往了,那个女生长得很可爱,我就觉得“原来只要脸蛋漂亮,性格不好也是有优势的”,这就是最初的契机。
中3の時に、当時好きだった男の子がいじめっ子とつき合い始めたんです。その子がかわいくて、“顔がかわいかったら、性格が悪くても人生得するんだな”って思ったのが、最初のきっかけですね。
——初中就这样想了啊!那么实际第一次整容是什么时候呢?
――中学生で…! では実際に初めて整形したのはいつですか?
高三。正好那个时候开始偶像活动,听说同事务所和同年龄的女生整容了,我就觉得自己也可以的,就去注射了透明质酸。我觉得如果有了卧蚕就会变得可爱,因为地下偶像都有卧蚕。
高3の時です。ちょうどその時期にアイドルを始めたんですけど、同じ事務所の同い年の子が整形している話を聞いて。それなら、私にもできるかなと思って、涙袋にヒアルロン酸を入れました。涙袋があったら私もかわいくなれるかなと思ったんです。地下アイドルの子はみんな涙袋がすごくて(笑)。
——想听你说一下当时打针的费用花了多少?
――裏事情が…(笑)。当時、費用はいくらぐらいかかったのでしょうか?
3万日元左右吧(约2000元)。那会没有打工,这个金额拿压岁钱差不多就能打了,跑去银座找了家便宜的美容院,当天就打针了。第一次的量其实也不大,但我觉得自己变可爱了,觉得很开心。
3万円ぐらいだったと思います。当時はバイトしていなかったけど、お年玉でできる金額だったので。自分で安いところを探して銀座のクリニックへ行って、その日に施術しました。そんなに量は入れなかったんですけど、かわいくなった気がしてうれしかったのを覚えています。
——至今觉得最疼的是哪种整容手术?
――では今までの整形で一番つらかったのは?
削颧骨是最痛苦的。虽说是为了让脸变小,但血流在喉咙里,有时候半夜惊醒,觉得突然不能呼吸,真的觉得快死了。而且会反应到身体上,人没有力气,还吃了一段时间的病号餐。
頬骨を切った時が一番つらかったです。輪郭を小さくするためにやったんですけど、血がのどに詰まって、息ができなくなって夜中に目が覚めるんです。本当に死ぬかと思いました。だるさもすごいし、しばらくは介護食を食べて過ごす毎日でした。
——除了卧蚕、抽脂、削颧骨以外,还动过哪里的刀子?
――涙袋、脂肪吸引、頬骨以外にも、整形している部分はありますか?
主要是脸部,开眼尾,把嘴唇弄薄等。额头里打进脂肪,发际线都缩短了1.5厘米。鼻子也动了,手臂拜拜肉和大腿也进行了抽脂。要说和以前最大的不同,应该就是鼻子了,在鼻梁的地方放进硅胶,鼻头放进自己耳朵的软骨,左侧的鼻翼弄小了。总额加起来大概用了600万日元吧(约40万人民币)。
主に顔ですかね。目尻を切ったり、唇を薄くしたり。おでこは脂肪が入っていて、生え際も1.5cm縮めました。鼻もやりましたし、二の腕と太ももも脂肪吸引をしています。昔と一番違うのは、鼻だと思います。鼻筋にシリコン、鼻先に自分の耳の軟骨とかを入れて、左側だけ小鼻を小さくしています。総額で600万円くらい。
*本人说过做手术的费用是“穿着制服为客人马杀鸡”赚来的,是什么工作各位想必也都知道了(。)
——家人不反对吗?
――ご家族の方の反応はいかがですか?
我没有母亲,最初卧蚕的手术找了奶奶商量,但她超级反感的。当时想要通过“miss iD”的甄选会所以对奶奶说了整容的事情,却被她反问“有了卧蚕就能被选上的吗”?(笑)
おばあちゃんは、最初からすごく反対していました。お母さんがいないから、最初に涙袋の整形をする時も相談したんですよね。当時、“ミスiD”のオーディションを受けていたので、「受かりたいから整形したい」って言ったら、「涙袋があったら受かるの?」って聞かれて(笑)。
——那么现在她还会反对吗?
