“一带一路”高峰论坛 马克龙代表访华 法国认为中国打的一手好牌
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=d0502waqjl2&width=500&height=375&auto=0一带一路介绍片 @CGTN法语频道
“一带一路”国际合作高峰论坛将于5月14-15日在北京举行。
Le forum sur l'initiative « Ceinture et Route » pour la coopération internationale aura lieu le 14 et 15 mai à Beijing.
马克龙派代表参加一带一路论坛
法国前总理拉法兰将作为新当选的法国总统马克龙代表参加“一带一路”论坛。
法国驻华大使顾山(Maurice Gourdault-Montagne)在北京接受中新社采访时表示,法国现任总统奥朗德与新当选总统埃马纽埃尔·马克龙商议后决定由法国参议院外事委员会主席、前总理拉法兰作为法方代表出席即将在北京举办的“一带一路”国际合作高峰论坛。
法国前经济部长、“共和国前进”运动候选人马克龙不久前在2017年法国总统选举第二轮投票中胜出,将与法国现任总统奥朗德于巴黎时间5月14日进行权力交接。而14日至15日,“一带一路”国际合作高峰论坛将于北京举行。
法国驻华大使顾山(Maurice Gourdault-Montagne)
顾山称,自从中国国家主席习近平2013年首次提出“一带一路”倡议,法国一直持支持态度。他相信,法国新一任总统上任后会就“一带一路”倡议重申法国支持的立场。
对于“一带一路”国际合作高峰论坛,顾山认为,法国的期待是希望论坛能够让与会各国一道为“一带一路”倡议探索目标、资源和规则,并将这些规则得到有效落实。
在他看来,“一带一路”倡议所涵盖的互联互通可以为世界经济带来增长,而这样的经济增长应该以共同的市场规则作为基础。
顾山说,在当前世界贸易保护主义抬头的趋势下,欧盟愿意支持习近平主席主持召开的“一带一路”国际合作高峰论坛。法国也愿意继续支持国际贸易发展,在“一带一路”所有沿线国家和地区扩大合作。
顾山说:“法国会继续加强和改善投资环境,为中国投资者提供条件。法国欢迎更多中国留学生来法学习,也欢迎越来越多的中国游客到法国旅游。法国愿意同中国一道,为建设‘一带一路’倡议共同努力。”
法国愿意在“一带一路”倡议中扮演重要角色。“法国重要的优势在于我们的地理位置。”顾山关注的不仅是中欧班列将中国与法国及其它欧盟成员国紧密相连,更是法国可以作为通往北非、西非的重要跳板。“从这个意义上说,法中两国推动、开发在第三方市场的合作项目可以被视为对‘一带一路’倡议的重要贡献。”
9日,习近平同马克龙通电话。在祝贺马克龙当选法国总统的同时,习近平指出,中法关系具有深厚历史底蕴,在中国外交中占有重要地位。建交53年来,两国关系经受住了国际风云变幻考验,战略性不断增强。推动中法关系在新起点上迈上新台阶,符合两国人民和国际社会共同期待。
马克龙表示,感谢习近平祝贺他当选法国总统。法中两国传统友好,当前各领域合作良好。他表示自己十分重视法中关系。法国新政府将继续奉行积极友好的对华方针,坚持一个中国政策,深化两国在外交、经贸、工业等领域和“一带一路”建设框架内务实合作,就应对气候变化、二十国集团合作等重大国际事务继续密切沟通协调。
两位领导人同意保持联系并早日会面,就中法关系发展和双方共同关心的问题及时交换看法。
拉法兰:中国正在打一张好牌
拉法兰为新书《开放之道:丝绸之路》(Un chemin vers l’autre: les routes de la soie)写序。
作为新当选的法国总统马克龙委派参加“一带一路”论坛的特别代表,拉法兰认为,在埃马纽埃尔·马克龙这位年轻总统的领导下,法国与中国一道作出的选择,就是“为和平谋发展”。例如,中国选择了多边主义,坚定地支持联合国发挥重要作用;法国同样支持多边主义,并且不仅仅满足于双边框架下的合作。他举例说,在研究与创新领域,马克龙将选择与中国同样的道路,把人工智能视为打开未来世界的一把钥匙。拉法兰表示,与中国的合作将不仅限于地缘政治层面,双方还可以在文化等领域开展更好的合作。当然,双方应该共同解决一些眼前的挑战,例如克服中欧在贸易领域遇到的困难。但从根本上说,两国应该为了两国人民的福祉加强合作。
拉法兰表示此次高峰论坛应该让全世界了解并懂得,“一带一路”倡议是一项高质量的、可以动员所有人参与的倡议。这绝非仅仅对中国有利,对整个欧亚大陆都有益处,也将促进全世界的平衡。
拉法兰强调,在贸易保护主义威胁上升、民族主义时常被滥用的大背景下,像“一带一路”这样的一项伟大倡议,本身就是维护世界稳定的重要力量。法国认为中国正在打出的这张“平衡牌”是一张“好牌”。
“一带一路”倡议
L'initiative « Ceinture et Route »
丝绸之路经济带
La Ceinture économique de la Route de la Soie
21世纪海上丝绸之路
La Route maritime de la Soie du 21e siècle
亚洲基础设施投资银行
La Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures
丝路基金
Le fonds de la Route de la Soie
金砖国家开发银行
La Nouvelle banque de développement
上合组织开发银行
La Banque de développement de l'Organisation de Shanghai pour la coopération
政策沟通
La coordination de la politique
设施联通
La connectivité des installations
贸易畅通
La fluidité des échanges commerciaux
资金融通
La circulation des fonds
民心相通
La communion d'esprit
优势互补、互利共赢
La complémentarité des atouts respectifs, le bénéfice mutuel et le gagnant-gagnant
产业转型升级
La transformation et la montée en gamme de l'industrie
海陆并进、畅通物流
Faciliter les logistiques maritimes et routières
区域经济一体化
L'intégration économique régionale
民生
Le bien-être du peuple
政治互信
La confiance politique mutuelle
高层互访
Des échanges de visites de haut niveau
世界多极化、经济全球化、文化多元化
La multipolarisation mondiale, la mondialisation économique, la diversification culturelle
词汇转自:@CGTN法语频道