查看原文
其他

厉害了小伙子,16岁时的你在干什么?

2017-02-01 LearnAndRecord

近日,年仅16岁的TFBOYS组合成员王源作为中国青年代表,受邀赴纽约联合国总部出席联合国经社理事会2017青年论坛(ECOSOC Youth Forum 2017)。会上,王源作了2分钟左右的英文发言,呼吁关注优质教育,自信淡定,掷地有声,毫不怯场,向世界传达中国青年的声音,网友直呼好样儿的!


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=j1313clkil7&width=500&height=375&auto=0

Dear excellencies, friends and colleagues, 
First, I would like to thank all speakers and panelists for the enlighting speeches.

各位同事女士们先生们,首先,我要感谢所有代表和嘉宾,感谢他们振聋发聩的发言。


My name is Roy Wang. I’m a young singer and actor from China, the country that hosts 278 million young people, and the second largest youth population in the world.

我叫王源,来自于中国的年轻演员和歌手。中国有两亿七千八百万青年,是世界上第二大青年国家。


Until yesterday , I only saw the UN building on TV. so,this is the very first time that I am honored to participate in the youth forum to raise my voice.

在昨天,我第一次参观了联合国大楼,我非常荣幸能来到这里参加青年论坛,代表中国青年发出声音。


I’m grateful for this unique opportunity. I was fortunate to work with the United Nations China sub-group on use to advocate for the image 2030 Campaign, which aims at encouraging the young generation in China to reflect and think about the world we want to see in 2030. 

我非常荣幸能有这个机会,非常荣幸我能和联合国中国分组就青年的问题倡导2030。这个目标已经成为鼓励中国青年一代去思考我们想要看到2030是一个怎样的世界?



The year, the Sustainable Development Goals are expected be achieved.

2030是什么世界?可持续发展目标希望能届时实现。


This campaign, meaningfully engaged a large number of young people, including millions of left-behind children, and other marginalized young people, and provided them with an opportunity to express their views and share their imagination to inspire our world.

我们的运动汇集了大量青年人,其中包括数百万农村的留守儿童和其他边缘群体,为他们提供机会来表达他们的观点,展现他们的想象力,展望未来。


I submitted a cartoon-drawing project. My passion for 2030 is that every young person can access good quality education, girls have the same potential to achieve amazing things as boys.

我提交了一份漫画形式的计划书。我2030的愿景就是2030每个年轻人都能得到高质量的教育,女童也能得到和男童同样的机会,男女平等。


With the support from many young people across the country, the campaign, which has been running for a few months since October 26th, recorded over 500 million views online. Exported by a campaign, understanding SDGs has become a fashion among the young people.

对于中国各地的年轻人来讲,我们的运动已经经历了数月世界。在2016年10月开始,大约有五亿青年人在网上参与,帮助了解可持续发展目标已经在青年人中成为一种时尚。


Dear excellencies, friends, and colleagues, taking this opportunity, both as a leader and a young person myself, I want to reassure you of Chinese young people's motivation to advance and realize SDGs wherever you are. I truly believe that our youth power can influence the world we live in, and hope that our determination can make a difference.
尊敬的同事,女士们,先生们,作为青年人以及青年领袖向大家保证,中国的青年人将会踌躇满住的推动和实现可持续发展目标,中国青年人的力量能够影响我们所生活的世界,并且希望我们的坚定决心能为改变世界提供助力。


Thank you very much.

谢谢。


 听名人说英文系列 

王力宏 韩雪 | 成龙 | 胡歌 |  姚明

王小川 | 何江 | 库克 | 斯皮尔伯格 | 桑德博格


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存