查看原文
其他

2020日本人最讨厌的女演员TOP15,竟然超过丑闻女演员,石原里美排第三...

沪江日语君 沪江日语 2020-08-27

2年ぶりとなる企画「好きな俳優」「嫌いな俳優」アンケート。では、「嫌いな女優」に選ばれた上位15人をみていきましょう。

时隔两年,周刊文春重启“喜欢的演员”和“讨厌的演员”票选企划。那么这次就来一起看看“讨厌的女演员”前15名。


15位 新垣結衣

并列15名  新垣结衣



前回圏外から15位に入ってしまったのが、新垣結衣(32)。大ヒットドラマ「逃げるは恥だが役に立つ」(TBS系)の特別編が5月に放送されて再び話題ですが、アイドル的な存在からさらに一歩進んで欲しいという声が上がっています。

上次未上榜的新垣结衣(32岁)这次排在第15。热门剧《逃避可耻却有用》(TBS)剪辑特别版于5月播出后再次受到热议,也有人表达了希望她能更上一层楼,不再单纯是近乎偶像的存在。


「演技は改善されていません!」(男・59)

“演技完全没有改善!”(男·59)


「可愛いと思うけど、どの役も好きになれない。少しあざとい優等生に見える」(女・30)

“虽然很可爱,但哪个角色都喜欢不起来。看起来像耍小聪明的优等生”(女·30)


「30超えてもアイドル女優で、演技力や演技の幅やストイックな努力は感じられない」(女・54)

“过了30岁还是偶像女演员,演技不好,戏路不宽,也感觉不到克己的努力”(女·54)


15位 吉高由里子

并列15名  吉高由里子



同じく15位に入ったのが、前回13位の吉高由里子(31)。「わたし、定時で帰ります。」(TBS系)など人気ドラマや映画で主演を重ねていますが、演技力をさらに向上させて欲しいという声が寄せられました。今年は主演したドラマ「知らなくていいコト」(日本テレビ系)で、週刊誌記者を演じ、話題になりました。

同样排在第15的是上次排在第13的吉高由里子(31岁)。主演了《我,到点下班》(TBS)等众多人气剧和电影,但还是有不少希望她能够精进演技的评论。在今年主演的电视剧《无须知道的事》(日本电视台)中,她饰演了一名周刊杂志记者,成为话题。


「話し方も演技もあまり好きでない」(女・40)

“无论是说话方式还是演技我都不怎么喜欢”(女·40)


「『知らなくていいコト』での演技がダサい」(女・18)

“《无须知道的事》里的演技太差了”(女·18)


「どの作品も同じになってしまっている気がする」(女・70)

“总觉得每部作品演得都差不多”(女·70)


14位 綾瀬はるか

14名  绫濑遥



「好きな女優部門」でトップ常連の綾瀬はるか(35)は、「嫌いな女優」で14位。前回の11位から3ランクダウンです。“国民的女優”という評価もあり活躍を続けていますが、紅白の司会の“天然”ぶりに「しっかりしてほしい」という声もありました。

在“喜欢的女演员”榜单中经常夺冠的绫濑遥(35岁)在“讨厌的女演员”中排在14位。比上次的第11名下降3名。被称作“国民女演员”的她一直表现活跃,但也有评论对她在主持红白时的“天然”模样表示“希望她能主持得稳一些”。


「天然キャラというだけで何故評価が高いのか分かりません。可愛いのは認めますが、とぼけた感じが嫌い。見ている方が疲れる」(女・55)

“不明白她为什么单凭天然人设就能这么火。我也觉得她很可爱,但不喜欢她装傻的样子。看着都觉得累”(女·55)


「計算されて演じているようにみえる。出過ぎてもうあきた」(男・57)

“看起来像是算计好表演出来的天然,总是看到她都烦了”(男·57)


「へたな紅白の司会を見せつけられている」(女・61)

“红白的主持太差劲了”(女·61)


