查看原文
其他

慕课 | 陈毅平教授主持慕课“文化翻译入门”上线!

陈毅平教授 语言服务
2024-09-04
点击上方“语言服务” 可以订阅



今天语服君给大伙儿推荐一门精品慕课——“文化翻译入门”,该课程由暨南大学翻译学院陈毅平教授和香港理工大学中文及双语学系李德超副教授主讲,是在外研社教材《大学英语文化翻译教程》基础上制作而成,初衷是帮助大英学生应对四六级考试中的翻译题,建议同学们收藏学习,也许对四六级考试有帮助哦。



文化翻译入门


主持人:陈毅平教授

主讲人:陈毅平教授    李德超副教授

开课时间:2022-01-20至2022-07-18

开课平台:学堂在线


课程简介


文化翻译入门”是面向各专业本科生和社会人士开设的通识选修课,旨在满足广大非外语类学员对高层次英语素养的需求,激发翻译兴趣,普及文化翻译常识,培养跨文化交际意识和翻译能力,提高在全球化时代的跨文化交际能力,为中国文化传承传播、提高国家文化软实力构筑广泛而坚实的基础。学习文化翻译,提高语言能力,坚定文化自信,讲好中国故事。


“文化翻译入门”是暨南大学在线开放课程港澳合作试点专项,2021年5月获批立项,2021年12月建设竣工,2022年1月21日上线学堂在线(https://www.xuetangx.com/),开课时间为2022-01-20至2022-07-18。


该慕课由暨南大学和香港理工大学合作建设,主持人暨南大学陈毅平教授,主讲人陈毅平教授和香港理工大学李德超副教授。课程共八章,每章六个视频,每个视频5-15分钟。陈毅平主讲第1章“翻译概论”、第2章“节假日”、第3章“名胜古迹”、第4章“艺术工艺”、第6章“语言文学”和第8章“体育休闲”;李德超主讲第5章“中外建筑”和第7章“哲学宗教”。


主讲团队




课程看点


● 一看主讲教师。两位主讲在武汉大学、中山大学、暨南大学、香港理工大学等境内外高校从事翻译教学与研究多年,获得重要教学奖,发表论文多篇,出版专著译著多部。



● 二看课程教材。《大学英语文化翻译教程》2014年由外语教学与研究出版社出版,2015年获第四届中国大学出版社图书奖优秀教材一等奖。教程从众多中外文化现象中精选近180个文化点进行翻译讲练,帮助学生了解中外文化,提高翻译能力和跨文化交际能力。



● 三看视频设计。视频设计注意起承转合,循序渐进,重点突出,融合文、图、音视频、动画多种媒介,贯穿三有原则——有料、有趣、有互动。第一章为翻译概论,讲基本理论;从第二章起,每章头两节讲英译汉,放眼世界,培养国际视野,后四节讲汉译英,聚焦中国,厚植家国情怀。 


● 四看思政元素。以人为本,立德树人。课程结合讲授内容,充分挖掘音乐、美术、景点、建筑、语言、文学、哲学、体育中的思政元素,立足中华优秀传统文化,弘扬社会主义核心价值观,坚定文化自信,讲好中国故事。


● 五看配套资源。“文化翻译入门”2016年起开展线下课堂教学,2021年11月开设“文化翻译”公众号,配合课程教学,分享英语学习方法,传播文化翻译理念,至今发文50余篇。查看微信公众号文章,可在微信界面输入“文化翻译”或”cyptaichi”搜索,点击关注。


课程内容


● 第1章  翻译概论

● 第2章  节假日

● 第3章  名胜古迹

● 第4章  艺术工艺

● 第5章  中外建筑

● 第6章  语言文字

● 第7章  哲学宗教

● 第8章  体育休闲

● “文化翻译入门”期末考试


如何学习


课程学习可在电脑端或手机上进行。


● 电脑端学习步骤


复制链接https://www.xuetangx.com到浏览器,打开学堂在线首页,使用手机号或微信号注册、登录。搜索“文化翻译入门”,点击课程图标开始学习。


长按二维码即可跳转学习


课程链接:

https://www.xuetangx.com/course/jnu05021006537/10402166?channel=i.area.manual_search


● 手机小程序学习步骤


点击小程序即可加入学习


● 手机APP学习步骤


1.复制链接

https://www.xuetangx.com/course/jnu05021006537/10402166?channel=i.area.recent_search到浏览器,按照提示下载“学堂在线”APP;

2. 使用手机号或微信号注册APP;

3. 登陆学堂在线网站; 

4. 搜索“文化翻译入门”;

5. 点击“报名参加”。


也可直接扫描下方二维码,下载学堂在线APP,安装后打开,进入课程学习。




学习文化翻译    提高语言能力坚定文化自信    讲好中国故事Take ICT to Communicate Competently between China and the Rest of the World


相关链接



  推荐 | 陈毅平:《〈红楼梦〉称呼语翻译研究》



精品课程推荐


北大讲堂 | 陆俭明:现代汉语语法研究(第1~75集汇总,附下载方法)

慕课 | 王宁先生主讲:汉字与中国传统文化

慕课 | 侯兴泉教授主讲慕课《广州话教学》正式上线!

慕课 | 北京语言大学面向全球免费开放汉语国际教育慕课

慕课 | 北外免费开放外语在线学习平台,提供300门优质线上外语课程

慕课 | 暨南大学免费开放60门精品课程

慕课 | 广东外语外贸大学免费开放优质线上课程

慕课 | 精品在线课程“华文趣味教学法”2020年春季课程开课啦!

慕课 | 《职场口笔译》课程免费学,还能算两学分(岳峰教授主讲)

慕课 | 兰卡斯特大学语料库语言学免费在线课程(内含先导创意视频)

干货 | 128门语言类“金课”入选首批国家级一流本科课程名单

干货 | 2018年国家精品在线开放课程名单(语言学习类)

干货 | 中国语言文学类公开课精选(附在线观看二维码)


语言服务资源共享



学术资讯分享

学术资源共享

学术交流共进

还有实用干货和更多福利

尽在语言服务资源共享群

欢迎加入


在【语言服务】公众号对话框

回复“资源共享

获取进群方式


语言服务

14万+语言学人已关注

微信号:Language-service

投稿邮箱:yuyanfuwu@yeah.net

投稿交流、商务合作、著作出版

欢迎后台留言

点击“阅读原文”获取更多慕课资源



大家都“在看”,就差你啦~
继续滑动看下一个
语言服务
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存