查看原文
其他

“谋事在人,成事在天​”丨专访第14届人道法冠军中南财经政法大学赛队

法律竞赛 法律竞赛 2022-03-20


 编者按:

经历了中南大特有的training camp层层选拔进入赛队的五个小姑娘,性格各异但又出奇融洽,“优秀个体+融洽团队+成熟心态”,最终成就了中南大IHL这支冠军队伍。

“法律竞赛”有幸邀请到了中南财经政法大学今年参赛的夏苡悦(18级法学本科)、王禹嘉(18级法学本科)、梁诗琪(18级法学本科)、吴梦珂(18级法学本科)、教练李英奇(17级法学本科,保研至北京大学国际法学院)来为我们分享在IHL中屡获佳绩的宝贵经验。


从左到右:李英奇,王禹嘉,夏苡悦,梁诗琪,吴梦珂



中南财经政法大学代表队可谓中国大陆地区红十字国际人道法模拟法庭竞赛(“IHL”)强队,在本项赛事中多次获得亮眼成绩,曾包揽第六届、第十届、第十一届、第十三届IHL一等奖,以及多个最佳辩手称号。虽百尺竿头,队员们却不想止步于此前一等奖的成绩,而是渴望更高的突破——冠军!


终于,2020年12月6日,第十四届中国大陆IHL在西南政法大学渝北校区落下帷幕。中南财经政法大学代表队夺得冠军,队员夏苡悦获“初赛最佳检察官”第二名的荣誉。


中南大IHL队员的选拔与其他学校赛队招新不同——他们已自成独有的training camp体系:每年的3-5月期间,以往年Jessup或IHL赛题为考题,面向全校招收对模拟法庭竞赛感兴趣的同学,通过对候选者提交的文书、中英文面试的反应能力进行评估,确定训练营队员;尔后培训期间,老队员以真实赛题为纲,结合国际法的渊源、国际海洋法、国际刑法、国际空间法等知识进行讲解,并穿插书状写作和口头辩论经验,进行每周一次3小时的授课。训练结束再根据情况对成员进行各大赛事的分流。当然,不论是对training camp学员还是各赛队最终成员,选拔过程中最为看重的是团队合作能力,其次是时间安排和专业能力。对于中南大training camp的其他介绍,亦可参见《与外空和未来对话的竞赛丨专访中南财经政法大学空间法模拟法庭代表队》


本次担任oralist的王禹嘉和夏苡悦,曾在大一下学期参加training Camp。二人此前作为researcher参加过Jessup比赛,有过大半年的合作;而这次则出于挑战,备赛伊始就确定作为oralist参加IHL比赛。夏苡悦表示,“我们两个人风格会相对比较互补,禹嘉作为counsel one,风格会比较平和。我是第二个出场,风格会比较稍微aggressive 一点,恰好可以迎合不同法官对特定风格的偏爱。”



王禹嘉、夏苡悦



虽然已经拿到了本次比赛的冠军,但赛队坦言大家“在七月份拿到人道法的时候,基本上都是新手”。面对从未接触过的人道法模拟法庭,她们又是如何快速上手?梁诗琪提到,《战争罪》这本书有助于搭建人道法的框架;李英奇认为奥拓(Otto Triffterer)的罗马规约评注可以作为字典使用,随时翻阅赛题涉及到的罪名。此外,便是有关人道法的网站、各类检索到的资料来搭建人道法理解的框架,同时也为检索做好准备。


对于如何做好丰富详实的research,吴梦珂和梁诗琪认为要兼顾research的“广度”和“深度”两个方面:“广度”来源于广泛阅读,广读资料和专著,一定要不惜花时间;“深度”来源于细致,将遇到的问题划分为一个一个小点,然后针对一个一个小点进一步深挖。至于进行research的实操性方法,队员们指出,可以先找到一本体系架构清晰的专著,从专著的脚注里挖掘,进而找到相关案例,从相关案例中再深挖理论和学说,或者从从google 里面搜关键词,然后从关键词里面一点一点去找一些文章报道等等,直至寻找到可以用于自身的内容。过往比赛的best memo则是行文风格和框架脉络学习很好的资料。


