Tech columnist David Pogue shares 10 simple, clever tips for computer, web, smartphone and camera users. And yes, you may know a few of these already -- but there's probably at least one you don't.
TEDTalks is a daily video podcast of the best talks and performances from the TED Conference, where the world's leading thinkers and doers give the talk of their lives in 18 minutes (or less). Look for talks on Technology, Entertainment and Design -- plus science, business, global issues, the arts and much more.科技专栏作者David Pogue分享十条简单,高明的小贴士,给电脑,网络,智能手机,数码相机用户。当然,你可能已经知道了几条 -- 但是多半有一些你不知道。
David Pogue是《纽约时报》的个人技术专栏作家,也是CBS新闻的技术通讯员。 他还是世界上最畅销的how-to作者之一,拥有“傻瓜”系列和他自己的“失踪手册”系列的书名。
演讲视频如下:No.218
【TED演讲220】大脑如何幻想出你意识到的现实!
【TED演讲219】 学会这4个方法,你也能成为最顶尖的演讲者!
【TED演讲218】最稀缺的资源:时间,教你十条黄金省时技巧
【TED演讲217】人工智能时代,我们更需坚守人类道德
【TED演讲216】 2050年,当地球人口达到100亿时,你的生活会是什么样子?
【TED演讲215】参加大型集会必备:如何预防在人群中被踩死?
I've noticed something interesting about society and culture. Everything risky requires a license. So, learning to drive, owning a gun, getting married. There's a certain --关于社会和文化,我注意到一些有趣的事情。每件冒险的事情都需要一个许可证书,像学车,买枪,结婚。
The space bar scrolls down one page. Hold down the Shift key to scroll back up again. So, space bar to scroll down one page; works in every browser, in every kind of computer.空格键向下滚动一个页面。按住 Shift键(+空格键)向上滚动回来。所以空格键,向下滚动一个页面。在所有电脑的浏览器上,它都有效。
Also on the web, when you're filling in one of these forms like your addresses, I assume you know that you can hit the Tab key to jump from box to box to box. But what about the pop-up menu where you put in your state? 同样,在网页上,当你在填写一个这样的表格,如你的地址,我猜想,你知道按Tab键从一个框跳到另一个框。但是,面对下拉菜单--比如选择你的州,要怎么做? Don't open the pop-up menu. That's a terrible waste of calories. Type the first letter of your state over and over and over. So if you want Connecticut, go, C, C, C. If you want Texas, go T, T, and you jump right to that thing without even opening the pop-up menu.不要点开下拉菜单。那是可怕的卡路里消耗。(在键盘上)按下你所在州的第一字母,再按,再按。比如你想选择康涅狄格州(Connecticut),按下,C,C,C。如果是德克萨斯州(Texas),按下,T,T,然后你成功了。不用点开下拉菜单。
Also on the web, when the text is too small, what you do is hold down the Control key and hit plus, plus, plus.You make the text larger with each tap. Works on every computer, every web browser, or minus, minus, to get smal
Something that drives me crazy: When I call you and leave a message on your voice mail, I hear you saying, "Leave a message," and then I get these 15 seconds of freaking instructions, like we haven't had answering machines for 45 years!接下来的事,让我疯狂。每当我呼叫你,接着在你的语音邮箱留下信息,我听到你说,”留下信息“,然后我会听到15秒吓人的提示,好像我们已经45年没用电话应答机啦!
I'm not bitter.So it turns out there's a keyboard shortcut that lets you jump directly to the beep like this.我不是愤怒。这里有一个键盘快捷键让你直接得跳到”哔声“,像这样。
Phone: At the tone, please...(Beep)
David Pogue: Unfortunately, the carriers didn't adopt the same keystroke, so it's different by carrier, so it devolves upon you to learn the keystroke for the person you're calling. I didn't say these were going to be perfect.David Pogue:不幸地是,运营商没有采用一样的快捷键。所以,运营商不一样,(快捷键)也不一样。你需要去了解所拨打号码的运营商特定的快捷键。我没说这个技巧是完美的。
Also, don't delete what you've highlighted. You can just type over it. This is in every program. Also, you can go double-click, drag, to highlight in one-word increments as you drag. Much more precise. Again, don't bother deleting. Just type over it.还有,不要删除你所高亮显示的。你可以直接输入。任何程序里都可行(如浏览器)。还有,你能双击,拖曳高亮显示更加的精确。再一次,不要劳神去删除。直接输入即可。
Shutter lag is the time between your pressing the shutter button and the moment the camera actually snaps. It's extremely frustrating on any camera under $1,000.快门延迟是你按下快门键和相机实际抓拍瞬间相隔的时间差。在任何低于1000美元的相机上,都有这个令人烦恼的问题。
So, that's because the camera needs time to calculate the focus and exposure, but if you pre-focus with a half-press, leave your finger down -- no shutter lag! You get it every time. I've just turned your $50 camera into a $1,000 camera with that trick.所以那是因为相机需要时间来计算焦点和光圈。但是如果你先按下一半(快门)来预聚焦(在小朋友身上),然后按下你的手指,没有快门延迟!每一次,你都能成功。用那个技巧,我把你50美元的相机变成1000美元的相机。
And finally, it often happens that you're giving a talk, and for some reason, the audience is looking at the slide instead of at you!最后,你在发表演说,但常常出于一些原因,观众在看幻灯片,而不是你!
【TED演讲217】人工智能时代,我们更需坚守人类道德
【TED演讲216】 2050年,当地球人口达到100亿时,你的生活会是什么样子?
【TED演讲215】参加大型集会必备:如何预防在人群中被踩死?
【TED演讲214】3个心理学技巧让你真正学会存钱!
【TED演讲213】眼见未必为实,魔术大师教你转移注意力的秘诀
【TED演讲212】“越高级的人,越不合群”
【TED演讲211】比智商和情商更重要的,是坚持!
【TED演讲210】其实你根本不需要那些应用程序
【TED演讲209】什么才是爱情应有的样子?
【TED演讲208】从太空观察地球是种什么样的体验
【TED演讲207】我们需要钱来进行援助,那就来印钞吧!
【TED演讲206】顶级心理学家:考试不及格也许是件好事!
【TED演讲205】打造幸福婚姻,避免离婚的三个方法
【TED演讲204】社交传媒和性别消失:未来媒体会发生什么变化?
【TED演讲203】5种迹象判定抑郁症
【TED演讲202】How to stay calm when you know you'll be stressed
【TED演讲201】拿什么拯救我们的医疗?演说者:Atul Gawande