查看原文
其他

【N2】【每日文法】第三十九期 ~気味

NHK 日语听译学习 2018-10-26

注意

 

大家学习语法前,请先了解我们的新语法记忆规则哦!!!



点此查看规则 (获得语法记忆新秘技)

【每日文法】【N2】第零期规则全面观

【每日文法】【N2】第三期 ~以上  (此期有规则修改)


往期查询文末有索引





接下来是我们的第三十九期文法:








【豆知识】



    小小的感想

              

   加入NHK公众号并非偶然,我非常清楚地记得为什么会关注并参与到公众号的运营中。6月份换了工作,从遥远的东北来到上海,一切都不适应,当然最不适应的是工作,之前的工作我每天要跟客户说8个小时以上的日语而且从未感到厌倦,现在我一周也说不上几句,事实上我的工作本身也并不需要我付出很多劳动,这可能是很多人梦寐以求的状态,然而天生就无享福命的我真的很不适应这样的生活,迷迷糊糊地持续了2个月,

我要找到可以充实自己缓解自己焦虑的方式,于是我找到了NHK

 

    加入NHK公众号并非偶然,我有很强的目的性,我不是所谓的热爱学习追求进步的社会主义上进好青年,也不是出于把日语新闻翻译出来给广大日语学习者提供方便的公益精神,我只是不想退步,想练习日语,仅此而已。


   六月末换了工作换了城市,从之前的每天要跟客户说8个小时以上的日语而到现在一周用不上几句日语,强烈的失落感,想换工作然而没有那么容易,于是我寻找各种可以练习日语的方法,很快我发现了NHK这个公众号,并兴奋地跟周围会日语的人推荐它。虽然看到有些新闻听译的有问题,但我丝毫没有嫌弃的感觉,有人给你提供免费的学习资源,图文并茂,还标有假名和注释,除了感谢和佩服外我还奢求什么呢?我相信真正热爱学习的人都是有很强的包容心的,O(∩_∩)O哈哈~

 

   知道公众号招人之后我毫不犹豫地报名了,绝好的督促自己练习日语的机会啊!虽然我最开始想做的是日语主播,现在觉得听译NHK这种在幕后默默耕耘的工作更适合我。于是8月末加入打卡群,9月末加入听译群,听译了没几天又被抓进一个校对群,期间还曾被加进字幕组。在校对组真的是诚惶诚恐啊,一开始不敢做校对,校对群里很多大神,自惭形秽啊,但不知道为啥老被@,每被@一次就心虚一次,因为觉得自己水平不够难当大任, 后来有几次不知道是客气话还是真的遇到了伯乐,被前辈夸了一下,于是硬着头皮做校对了。然而天资聪颖什么的都是骗人的,做得不好就会被说,被说得多了就怀疑自己,明明自己是拼了小命去校对的怎么还是有错误,貌似被说了几次之后就没人夸我了,讲真,作为新人还是希望被鼓励的O(∩_∩)O哈哈~

 

  而且做校对真的比听译痛苦很多,必须比原稿更出彩才叫负责的校对吧,还要避免狗尾续貂,超级磨炼心志。不过收获最多的也是做校对,学习听译者的长处,语言组织能力一点一点提高,听善良的大神们的精彩建议,一个词,一个顺序的变动瞬间豁然开朗,感受到语言的魅力,自己在做的事情还是很有意义的。所以虽然不知道将来会发生什么,我会继续为NHK这个公众号贡献自己的一点点小能量,也希望更多的日语学习的小伙伴们加入NHK哦。





卡片: 希希 琴琴

校对:丫丫 淋淋

豆知识:吴江艳

责编:孙鹏轩


【往期查询】


【N2】【每日文法】第三十八期 ~代わりに

【N2】【每日文法】第三十七期 ~から見ると/見れば/見て/見ても

【N2】【每日文法】第三十六期 ~からには

【N2】【每日文法】第三十五期 ~からといって

【N2】【每日文法】第三十四期 ~からすると/からすれば

【N2】【每日文法】第三十三期~からして

【N2】【每日文法】第三十二期 ~からこそ

【N2】【每日文法】第三十一期 ~からいうと/いえば/いったら/いって

【N2】【每日文法】第三十期 ~からいいようなものの

【N2】【每日文法】第二十九期 ~かのようだ/な/に

【每日文法】【N2】第二十八期 ~かねる

【每日文法】【N2】第二十七期~かねない

【每日文法】【N2】第二十六期~か何か

1—25期请查看第25期文末索引。



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存