其他
热词速递 | 98岁赌王捐赠圆明园马首
第二次鸦片战争
The Second Opium War八国联军
The Eight-Power Allied Forces圆明园
The Old Summer Palace颐和园
The Summer Palace清漪园(颐和园前身)
Garden of Clear Ripples文化遗产
cultural relics皇室园林
imperial garden民族屈辱
national stigma颠沛流离
vagrant在浩劫中流到国外
be taken abroad in the havoc追索流散文物
retrieve lost cultural relics/historical artifacts返还文物
return/repatriate historical artifacts出土与传世文物
unearthed and handed-down artifacts建立流散文物清单
establish a list of lost historical artifacts博彩业
gambling industry澳门赛马会
Macau Jockey Club赛马业
horse racing industry赛马场
racecourse港澳爱国同胞
Hong Kong and Macao compatriots爱国企业家
patriotic entrepreneur香港特区“太平绅士”
Justice of the Peace,简称JP香港特区“金紫荆星章”
Gold Bauhinia Star,简称GBS香港特区“大紫荆勋章”
Grand Bauhinia Medal,简称GBM澳门特区“金莲花勋章”
Honorable Medal of Golden Lotus Flower,简称GLM澳门特区“大莲花勋章”
Grand Medal of Lotus Flower,简称GML
马头岩(新南威尔士州景点)
Horse Head Rock马头琴(蒙古族拉弦乐器)
horse-head fiddle人头马(白兰地品牌)
Remy Martin头马俱乐部
Toastmasters (联想:领头羊 bellwether)宁为鸡头,不为凤尾(宁为驴头,不为马尾)
Better be the head of an ass than the tail of a horse.黑马
dark horse
原指赛马场上本来不被看好的马匹,现多指的是重要活动中一鸣惊人、让人刮目相看的获胜者(an unexpected winner),常用于体坛、政坛。比赛中最被看好、最有希望获胜者(夺冠热门)是 favorite ,比赛中不被看好的劣势参赛方则是 underdog ,而爆冷门可以说 a dark horse bobbing up ,或者单用 upset 表示。害群之马/败家子
black sheep
取自《圣经》典故,指一家之中或其他集体中格格不入或名誉不好的成员。
往期回顾