查看原文
其他

《风入松·听风听雨过清明》吴文英 | 楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情

请点击关注➤ 古诗词文欣赏 2021-07-31


古诗词文欣赏品读古典诗词畅享诗意人生


每日经典聆听最美好声音



风入松·听风听雨过清明

【宋】吴文英


听风听雨过清明。愁草瘗花铭。楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。 
西园日日扫林亭。依旧赏新晴。黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。惆怅双鸳不到,幽阶一夜苔生。


译文




听着凄风苦雨之声,我独自寂寞地过着清明。掩埋好遍地的落花,我满怀忧愁地起草葬花之铭。楼前依依惜别的地方,如今已是一片浓密的绿荫。每一缕柳丝,都寄托着一分柔情。料峭的春寒中,我独自喝着闷酒,想借梦境去与佳人重逢,不料又被啼莺唤醒。
西园的亭台和树林,每天我都派人去打扫干净,依旧到这里来欣赏新晴的美景。蜜蜂频频扑向你荡过的秋千、绳索上还有你纤手握过而留下的芳馨。我是多么惆怅伤心,你的倩影总是没有信音。幽寂的空阶上,一夜间长出的苔藓便已青青。


注释




⑴风入松:词牌名。词调名出自古琴曲《风入松》(相传为晋代嵇康所作)。

⑵草:草,起草,拟写。愁草,没有心情写。瘗(yì):埋葬。铭,文体的一种。庾信有《瘗花铭》。古代常把铭文刻在墓碑或者器物上,内容多为歌功颂德,表示哀悼,申述鉴戒。

⑶分携:分手,分别。绿暗:形容绿柳成荫。

⑷料峭:形容春天的寒冷。中(zhòng)酒:醉酒。“中酒”见《史记·樊哙传》,亦见《汉书》,意酒酣也。中,读仄声也。又如杜牧:“残春杜陵客,中酒落花前”(《睦州四韵》)。

⑸交加:形容杂乱。

⑹黄蜂:这里指蜜蜂。

⑺凝:凝聚。

⑻双鸳:成对的鸳鸯,是指一双绣有鸳鸯的女子鞋子,这里兼指女子本人。



赏析


    
    这是西园怀人之作。西园在吴地,是梦窗和情人的寓所,二人亦在此分手,所以西园诚是悲欢交织之地。梦窗在此中常提到此地,可见此地实乃梦萦魂绕之地。
   这也是一首伤春之作。词的上片情景交融,意境有独到之处。前二句是伤春,三、四两句写伤别,五、六两句则是伤春与伤别的交融,形象丰满,意蕴深邃。“听风听雨过清明”,起句貌似简单,不象梦窗绵丽的风格,但用意颇深。不仅点出时间,而且勾勒出内心细腻的情愫。
   寒食、清明凄冷的禁烟时节,连续刮风下雨,意境凄凉。风雨不写“见”而写“听”,意思是白天对风雨中落花,不忍见,但不能不听到;晚上则为花无眠、以听风听雨为常。首句四个字就写出了词人在清明节前后,听风听雨,愁风愁雨的惜花伤春情绪,不由让读者生凄神憾魄之感。“愁草瘗花铭”一句紧承首句而来,意密而情浓。落花满地,将它打扫成堆,予以埋葬,这是一层意思;葬花后而仍不安心,心想应该为它拟就一个瘗花铭,瘐信有《瘗花铭》,此借用之,这是二层意思;草萌时为花伤心,为花堕泪,愁绪横生,故曰“愁草”,这是三层意思。词人为花而悲,为春而伤,情波千叠,都凝炼在此五字中了。“楼前绿暗分携路,一丝柳,一寸柔情”,是写分别时的情景。梦窗和情人在柳丝飘荡的路上分手,自此柳成为其词中常出现的意象。古代有送别时折柳相送的风俗,是希望柳丝能够系住将要远行的人,所以说“一丝柳,一寸柔情”,可谓语浅意深。
    “料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺”,伤春又伤别,无以排遣,只得借酒浇愁,希望醉后梦中能与情人相见。无奈春梦却被莺啼声惊醒。这是化用唐诗“打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西”之意。上阙是愁风雨,惜年华,伤离别,意象集中精炼,而又感人至深,显出密中有疏的特色。
    下阙写清明已过,风雨已止,天气放晴了。阔别已久的情人,怎么能忘怀!按正常逻辑,因深念情人,故不忍再去平时二人一同游赏之处了,以免触景生悲,睹物思人。但梦窗却用进一层的写法,那就是照样(依旧)去游赏林亭。于是看到“黄蜂频扑秋千索”,仿佛佳人仍在。“黄蜂”二句是窗梦词中的名句,妙在不从正面写,而是侧面烘托,佳人的美好形象凸现出来。怀人之情至深,故即不能来,还是痴心望着她来。“日日扫林亭”,就是虽毫无希望而仍望着她来。离别已久,秋千索上的香气未必能留,但仍写黄蜂的频扑,这不是在实写。陈洵说:“见秋千而思纤手,因蜂扑而念香凝,纯是痴望神理。”
    结句“双鸳不到”(双鸳是一双乡绣有鸳鸯的鞋子),明写其不再惆怅。“幽阶一夜苔生”,语意夸张。不怨伊人不来,而只说“苔生”,可见当时伊人常来此处时,阶上是不会生出青苔来的,此时人去已久,所以青苔滋生,但不说经时而说“一夜,”由此可见二人双栖之时,欢爱异常,仿佛如在昨日。这样的夸张,在事实上并非如此,而在情理上却是真实的。

