TED演讲:海洋生物惊人的一面
We're going to go on a dive to the deep sea,
好了,我们即将潜入海底深处。
and anyone that's had that lovely opportunity knows that for about two and half hours on the way down,
任何一个有过这种美妙机会的人都知道,在这两个半小时的下降过程中,
it's a perfectly positively pitch-black world.
是一个完全漆黑的世界。
And we used to see the most mysterious animals out the window that you couldn't describe:
我们透过窗户会看见世界上各种最神秘的动物,各种无法形容的动物。
these blinking lights -- a world of bioluminescence, like fireflies.
这些闪亮着的光,完美地构成了如萤火虫般发光的世界。
Dr. Edith Widder -- she's now at the Ocean Research and Conservation Association
研究保护协会的Edith Witter博士发明了一种照相机,
was able to come up with a camera that could capture some of these incredible animals, and that's what you're seeing here on the screen.
这种照相机可以拍下这些令人难以置信的生物。这就是你现在在屏幕上看到的。
That's all bioluminescence. Like I said: just like fireflies. There's a flying turkey under a tree.
他们全部都是生物发光体。像我说的,就像萤火虫一样。这是个会飞的火鸡,在树下。
I'm a geologist by training. But I love that.
我知道我现在像是个实习期的地质学家,不过我就是喜欢。
And you see, some of the bioluminescence they use to avoid being eaten, some they use to attract prey,
你可以看到这些生物发出的光,有些是为了避免被吃掉。有些又是为引诱食物上钩。
but all of it, from an artistic point of view, is just positively amazing.
尽管如此,用艺术的角度来看,这些都如此神奇。
And a lot of what goes on inside -- There's a fish with glowing eyes, pulsating eyes.
再来看看这里发生了些什么--这条鱼有着会发光,闪烁的眼睛。
Some of the colors are designed to hypnotize, these lovely patterns.
有些颜色则可以催眠。多么有趣的图案。
And then this last one, one of my favorites, this pinwheel design. Just absolutely amazing, every single dive.
这是最后一个:也是我的最爱,像转轮一样的设计。每一次潜水都充满着惊喜。
That's the unknown world, and today we've only explored about 3 percent of what's out there in the ocean.
这正是一个未知的世界。到今天为止,我们只探索了其中的极小部分,大约只占了所有海洋的3%。
Already we've found the world's highest mountains, the world's deepest valleys, underwater lakes, underwater waterfalls
到现在,我们已经发现了世界上最高的山峰,最深的峡谷,水下湖,水下瀑布,
a lot of that we shared with you from the stage.
还有我们刚才看到的。
And in a place where we thought no life at all, we find more life, we think,
然而,恰是我们曾经以为根本不可能有生命的地方,我们发现了众多的生物,
and diversity and density than the tropical rainforest, which tells us that we don't know much about this planet at all.
还有它们的密度和多样性都超过了热带雨林。这告诉我们,我们实际上对自己的星球还不甚了解。
There's still 97 percent, and either that 97 percent is empty or just full of surprises.
还有剩下的97%,那里要不就是一片荒芜,要不就是充满惊喜。
But I want to jump up to shallow water now and look at some creatures that are positively amazing.
不过我现在还是想说说浅水里的世界,来看看那些神奇的生物。
Cephalopods -- head-foots. As a kid I knew them as calamari, mostly.
头足类动物,有头有角。小时候我把他们当作是枪乌贼。
This is an octopus. This is the work of Dr. Roger Hanlon at the Marine Biological Lab,
这是一条章鱼。这是来自Roger Hanlon博士海洋生物实验室的成果。
and it's just fascinating how cephalopods can, with their incredible eyes, sense their surroundings, look at light, look at patterns.
这些头足类动物真令人着迷,它用它们的眼睛,它们那难以置信的眼睛来观察周围的环境,看光,看图案。
Here's an octopus moving across the reef, finds a spot to settle down, curls up and then disappears into the background. Tough thing to do.
这有只章鱼正在穿过礁石。找到一个位置,停下来,卷起,然后马上消失在背景之中。这很难做到。
In the next bit, we're going to see a couple squid.
接下来,再来一起看一对鱿鱼。
Now males, when they fight, if they're really aggressive, they turn white.
当雄性鱿鱼搏斗时,如果它们想要显示出自己的侵略性,它们就变为白色了。
And these two males are fighting. They do it by bouncing their butts together, which is an interesting concept.
这有两条雄鱿鱼在搏斗。它们用撞屁股的方式来搏斗,真是挺有意思的方法。
Now, here's a male on the left and a female on the right,
这里有一条雄性在左边,雌性在右边。
and the male has managed to split his coloration so the female only always sees the kinder, gentler squid in him.
看,这条雄性能有办法利用颜色把自己分为两半,所以雌性只能看到它温顺,优雅的一边。
Let's take a look at it again. Watch the coloration: white on the right, brown on the left.
再来看一次。让我们再看一次。注意它的颜色:白色在右边,棕色在左边。
He takes a step back, he's keeping off the other males by splitting his body, and comes up on the other side -- Bingo!
它后退一步,让其它的雄性无法靠近,来到另外一边,并且马上转换颜色。瞧!
