查看原文
其他

【热词简析】今日谷雨|且将新火试新茶,诗酒趁年华

环球时报GlobalTimesDiscover ChinaDiscover the World





今天上午11时13分

我们迎来了春天的最后一个节气“谷雨”

也是24节气里的第六个节气


Grain Rain (guyu), the sixth solar term of the Chinese calendar,  marks the end of cold weather, as temperatures increase quickly, marking the best time to sow grain seeds and other crops.  谷雨标志着寒潮天气基本结束,气温回升加快,也是一年中播种移苗、埯瓜点豆的最佳时节。

Usually, there are plentiful rains in southern China while the North needs irrigation to help crops grow, which inspired the old saying "spring rain is as precious as oil". 通常南方这时雨水比较丰富,有利于作物生长,而北方地区仍需要采取人工灌溉。所以俗话说“春雨贵如油”。




传说中

仓颉造字成之日

举国欢腾,感动上苍

把谷子像雨一样哗哗地降下来

吓得鬼怪夜里啾啾地哭起来

即《淮南子》记载的

“天雨粟,鬼夜啼”

In one myth, the news that Cang Jie invented Chinese characters delighted the whole nation and God. Grain dropped from the sky like raindrops, frightening evil spirits into crying at night.




此时节

柳絮飞落,杜鹃夜啼

牡丹吐蕊,樱桃红熟

是万物生长的最佳时节

This is the ideal time for growing. Poplar catkins float in the air and cuckoos sing at night. Peonies begin to thrive, as cherries become red and mature.




谷雨有三候

一候萍始生

谷雨后降雨量增多

浮萍开始生长

“萍水相逢”的诗意

被收藏在了春天的尾巴里

Rainfall increases after the Grain Rain and duckweeds begin to grow.



二候鸣鸠拂其羽

布谷鸟不停鸣叫

停在树枝上不时拂着羽毛

这一番热闹的场景

提醒人们

播种的季节到了

Cuckoos constantly tweet and preen their feathers occasionally, reminding people to sow their seeds.




三候戴胜降于桑

在桑树上能见到戴胜鸟了

Hoopoes can be seen perched on mulberries.



谷雨生万物

这更印证了那句话:

大自然是最好的魔法师

Nature is the greatest magician.


春雨涟涟、草色萋萋

春风和融、牡丹初好

大地仿佛在一阵雨后

变得苍翠十里


  




谷雨时节种谷天

南坡北洼忙种棉

——民谚 



谷雨前后

雨水增多、滋润大地

是播种移苗

种瓜点豆的最佳季节

那副繁忙而又充满希望的春耕图

笼罩在薄雾中

记录在亿万中国人的心里




谷雨这天

民间有着各种独具特色的习俗


“谷雨赏牡丹”


谷雨前后

是牡丹花开的重要时段

因此

牡丹花也被称为

谷雨花、富贵花

Peony flowers are expected to blossom during the Grain Rain, that's why they are also referred to as the “Grain Rain flower” and the “wealth flower”.




“谷雨三朝看牡丹”

谷雨时节赏牡丹已绵延千年

凡有花之处,皆有士女游观

也有在夜间垂幕悬灯

号曰“花会”

Enjoying peony flowers during the Grain Rain has been a tradition stretching for thousands of years. Lanterns are lit in the evening during the so-called Peony Fair.





“谷雨喝新茶”



天点纷林际,

虚檐写梦中。

——宋·朱槔《谷雨》 


正好清明连谷雨,

一杯香茗坐其间。

——清·郑板桥《七言诗》 



谷雨时节

慢品生活百态

雨水滴答、人生浮沉

都在那杯茶里了




且将新火试新茶

诗酒趁年华

——宋·苏轼《望江南·超然台作》 



南方有谷雨摘茶习俗

传说谷雨这天的茶喝了会

清火、辟邪、明目

所以谷雨这天不管是什么天气

人们都会去茶山摘一些新茶回来泡喝

In the south, people pick tea. It's said that drinking tea on this day will help reduce the internal heat, exorcise evil spirits and improve eyesight. So no matter if it rains or shines, people pick and drink new tea during the Grain Rain.  




“壮行节祭海”


谷雨时节正是春海水暖之时

百鱼行至浅海地带

是下海捕鱼的好日子

为了能够出海平安、满载而归

谷雨这天也叫做渔民出海捕鱼的“壮行节”

The sea warms and fish swim to shallow areas allowing fishermen easier catches. In order to have a safe trip and a fruitful return, the day is also referred to as"Bolstering departure day".




渔民要举行海祭

他们将供品抬至海边

敲锣打鼓,燃放鞭炮

面海祭祀,场面十分隆重

Fishermen will pay tribute to the sea by carrying offerings to the seaside, accompanied by firecrackers and the sound of gongs and drums.



“谷雨食香椿”


香椿具有提高机体免疫力

健胃、理气、抗菌、杀虫之功效

谷雨前后是香椿上市的时节



“雨前香椿嫩如丝”

说的便是谷雨前后食香椿的情景



谷雨时节

正是颐养身心、养生保健的好时候

要注意精神调养

同时也应注意自身的养生保健



谷雨前后

降雨增多

空气中的湿度逐渐加大

是神经痛的高发期

需防“湿邪”侵袭伤身

多吃健脾胃、去湿食物



适当温补,让湿气随大小便外排

平时注意加强运动、促进循环

  


此时,肝脏气伏

心气逐渐旺盛

脾气处于旺盛时期

是身体补益的好时机



应适时进食一些

温补气血、养血润燥的食物

如香椿、黑豆、薏米、山药、鲫鱼等



谷雨之后便无寒潮

一场淋漓的大雨

扫去寒冷和干燥

带来温润与生机



让我们怀揣着对春天的热爱

迎接盛夏光年的到来




最新热门:

【双语社评】制裁中兴,美国公司必将跟着一起痛

关于英国王室宝宝,你想知道的一切都在这里

【热词简析】春色正好,一起在阳光下困个觉?春困了解下

长滩岛要封岛了,巴厘岛封岛还会远吗?保护海洋环境刻不容缓!

【热词简析】确认过眼神,是你今天要打开的文


来源:新华社



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存