13位 剛力彩芽

13名  刚力彩芽




前回圏外から13位に剛力彩芽(27)が入りました。ZOZO前社長・前澤友作氏(44)との破局&復縁報道の影響で、私生活にも批判の声があがっています。

上回未上榜的刚力彩芽(27岁)这次排在13名。受与ZOZO前社长前泽友作(44岁)分手又复合报道的影响,也有评论对她的私生活提出批评。


「ゴリ押しで、テレビに出まくり、前澤社長と付き合って勘違いして高飛車な発言ばかり」(男・59)

“被强推出来,到处上电视,和前泽社长交往后,得意起来总说些强横无礼的话”(男·59)


「前から苦手だけど社長との一件で更に苦手になりました」(女・40)

“一直就不太喜欢她,后来有了和社长的事情就更受不了了”(女·40)


「失礼だけどかわいくない」(女・27)

“不好意思,她一点都不可爱”(女·27)


12位 高畑充希

12名  高畑充希



ドラマ、映画の主演が続き、今年2月にも主演映画「ヲタクに恋は難しい」が公開された高畑充希(28)が前回の9位から今回12位に。「こんな夜更けにバナナかよ」で日本アカデミー賞優秀助演女優賞に輝くなど演技派として活躍していますが、デビュー15周年を迎えてさらなるレベルアップを求める声が寄せられています。

接连主演电视剧电影,今年2月上映的电影《宅男腐女恋爱真难》也由其担任主演的高畑充希(28岁)从上次的9名降至12名,。她凭借《三更半夜居然要香蕉》获得日本电影学院奖最佳女配角,作为演技派十分活跃,评论表达了希望迎来出道15周年的高畑充希能更上一个台阶的想法。


「『どう? 私、演技上手いでしょ? 歌も上手いし』って顔に書いてあるようで、上から目線が鼻につく」(女・64)

“脸上写着‘怎么样?我演技很棒吧?歌也唱得好’的样子,居高临下的样子让人讨厌”(女·64)


「朝ドラの時に好きではなくなってしまった。すこし高飛車なイメージがある」(女・52)

“看了晨间剧就不喜欢她了。十分强横的感觉”(女·52)


「ドラマにしてもCMにしても演技臭が漂い好きになれない」(男・71)

“无论是电视剧还是广告,表演都很烂,不喜欢”(男·71)


10位 本田翼

并列10名  本田翼



本田翼(27)が前回圏外から一気に10位に。ドラマの仕事のほか、自身のYouTubeチャンネル「ほんだのばいく」は登録者数200万超で、昨年秋にはさいたまスーパーアリーナでファンとともにゲームを楽しむイベントを開催して約1万7000人を集めたことも話題となりました。

上次排名圈外的本田翼(27岁)这次一下子到了第10。除了拍摄电视剧,她自己的油管频道“本田的摩托”粉丝数已超200万人,去年秋天她在埼玉超级竞技场举办了一场和粉丝一起玩游戏的见面会吸引约1.7万人到场参加,成为话题。


「性格は嫌いではない。可愛くてファッションも好き。しかし、ドラマの演技や話し方がどうしても好きにはなれない」(女・20)

“不讨厌她的性格,很可爱也时尚。但电视剧中的演技和说话方法却怎么都喜欢不起来”(女·20)


「モデルやバラエティに出ている分には、素敵な方なのだと思います。ただドラマは……」(女・54)

“单纯作为模特或是上综艺的艺人来说,表现很棒。只不过演电视剧就......”(女·54)


「演技が一本調子な気がします」(女・56)

“演技千篇一律”(女·56)


10位 米倉涼子

并列10名  米仓凉子



前回圏外から同じく10位になったのは米倉涼子(44)。大人気のドラマ「ドクターX」(テレビ朝日系)での主演や、ミュージカル「シカゴ」での活躍が印象的ですが、演技から醸し出される強いキャラクターに影響されたコメントが見られました。

上次排名圈外的米仓凉子(44岁)本次也排名第10。除了主演超人气日剧《doctor-X》(朝日电视台)之外,参演音乐剧《芝加哥》也给人留下她表现活跃的印象。但从评论中也能看出,她在饰演强势角色时散发出来的气场也影响了大家对本人的评价。


