方言与影视(视频) | 黄曦:那些年我们一起追过的潮语动画片
潮语动画片
由于微信公众号平台推出新功能,“语言资源快讯”左边显示的名称并非原作者,而是公众号管理者,原作者将于大标题和文末显示,感谢各位读者的谅解!
对于很多潮汕人来说,童年的一大乐事就是观看各种各样的潮语动画片。许多动画片在被用潮汕话演绎的时候都带上了浓厚的地方色彩,比如方言词汇的融入,又如动画片中的人物也常拥有属于它们的潮汕话名字,兔八哥成了潇洒兔,汤姆猫变成嘀嗒猫等等。今天,小编就为大家介绍三部潮汕话演绎的动画片。
潮汕话版《猫和老鼠》
在潮汕话版《猫和老鼠》里,Tom and Jerry 变成了嘀嗒猫和灵精鼠,而他们的对话也颇具潮汕特色,许多的潮汕话词汇也被融入其中,如,“不会”被说为“无影”,“东西”被讲为“物件”,配音演员的情感融入和语调变化也让整部剧看来亲切自然、妙趣横生。
潮汕动画《功夫茶侠》片段
中国功夫+潮汕茶道+侠行天下=《功夫茶侠》潮汕首部本土特色三维动画片《功夫茶侠》
这是一个活生生的、奇趣的潮汕文化动画世界:工夫茶、紫砂壶、普宁豆干、隆江猪脚、汕头牛筋丸、潮州湘子桥、菜脯、桃粿、反沙芋、砂锅粥、潮式建筑群等等潮汕文化代表元素,纷纷以动画角色或动画场景的形式闯入大众的视野。
在这部动画片里,传统潮汕风的东村和时尚现代化的西村各居蝶形谷的一隅。在西村某处,坐落着一口神秘古井,它蕴含某种奇特的东方力量,出产着一种东西村都依赖的液体矿产,两村之间的争斗也因它而起。在两村争斗的过程中无意间触动了粥河底部一只古老圣兽,诱发了一场巨大的“传说之灾”。两村村民以精彩逗趣的争斗形式,演绎着东西方文化的博弈与统一。在应验的预言面前,英雄们并肩作战又互相考验,他们步伐与心灵上的探寻,都将在一场“传说之战”中走向更恢弘的境界。
潮汕话版《潇洒兔》片段
“潇洒兔”是兔八哥的潮汕话版,在这部动画片的演绎过程中,配音演员在原情景的基础上,适当运用了很多潮汕话的押韵,使整部动画片看来流畅自然、富有生气。
往期推荐
方言与影视(音频)| 张静莹:《蕃薯浇米》—内地首部闽南语电影(福建惠安东岭话)
东南影视•闽南风(视频)| 张静莹:《当男人恋爱时》(台湾闽南语)
方言与影视(音频)| 陈鸿杰:《爸,我一定行的》——国内首部潮汕院线电影(汕头话)
🔻
图片、视频 | 网络(侵删)
文稿整理 | 黄 曦
图文编辑 | 黄 曦
本期审读 | 李思华
责任编辑 | 甘于恩
投稿邮箱 | jnufyzx@163.com
做语言资源保护公众号不容易,每天更新公众号更不容易,而每天提供新语料尤其不容易。很多读者还没养成打赏习惯,提倡每个月打赏一元钱,积少成多,我们的事业就有希望。谢谢各位!