关于memo写作,他们认为各个学校的memo写作总体相似,自己用到的是“IRAC”(issue-rule-application-conclusion)结构。它与三段论区别比较大的是“application”部分,对应在三段论中就是“小前提”部分:“小前提”只需列举事实,但是“application”强调单纯的事实和“rules”的结合,它对于说理的要求比三段论高,要求将事实描述得和“rules”贴合。可以说,“application”是最重要、最显水平的部分。至于其他方面和三段论的结构是基本上是相似的。比较重要的就是最后要有“conclusion”进行论点回扣。之前往届赛队曾和杰赛普的一些法官进行过交流,法官们甚至认为“IRAC”结构就是前面还要再加一个conclusion,通过反复跟法官强调自身论点,体现这个论点的强度。


书状提交后,便是反复的oral训练,也是整场备赛的最高潮却也最折磨的部分。团队保证每周2次稳定训练和赛前一周每日训练,其他的便是大家私底下互约。而英文口语的训练无法在短期内达到,只有靠长期、日常英语学习才能提高,但就比赛而言,则更多是观点表达不断重复之下的熟练。


担任oralist的夏苡悦补充了oral环节的优化建议。首先,需要明确辩手自己的角色定位。在她看来,模拟法庭不是对抗性比赛,律师是为法官服务的,比赛是和法官交流的过程,因此需要时刻关注法官的反馈:不仅包括他们对你的论点是否满意,而且还能够从法官的反应当中知道他们的一些想法,如果能够据此适时调整论点当然更好,对法官随时保持“I can help”的状态,表现自己的真诚。其次,需要注意自己的庭辩礼仪,尤其是表情管理上要多微笑。最后则是在回答法官问题时一定不能够避开问题。法官关注的是如何解决案件中最核心的问题,因此他们会抓住某些点紧追不放,反复提问,所以相对完善的解决方式就是事先准备好。当然,庭辩难免会出现准备不完备或是莫名其妙的问题,这时需要和法官确定问的到底是什么。夏苡悦说,“法官其实是很欢迎你去对问题进行个clarify,就是尤其是在没有听清楚或者是你不知道法官什么意思的情况下。”如果是一些你真的不知道的内容,比如艰涩深奥的国际法基础知识,是可以对法官说“I don’t know”的,不必要固执地回答每一个问题,这样有利于节省时间。这也突出了完备事先准备的重要性。


作为学生,队员们也肩负着繁重的课业压力。梁诗琪说,每个人的时间是有限的,所以要充分利用每天的时间,我们队员会把学习之外的所有时间都用来准备比赛,为了完成一天的任务,熬夜备赛也经常是常态。“吹灭读书灯,满身都是月”,是很多队员们完成一天任务后的常态。王禹嘉则向我们推荐了在任务繁多时的平衡方法:划分四象限的方法,分清楚每个阶段要做的事,比如这个星期有哪些学习任务,有哪些比赛的任务,然后对这些事情的时间和精力做一个合理的划分,从而提高效率。



从左到右:梁诗琪,李英奇,夏苡悦,朱文奇教授,王禹嘉,吴梦珂



在回望整个备赛过程,队员们多次感谢队友。“我们五个人的步伐一直非常齐的,大家都在往前冲,没有人掉队。”虽然赛前立下誓争第一的目标,但团队并没有给自己太多压力。正如大家所言,对结果完全没有必要过度焦虑,因为当付出达到一定水平并且方向是正确时,结果则能保证在可接受的区间内。更何况,比赛有很大的运气成分,或许刚好某场法官就偏好某一风格,对结果也不必执着不已。所谓,“谋事在人,成事在天”正是这样。



采访人 Hepburn、Jillian、Sac

撰稿人 Hepburn、Jillian、Sac、Kellie



近期推荐

3.2实习速递 | 联合国经社事务部、滴滴法务实习,美国艾金·岗波(北京)等律所招募实习生

联合国人权法雇佣军工作小组招收报告

书状延迟提交通知 | 2021年国际刑事法院中文模拟法庭比赛

交流群推荐文章 | 周报


专辑

推荐

编辑丨七

点量 在看知识又增加了!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存