「目を見開いたり、ヒールで風切ってカツコツ歩いてたりする仰々しい演技が、ウソ臭くてどうしても見てられない」(女・48)

“她瞪着眼睛,穿着高跟鞋如带风般走来的夸张演技真是太假了,实在看不下去”(女·48)


「強めの役しかできない。見ていてつまらないし疲れる」(女・41)

“只会演强势的角色。看多了也觉得无趣,审美疲劳了”(女·41)


「女版キムタクだと思う。どの役やっても米倉涼子にしか見えない」(男・26)

“她就是女版木村拓哉。无论什么角色看起来都是米仓凉子”(男·26)


「とても綺麗な女優さんなのですが、華がありすぎて、どんな役でもオーバーアクションにみえてしまい、ドラマに集中できない」(女・61

“她是一位很漂亮的女演员,但太过华丽,什么角色看起来都像是反应过度,让人无法集中到故事本身”(女·61)


9位 橋本環奈

9名  桥本环奈



前回圏外から9位にランクインしたのは橋本環奈(21)。昨年は映画「キングダム」「かぐや様は告らせたい」などに出演し、今年1月、1年を通じて最も活躍した将来有望な新人俳優に贈られる「2020年エランドール賞新人賞」を受賞しました。コメントは、バラエティ番組への出演時の印象によるものが多くみられました。

上次排名圈外的桥本环奈(21岁)本次入榜第9。去年出演了电影《王者天下》、《辉夜大小姐想让我告白》,今年1月获得预测新一年将是最为活跃且最有前途的新人演员的“2020年黄金飞翔奖新人奖。评论中对她的负面印象大多集中在她出演综艺节目时给人留下的印象。


「バラエティに出た時、常に大声でゲラゲラ笑っていて、苦手になった。かわいい顔も台無し。飲み屋でバカ騒ぎしてる若者と何も変わらない」(女・51)

“上综艺的时候总是咯咯咯地大笑,这一点不喜欢,白费了一张可爱的脸。和那些在酒馆瞎胡闹的年轻人没什么两样”(女·51)


「以前は大好きな女優さんだったんですが、大人になることを急ぎすぎた? 擦れてしまった感じが残念」(女・51)

“她以前是我很喜欢的女演员,可能是急于成熟起来?身上世俗的圆滑感让人觉得有些遗憾”(女·51)


「笑い方が下品。もともとハスキーな声もますますハスキーになった」(男・36)

“笑声不够文雅。原本就沙哑的声音越发明显”(男·36)


8位 有村架純

8名  有村架纯



8位は有村架純(27)。前回14位から順位を上げてしまいました。昨年は12社のCMに出演するなど人気は相変わらずですが、演技に円熟味を求める声が多く寄せられました。

有村架纯(27岁)从上次的14名升至第8。去年出演了12家公司的广告,人气不减,但不少观众也希望她追求一下演技的纯熟。


「CM等で見ない日はないくらい活躍されていますが、表情が同じすぎてちょっと怖いレベル。」(女・51)

“村架纯非常活跃,几乎每天都能看到她的广告,但表情永远是一样的,太吓人了。”(女·51


「笑顔でも目の奥が笑ってない、媚を売ってる感じがする」(女・43)

“笑起来眼神深处没有笑意,感觉是在讨好别人”(女·43)


「嫌いというか、お芝居がいつ見ても一緒な気がします」(女・35)

“与其说讨厌,倒不如看她的表演总觉得没有任何变化”(女·35)


「可愛いけど田舎臭い」(女・30)

“虽然可爱但有些土”(女·30)


7位 松岡茉優

7名  松冈茉优



カンヌ国際映画祭で2018年に最高賞を受賞した「万引き家族」にも出演した松岡茉優(25)が7位(前回圏外)。今年も、又吉直樹原作の映画「劇場」でヒロインを演じます。

参演了拿下2018年戛纳国际电影节金棕榈奖《小偷家族》的松冈茉优获得第七(上次圈外未上榜)。今年又在根据又吉直树小说改编的电影《剧场》中担当女主角。


「若いのにおばさん臭い。騒がしいところもおばさんっぽい」(男・40)