――今はもう反対されていないんですか?
从我跑去韩国(做整容手术)开始她应该就放弃了吧,削颧骨的事情也是,因为这个手术需要监护人同意,我人已经在韩国了,打电话给奶奶说明情况后她万分不情愿地答应了。
私が韓国に行き出したあたりから、あきらめたみたいです。
頬骨を切った時も、許可を取らなきゃいけないから電話したんですけど、もう韓国まで行っちゃってたから仕方ないって同意してくれました。
——最近还会说什么吗?
――最近は何か言われましたか?
“你的脸变得越来越像外星人了”(笑),今年新年回老家还被说“脸和之前完全不一样了”,有点伤心。
「宇宙人みたいな顔になった」って言われました(笑)。
お正月に帰った時も、「面影がなくなっちゃったね」って言われて、ちょっと悲しかったですね。
——除了整容,让自己变得更可爱需要在其他方面更努力……你会在社交账号上讲一些关于时尚和美容方面的最新消息吧。请问通过整容觉得自己的性格发生了什么样的变化?
――整形以外のかわいくなる努力も必要…SNSではファッションや美容の情報も発信されていますよね。では、整形したことで性格に変化はありましたか?
变得喜欢自己的脸了,也被说你现在爱笑多了。也是嘛,都花了600万整容了,觉得自己的脸太过珍贵了。能花这么多钱的事情,对我来说也只有整容了。
自分の顔が好きになったし、よく笑うようになったねって言われます。整形に600万円もかけているから、もう自分の顔が愛しいというか。人生でそんなにお金をかけたものは、他にないから。
——总计600万日元是一笔巨大的金额,没有出现过缺钱的情况吗?
――総額600万円はかなりの額ですよね…お金がなくなったことは?
有的有的(笑),我属于存不了钱的人,动不动就会跑去医院预约,然后在短时间内急急忙忙筹钱。有次从韩国做完手术回日本,全身上下只有2万日元。
あります、あります(笑)。貯金ができないタイプだから、いつも先に病院を予約して、それから急いで貯めるんですよ。韓国で整形して日本に帰ってきたら、全財産が2万円の時もありました(笑)。
——除了偶像,今后想尝试其他的工作吗?
――今後は、アイドル以外の仕事もやっていきたい?
当偶像不是长久之计,想寻找到偶像毕业后也能做下去的工作。我对化妆品策划很感兴趣也很喜欢,希望未来有一天能涉及相关工作。
そうですね。アイドルは長く続けられるお仕事ではないと思うので、やめた後もできる仕事を見つけたいです。大好きな化粧品のプロデュースにも、いつか関わりたいです。
学习福利
价值¥399 免费领取
长按识别
为你量身定制学习方案!
往期回顾
演技烂是公认的,可爱也是公认的!日本可能不会有第二个女演员像她这样“被包容” / 日本高中生情侣结婚&怀孕后续来了!网友又气炸了…… / 日本流浪老人被5名学生殴打致死,事件真相比影视作品还让人触目惊心…… / 16岁日本女生参加相亲节目后怀孕,宣布结婚还求祝福……日本网友都气疯了! / 桥本环奈曾和这个人同居3年!知情人士爆料:她走红的真正原因是……/ 离婚闹这么大的这对日本明星夫妻最近又开始作妖了……搞半天他们原来是“伪装离婚”? / 木村拓哉一家遭日本网友批判、人气声优发言惹怒中日粉丝...“新冠炎上”的日本明星谁冤枉谁活该? / 因为谈恋爱差点丢了工作的她和富豪男友复合了!但“祝福”两字实在是很难说出口....../ 北川景子要当妈妈了!日本这对高颜值夫妻的孩子,又是一个赢在起跑线上的星二代…… /又有日本女星持毒品被捕!这次是原国民女团偶像…… / 任天堂“警告”:不要用酒精消毒你们的Switch! /日本国宝级帅哥私下外出吃饭被网友嘲“穿得太土”! /
沪江日语