Now, I'm told that's not not just a squid phenomenon with males, but I don't know.
以前有人告诉我这个雄性特征不仅仅是在鱿鱼身上,不过我也不太确定。
Cuttlefish. I love cuttlefish. This is a Giant Australian Cuttlefish.
墨鱼,我很喜欢墨鱼。这是一只巨型澳大利亚墨鱼。
And there he is, his droopy little eyes up here. But they can do pretty amazing things, too.
看它,看它那双无精打采的眼睛。不过它们能做很神奇的事。
Here we're going to see one backing into a crevice,
我们马上就能看到它退入到礁石的夹缝中去,
and watch his tentacles -- he just pulls them in, makes them look just like algae. Disappears right into the background.
注意它的触角,它就这样把触角拉进来,使自己看起来像海藻一样。刹那就消失在背景中。
Positively amazing. Here's two males fighting.
多神奇!这又是两只雄性在搏斗。
Once again, they're smart enough, these cephalopods; they know not to hurt each other.
当然,这些头足类非常聪明,他们知道如何不会伤害到对方。
But look at the patterns that they can do with their skin. That's an amazing thing.
不过看下它们能够利用皮肤来变换图案。怎么样?很神奇吧!
Here's an octopus. Sometimes they don't want to be seen when they move, because predators can see them.
这是个章鱼。有时候,它们不想被别人发现它们在移动,因为那些食肉动物会发现它们。
This guy can make himself look like a rock, and, looking at his environment,
看,这个家伙把自己弄的像石头一样,观察着它周围的环境,
can actually slide across the bottom, using the waves and the shadows so he can't be seen.
然后滑过水底,利用波纹和阴影来隐藏自己,从而不被发现。
His motion blends right into the background -- the moving rock trick.
就是这样,无声无息地融入环境之中。这就是移动石头的手法。
So, we're learning lots new from the shallow water.
我们从浅海中学到了很多新东西。
Still exploring the deep, but learning lots from the shallow water.
继续来探索下深海领域,同时从浅海中学到很多新东西。
There's a good reason why: the shallow water's full of predators -- here's a barracuda
这有个原因来解释:在浅海里,到处都是捕猎者。这是条梭鱼。
and if you're an octopus or a cephalopod, you need to really understand how to use your surroundings to hide.
如果你是条章鱼或是头足类动物的话,你确实需要知道怎么利用周围的环境来隐藏自己。
In the next scene, you're going to see a nice coral bottom.
下个画面里,你可以看到一个美丽的珊瑚。
And you see that an octopus would stand out very easily there if you couldn't use your camouflage,
你会发现,一条章鱼如果不进行伪装,极易被发现。
use your skin to change color and texture.
伪装是改变你皮肤的颜色和纹理。
Here's some algae in the foreground -- and an octopus. Ain't that amazing?
前面这里有些海藻,还有一条章鱼。难道不神奇么?
Now, Roger spooked him, so he took off in a cloud of ink, and when he lands, the octopus says,
不过现在,显然Roger(摄影师)吓到了它,它马上释放烟雾弹--墨水来掩护逃脱。当它停下来,会想,
"Oh, I've been seen. The best thing to do is to get as big as I can get."
“啊,我被发现了,那我最好变到最大来保护下自己。”
That big brown makes his eyespot very big. So, he's bluffing. Let's do it backwards.
那片棕色让它的眼睛看起来十分大。它在唬人。让我们看一次倒放。
I thought he was joking when he first showed it to me. I thought it was all graphics.
我第一次看到的时候还以为他在开玩笑呢。我以为是电脑特效。
So here it is in reverse. Watch the skin color; watch the skin texture.
让我们看看倒放。注意看它皮肤的颜色以及皮肤的纹理。
Just an amazing animal, it can change color and texture to match the surroundings.
多么神奇的动物,可以改变自己的颜色和质地来变得和背景一样。
Watch him blend right into this algae. One, two, three.
看它消失在海藻中。一,二,三。
And now he's gone, and so am I. Thank you very much.
它不见了,我也该下去了。谢谢大家!
TED演讲:改变自以为高效的“疯狂忙碌”
TED演讲:老师如何帮助学生渡过创伤
TED演讲:记忆是怎么形成和消失的?
TED演讲:女人不一定要生孩子!
特 别 声 明
公众号内提供的资源均为免费分享,大多来源于互联网,仅供于学习&交流,如有侵权、不妥请联系我们删除。同时,由于网络政策不确定性,相关资源随时会被删除或屏蔽,欲观从速,一旦被删则缘尽不可恢复!
END特 别 声 明
公众号内提供的资源均为免费分享,大多来源于互联网,仅供于学习&交流,如有侵权、不妥请联系我们删除。同时,由于网络政策不确定性,相关资源随时会被删除或屏蔽,欲观从速,一旦被删则缘尽不可恢复!
更多资源:
更多资源:
欢迎在文章底部写下精彩留言哦!
欢迎在文章底部写下精彩留言哦!
主编/慕容风 监制/Richard
视频编辑/李小可 安雅制图/慕容秋水©爱天涯
主编/慕容风 监制/Richard
视频编辑/李小可 安雅制图/慕容秋水©爱天涯