中国人民大学文学院系列讲座
2021年秋
海外汉学家早期经典系列讲座
司马迁与《史记》
New Perspectives on Sima Qian and the Shiji: An International Lecture Series
每晚20:00-22:00(北京时间)
9/15:William H. Nienhauser, Jr. 倪豪士 (University of Wisconsin)
9/22:William H. Nienhauser, Jr. 倪豪士 (University of Wisconsin)
10/13:Griet Vankeerberghen 方丽特 (McGill University)
10/20:Lei Yang 杨蕾 (Carleton College)
11/3:Michael Puett 普鸣 (Harvard University)
11/10: Martin Kern 柯马丁 (Princeton University)
11/17: Waiyee Li 李惠仪 (Harvard University)
11/24:Esther Klein (Australian National University) (15:00-17:00)
12/1:Hans van Ess叶翰 (University of Munich)
12/8:Michael Hunter 胡明晓 (Yale University)
Vol.01
第一、二讲
题目:司马迁与《陈涉世家》:《史记》翻译刍议 (Sima Qian and "Chen She shijia“ (The Hereditary House of Chen She): Some Remarks on Translating the Shiji )
时间:2021年9月15日、22日晚20:00-22:00(北京时间)
地点:Zoom ID 913 2038 1523
主持人:中国人民大学徐建委副教授
上海师范大学余建平助理教授
主讲人简介:
倪豪士(William H. Nienhauser, Jr.)教授,美国威斯康辛大学麦迪逊分校东亚语言文学系荣休汉学教授,亚历山大-冯-洪堡基金会颁发的终身成就研究奖获得者(2003年),第十四届中华图书特殊贡献奖(2020年)。《中国文学》(Literature: Essays, Articles, Reviews)创刊编辑。长于编辑和翻译,一生致力于翻译《史记》、杜诗、唐传奇、《搜神记》等中国古典文学作品,成果丰硕,影响弥深。主要作品包括《印第安纳中国古代文学指南》(2卷)、英文版《史记》(9卷)、《皮日休》《传记与小说:唐代文学比较论集》《柳宗元》《唐代文人传记词典》等。
内容简介:
倪豪士教授将创新讲座形式,主讲两次研讨课形式的课程。他首先会回顾32年的《史记》翻译经验,以《陈涉世家》为例,带领其翻译团队展示《史记》翻译和注释的详细 “过程”。注册成功同学将会分组,由倪豪士教授指导,现场实践翻译《史记》选段。
报名须知:
拥有古典文献和古文字学基础知识及高级英语水平者优先。讲座向公众开放,但可参与现场讨论和实践的人数将限制在32人。
↓↓点击下方“阅读原文”填写报名表↓↓