词谈|Man Date 男男约会
Man Date 指两个男性朋友共度一段休闲时光的社交行为。Wikipedia这样定义
man date:a platonic social encounter, not sexual implied or actual
(一种柏拉图式的会面,不包含性暗示或现实的性行为)。
Man date被认为是《纽约时报》记者李競(Jennifer 8. Lee) 2005年在一篇文章中创造的。文章中,李競探讨了她观察到的男性朋友之间在社交活动中遇到的尴尬。她这样定义man date——
你可以把男男约会简单地定义为两个异性恋男子,进行与生意和体育无关的社交活动。
Simply defined a man date is two heterosexual men socializing without the crutch of business or sports.
根据这种定义,两个男人在高档餐厅共进晚餐算是“男男约会”,一起去酒吧或烧烤就不算。啤酒或白酒不是“男男约会”的典型饮品,红酒就有点暧昧了。烛光也会让两人的小聚向着“约会”的方向靠拢——除非赶上停电。
两个好朋友坐在一起聊天吃饭,为什么成了某种文化“雷区”?李競的文章列出了两个诱发因素:公众对同性恋的认知导致对男性之间亲密关系的出现负面看法;女性进入传统上为男性独占的社交领域,导致男性对于如何定义男子汉气概这个问题变得更加敏感(an increased public awareness of homosexuality created a stigma around male intimacy, and at the same time women began encroaching on traditionally male spheres, causing men to become more defensive about notions of masculinity)。
距离man date这个词的诞生已经过去了11年;关于什么是男人的讨论仍在继续。时报文章《从护肤开始,重新定义男子汉气概?》介绍了年轻一代的男性如何以更开放的态度接受美容和护肤。文章中,韩裔美国人戴维·李创办了男士美容护理网站Very Good Light,希望重新定义男子气概和男性美。
更多定义性别角色的传统范式正在被打破。在我们接受了女强人之后,我们也(应该)开始接受全职奶爸。今天,身为男人究竟意味着什么?探讨性别话题的网站The Good Men Project曾发起一场讨论,试图回答这个问题。
讨论中,有人提到突破性别角色设定的焦虑——
当我们走出一个角色,进入另一个角色,会感到紧张压力。如果女性可以做男性做的任何事情,那么还有什么分别?如果这些角色都可以互换,我们是否丢失了任何东西?
And there is stress when we step out of one role into another. If women can do everything a man can do, is there any difference? If those roles are truly interchangeable, do we lose anything?” — Tom Fiffer
也有人指出,其实一切角色设定都将我们引向“定型观念”(stereotype)的陷阱;只有抛弃标签,才能获得自由——
根据我的经验,放下越多性别的刻板,我就越成为一个真正的人。
In my experience, the more gender stereotypes I drop, the more human I become. — Kozo Hattori
作者:黄少灰
来源:纽约时报中文网
【更多词谈】
翻吧·与你一起学翻译
微信号:translationtips