查看原文
其他

「坐视不管;无动于衷」英文怎么说?

MrWongOlivia 英文口语专家 2020-11-23


sit on one's hands 

Definition: To do nothing about a problem or a situation that needs dealing with. 

坐视不管,袖手旁观;无动于衷

I asked him for help, but he sat on his hands. 

我请他帮忙,可是他却无动于衷。



I feel so guilty for sitting on my hands while my son was going through such a difficult time in his life. 

在我儿子最困难的时候我也没有出手相助,对于这一件事情我一直都耿耿于怀。

Every day the crisis worsens and yet the government seems content to sit on its hands. 

尽管这次危机一天比一天恶化,可是政府好像也安于现状,不改变,不作为。


The Central Government would not sit on its hands and watch. We have enough solutions and enough power, within the limit of the Basic Law, to quell any unrest swiftly. 

中国中央政府绝不会坐视不管,按照基本法规定,中国中央政府有足够的办法,足够强大的力量,迅速平息可能出现的各种动乱。

(中文译文来自:China Daily)


更多关于 quell 的用法 ← 请点击这里


更多实体例句


小编推荐历史文章

(请点击蓝色字体收听)


Mr.Wong【美文朗读】(必听)

「半信半疑」英文怎么说?(高分短语)

Better yet 是什么意思呀?(口语必杀技)

「炒作」英文怎么说?(高分词汇)

Groundbreaking 是什么意思呀?(高分词汇)

Little did I know 是什么意思呀?(口语必杀技)

「晕车」英文怎么说?(地道又实用)

At the end of the day 原来是这个意思啊!?

「风雨同舟」英文怎么说?(高分短语)



↓ ↓ ↓

 点击往期内容索引点击

↑ ↑ ↑

                                                                                                                                                                          

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存