“明明很年轻却像个大妈。闹腾的样子也像大妈”(男·40)


「バラエティでのわざとらしくうるさい姿をみると、芝居もみたくなくなる」(女・50)

“看她在综艺里装模作样的吵闹样子就不想看她的戏了”(女·50)


「演技についてもそれほど上手いと思わない上に、番宣でしゃしゃり出てくる姿勢に腹が立った」(男・36)

“演技也没那么厉害,宣传的时候还一个劲儿说个不停的样子让人生气”(男·36)


6位 唐田えりか

6名  唐田英里佳



東出昌大(32)との不倫が報じられた唐田えりか(22)が前回圏外から、いきなり6位に。東出と共演した映画「寝ても覚めても」はカンヌ国際映画祭に出品されるなど、その演技は評価されていますが、スキャンダルの影響で女性を中心に厳しい意見が集まりました。

与东出昌大(32岁)的婚外情使唐田英里佳(22岁)从上次的圈外一下子到了第六。她与东出合作的电影《夜以继日》在戛纳国际电影节竞赛单元展映,其演技是受到肯定的,但受丑闻的影响,评论中集中了许多以女性为主的严苛看法。


「清楚なルックスで楽しみな女優さんだっただけに残念です……」(女・42)

“有着清纯的外貌,作为演员也未来可期,可惜......”(女·42)


「表情が変わらないので怖い。セリフに気持ちが入っていないのが凄くわかる。彼女の人気が落ちたのは不倫のせいだけでは無いと思う」(女・21)

“她的表情一成不变很吓人,明显感觉她的台词中没有任何感情。我觉得她人气暴跌不仅仅是因为不伦恋”(女·21)


「全ての女性の反感を買ってしまった気がする」(女・42)

“我觉得没有不讨厌她的女性吧”(女·42)


「これから女優として頑張るべき時だったのに、幼い子持ちの既婚俳優と恋愛する神経が怖い」(女・43)

“明明是该为演艺事业努力拼搏的时候,会想和有小孩的已婚演员谈恋爱,真可怕”(女·43)


5位 土屋太鳳

5名  土屋太凤



土屋太鳳(25)が「好きな女優」の順位と同じく「嫌い」でも5位に。CM、バラエティでも大活躍で、今年秋からはオードリー・ヘプバーンの名作をミュージカル化した「ローマの休日」に出演予定。コメントでは、主演したNHKの朝ドラ「まれ」の印象を引きずっている読者も多いようです。

土屋太凤(25岁)在“喜欢的女演员”和“讨厌的女演员”中均排名第5。广告、综艺都表现活跃,今年秋天还将出演根据奥黛丽·赫本名作《罗马假日》改编的音乐剧。评论中很多读者都是因为她主演的NHK晨间剧《小希》而有了负面印象。


「『真夜中のパン屋さん』(NHK)の時は自然な感じで好きだったのに、『まれ』(NHK)の主役に決まったとたん、ぶりっ子全開でドン引き。それ以降ずっとあざとさが鼻についてテレビで見るとチャンネル変えたくなる」(女・63)

“在《深夜烘焙坊》(NHK)里表演十分自然,很喜欢她,但宣布担任《小希》(NHK)主演后就完全是在装可爱,无法接受。那之后在电视上看到她做作的样子就觉得厌烦,会换台”(女·63)


「朝ドラ以来苦手な女優さん。」(女・47)

“看了晨间剧后开始讨厌的女演员。”(女·47)


「『ぐるぐるナインティナイン』(日テレ系)の『ゴチになります!』メンバーの時に最下位で泣いてばかり。毎回印象悪かった」(女・39)

“在《GURU GURU 99》(日本电视台)的《美食冤大头》环节出演时,主要是最后一名就会哭,每次都留下坏印象”(女·39)


「可愛いし演技も悪くないけど、うっとうしい。とりあえずバラエティには出ないで欲しい」(女・54)

“很可爱,演技也不差,但看着就让人烦。总之希望她不要再上综艺了”(女·54)