创作背景



    

这是西园怀人之作,也是一首伤春之作。陈洵《海绡说词》谓此乃“思去妾”之词。西园在吴地,是作者和情人的寓所,二人亦在此分手,所以西园诚是悲欢交织之地。吴文英在此中常提到此地,可见此地实乃梦萦魂绕之地。


作者简介



    
吴文英(约1200年-约1260年),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。南宋词人。
吴文英一生未第游幕终身,于苏、杭、越三地居留最久,并以苏州为中心。游踪所至,每有题咏。晚年吴文英一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后困踬而死。
吴文英作为南宋词坛大家,在词坛流派的开创和发展上,有比较高的地位,流传下来的词达340首,对后世词坛有较大的影响。

《汉宫春·立春日》辛弃疾 | 春已归来,看美人头上,袅袅春幡

《减字木兰花·立春》苏轼 | 不似天涯,卷起杨花似雪花

《诗经·周南·桃夭》| 桃之夭夭,灼灼其华

《春夜喜雨》杜甫 | 随风潜入夜,润物细无声

经典咏流传:白居易《钱塘湖春行》

《中华古诗词100首》95  朱熹《春日》

郦波唐派吟唱《春日》《幽兰操》

《江南文脉》诗词篇 07  王安石《泊船瓜洲》

《中华古诗词100首》65 王安石《泊船瓜洲》

《咏柳》贺知章 | 不知细叶谁裁出,  二月春风似剪刀

《天净沙·春》白朴 | 啼莺舞燕,小桥流水飞红

《月夜》刘方平 | 今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱

《渔歌子》张志和 | 长江白浪不曾忧,万顷波中得自由

《临安春雨初霁》陆游 | 小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花
《台城》韦庄 | 无情最是台城柳  依旧烟笼十里堤《早春寄王汉阳》李白 | 昨夜东风入武阳,陌头杨柳黄金色
《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》李清照
《田园乐》王维 | 桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟
《春中田园作》王维 | 屋上春鸠鸣,村边杏花白
《春园即事》王维 | 开畦分白水,间柳发红桃
《鹧鸪天·陌上柔桑破嫩芽》辛弃疾 | 城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜花
《鸟鸣涧》王维
《送沈子归江东》王维 | 惟有相思似春色
《南湖早春》白居易
《城东早春》杨巨源 | 若待上林花似锦,出门俱是看花人
《春雪》韩愈 | 白雪却嫌春色晚, 故穿庭树作飞花
《早春呈水部张十八员外》韩愈 | 天街小雨润如酥,草色遥看近却无
《春思二首(其一)》贾至 | 东风不为吹愁去,春日偏能惹恨长
《题都城南庄》崔护 | 人面不知何处去,桃花依旧笑春风
《鹧鸪天·春入平原荠菜花》 辛弃疾
《绝句》杜甫 | 迟日江山丽,春风花草香
《绝句·其二》杜甫 | 江碧鸟逾白,山青花欲燃
《客至》杜甫 | 舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来
《春日忆李白》杜甫
《江畔独步寻花·黄四娘家花满蹊》杜甫《寒食汜上作》王维 | 落花寂寂啼山鸟,杨柳青青渡水人
《鹊踏枝·谁道闲情抛掷久》冯延巳 | 每到春来,惆怅还依旧
《春夜别友人》陈子昂
《落花落》王勃 | 王勃最后的绝唱
《蝶恋花·庭院深深深几许》欧阳修 | 院深 怨深 愿深 深深深几许
《春词》白居易 | 低花树映小妆楼,春入眉心两点愁
《和乐天春词》刘禹锡 | 行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头
《忆江南·春去也》刘禹锡
《采桑子·群芳过后西湖好》欧阳修

《玉楼春·尊前拟把归期说》欧阳修

《浪淘沙·把酒祝东风》欧阳修

高鼎《村居》| 草长莺飞二月天, 拂堤杨柳醉春烟

《如梦令·春景》秦观 | 依旧,依旧,人与绿杨俱瘦

《望江南·江南蝶》欧阳修 | 身似何郎全傅粉,心如韩寿爱偷香

《丰乐亭游春三首》欧阳修

《蝶恋花·尝爱西湖春色早》欧阳修

《戏答元珍》欧阳修 | 春风疑不到天涯,二月山城未见花

《桃花》周朴 | 桃花春色暖先开,明媚谁人不看来

《咏柳》曾巩 | 乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂

《雨晴》王驾 | 蛱蝶飞来过墙去,却疑春色在邻家

《春日有感》孟郊

《桃花溪》张旭 | 桃花尽日随流水,洞在清溪何处边

《山中留客》张旭 | 纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣

《蝶恋花·六曲阑干偎碧树》晏殊

《浣溪沙·淡荡春光寒食天》李清照

《破阵子·春景》晏殊

《春草》唐彦谦 | 萋萋总是无情物,吹绿东风又一年

《清明》杜牧

《闾门即事》张继 | 试上吴门窥郡郭, 清明几处有新烟

《苏堤清明即事》吴惟信 | 梨花风起正清明,游子寻春半出城

《采桑子·清明上巳西湖好》欧阳修

《江城子·清明天气醉游郎》秦观 | 惆怅惜花人不见,歌一阕,泪千行

《南歌子·晚春》苏轼 | 正是一年春好、近清明

《郊行即事》宋·程颢 | 况是清明好天气,不妨游衍莫忘归


图文来源于网络,若有侵权,请联系删除。

 


您看此文用   分  秒,转发只需1秒哦~

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存