3位 沢尻エリカ

并列3名  泽尻英龙华




3位は沢尻エリカ(34)。前回7位から4つも順位を上げてしまいました。昨年11月に麻薬取締法違反の容疑で逮捕され、すでに撮影がスタートしていたNHK大河ドラマ「麒麟がくる」では、代役を川口春奈(25)にして再撮影する事態に。

排名第3的是泽尻英龙华(34岁)。从上次的第7升了4名。去年11月她因涉嫌违反毒品取缔法被捕,已经开拍的NHK大河剧《麒麟来了》也因此找川口春奈(25岁)代替重新进行了拍摄。


「他人にはわからない苦悩や葛藤があったのかも知れないが、薬物を使用していながら大役のオファーを受けたのは役者として最低」(女・56)

“虽然不知道她是不是有什么不为人知的烦恼和纠葛,但她磕着药接下那么重要的角色,作为演员来讲真是太差劲了”(女·56)


「下手じゃないのにスキャンダル女優のイメージが付きすぎ」(女・53)

“演技明明不差,但丑闻女演员的印象实在太强烈了”(女·53)


「『1リットルの涙』(フジテレビ系)のあたりはこれから楽しみな女優さんだったのに。なぜああなってしまうのか」(女・38)

“《一公升的眼泪》(富士电视台)那会儿还是很看好的女演员,怎么现在成这样了呢?”(女·38)


3位 石原さとみ

并列3名  石原里美



同じく3位は石原さとみ(33)。前回の3位をキープしました。主演を務める連続ドラマ「アンサング・シンデレラ 病院薬剤師の処方箋」(フジ系)は、新型コロナの影響で放映が延期されていましたが、約3カ月遅れの7月16日にスタートすることが報じられました。

石原里美(33岁)的排名和上次一样还是第3。主演的连续剧《默默奉献的灰姑娘 医院药剂师的处方》(富士电视台)由于新冠疫情影响延期播出将近3个月,预计在7月16日首播。


「とてもかわいく、外見は好き。しかし、トップ女優という地位なのに演技が下手。『シン・ゴジラ』では、衣装やメイクを自分で研究したとインタビューで発言していたが、そんなことより演技をどうにかしてほしい」(女・32)

“非常可爱的人,我很喜欢她的长相。但作为顶级女演员,演技却很差。她在采访中说《新·哥斯拉》里的服装和妆容都是自己研究的,但比起这些更希望她能在演技上下功夫”(女·32)


「いつも高飛車キャラのワンパターンの演技に飽きた。そのキャラを活かして悪役とかの脇役をそろそろしてもいいと思う」(女・33)

“总是饰演高傲强横的角色已经厌烦了。倒不如尝试下活用人设演演反派配角吧”(女·33)


「昔はかわいいと思っていたけれど……。女優としては演技がいまいち」(女・40)

“以前还是很可爱的......作为演员来说演技一般”(女·40)


2位 広瀬すず

2名  广濑铃



2位は広瀬すず(21)。前回と同じ順位です。2015年のバラエティ番組「とんねるずのみなさんのおかげでした」(フジ系)出演時、スタッフに対して「どうして大人になった時に照明さんになろうと思ったんだろう?」と発言して謝罪するなど、過去の失言のイメージがいまだに付きまとっているようです。

排名第2的广濑铃(21岁)也和上次排名一样在第二。2015年出演综艺节目《tunnels的托大家的福》(富士电视台)时她对工作人员说“为什么会有人长大了想当灯光师呢?”,虽然之后有公开道歉,但过去不当发言的印象还一直留在观众心里。


「とんねるずさんの番組での照明さんになる意味が分からない発言。いくら才能があろうが可愛かろうが性格が悪く、周りに配慮が出来ないなら好きになれません」(女・25)

“tunnels的节目里她对灯光师说出那样不明所以的话。就算再有才能,再可爱,性格不好,不会顾及周围的人是不会招人喜欢的”(女·25)


「顔は凄く整ってるけどどうしても生意気さが鼻につく」(女・29)

“长得很端正,但她狂妄的样子让人讨厌”(女·29)


「末っ子特有の我儘さが滲み出てる」(女・39)

“无处不体现着她作为家中最小孩子的任性”(女·39)


1位 泉ピン子

1名  泉品子



1位は今回も泉ピン子(72)。NHK大河ドラマ「西郷どん」への出演など“大女優”としての存在感は相変わらずですが、バラエティ番組にも多く出演しています。今年2月には「アッコにおまかせ!」(TBS系)では、ジャニーズ事務所退所を発表した中居正広(47)に対して「中居くんひとりで考えられないと思う」と発言し炎上。また、えなりかずき(35)が共演を拒否しているという報道についても意見が集まりました。「渡る世間は鬼ばかり」(TBS系)での役柄のイメージも強いようです。

本次排名第一的依旧是泉品子(72岁)。作为资深名演员,她出演了NHK大河剧《西乡殿》等作品,存在感不减当年,此外还出演了众多综艺节目。今年2月,她在节目《交给AKKO》(TBS)就中居正广(47岁)宣布退出杰尼斯事务所一事表示“我不能想象中居一个人要怎么展开艺能活动”受到批判。此外,演员江成和己拒绝与其合作的报道也被提及。她在《冷暖人间》(TBS)中的角色给人留下的印象还是很强烈的。


「実生活でも役柄でもいつも文句を言っているイメージでなんかいやだ」(女・56)

“无论是本人,还是角色都给人感觉总是在抱怨,真的很讨厌”(女·56)


「えなりかずき君との確執などは氷山の一角で、トラブルや共演NGが他にもいっぱいあると思う」(男・35)

“她和江成和己的不和应该只是冰山一角,肯定还有很多其他演员和她有争执,或是拒绝与其合作”(男·35)


「どんな役を演じられても『泉ピン子さん』にしか見えないくらい、ご本人のキャラクターが際立っていると思います。」(女・38)

“无论她演什么角色都只能看到‘泉品子本人’,演员的个性太强了。”(女·38)


「大女優ぶりが鼻につく。『おしん』(NHK)のころに戻って欲しい」(女・64)

“摆谱,一副资深名演员的样子让人讨厌,希望能回到《阿信》(NHK)那会儿”(女·64)


价值¥59 0元免费学

日语实用口语100句 日常寒暄篇

学习目标

1.学习购物、交通问路、就餐饮食等50个场景常用表达;

2.掌握100句实用生存口语,200+句实用会话表达;

3.提高去日本旅游的口语表达能力,了解趣味日本文化。


适合对象:

1.五十音基础,或没有日语基础但模仿能力比较强的同学;

2.想学习实用、基本、地道的口语,用日语简单交流的同学;

3.对日本及日本文化感兴趣,想去日本旅游、交流的同学。


长按一键领取学习▽

  往期回顾  

前田敦子被爆和老公分居,他们怎么了?/“风波制造机”手越祐也退社后召开紧急见面会!吃瓜群众刷爆直播的“大料”是……她今天16岁了!摆脱“最不想看到的明星”诅咒,日本天才童星的十年 /买就对了:优衣库《哆啦A梦》50周年庆纪念T恤来了!  / 新冠疫情把日本年轻人给憋坏了?!最近,樱花妹都在沉迷做这些事情…… / 新垣结衣确定出演夏季日剧!这下gakki变成别人的“老婆”了…… / 万人票选“冲出日本活跃在世界舞台的女优TOP10”,新垣结衣未上榜?第一名是…… / “互相拆对方的台”用日语如何表达? / 佐佐木希丈夫出轨事件升级!又有“受害女性”爆料渡部建的恶心行为…… / 乘风破浪47年,日本这位68岁的姐姐了解一下! /  水原希子公开diss「世界最美脸孔排行榜」:都2020年了还搞这种榜单真是有病! /  太上道了吧:优衣库将发售清凉款口罩 /  日本“病娇系地雷妆”突然红了……这非主流造型还真的挺雷人/“佐佐木希惩罚丈夫给自己洗脚”?不不不,「足を洗う」的意思是... /  在日本娱乐圈“年度渣男”竞争格外激烈的当下,有一对明星夫妻却因为“恩爱”红了... 

沪江日语

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存