该内容已被发布者删除 该内容被自由微信恢复
文章于 2017年7月12日 被检测为删除。
查看原文
被用户删除
其他

“ㄹ 수록(을 수록)”不只有“越来越……”的意思

2017-07-03 小哥 畅学韩语

关于“ㄹ 수록(을 수록)”的用法

大家也许都知道是“越来越…”的意思哦

其实除了这个意思

它还可以表示“尽可能”

一起来看一下吧!


ㄹ 수록(을 수록)


1.表示“越来越……”的意思。


“삼국연의”는 읽을 수록 재미가 더 난다.

《三国演义》越读越有趣。


행복하면 할 수록 이 행복을 아낄 줄 알아야 한다.

越是幸福,越要懂得珍惜。


오류는 빨리 그리고 철저히 시정할 수록 더욱 좋다.

错误改正得越快越好,越彻底越好。


해가 높이 솟아오를 수록 운동회는 더욱 백열화하여 갔다.

太阳升得越高(越是接近中午),运动会就越趋向高潮。


이 영화는 볼 수록 보고 싶다.

这电影越看越爱看。


집단의 것일 수록 더 아낄 줄 알아야 한다.

越是集体的东西越要爱护。


“ㄹ수록(을 수록)”常和“면”搭配,更明确地表示“越……越……”。


석굴암에 가려는 사람이 많으면 많을 수록 좋다.

想去石窟庵的人越多越好。


파아노는 치면 칠 수록 솜씨가 능숙해진다.

钢琴越弹技巧越熟练。


이 회사의 여객기는 타면 탈 수록 더욱 타고 싶어진다.

这个公司的客机越坐越想坐。


2.“ㄹ 수록”加“되다”,构成“될 수록”格式,表示“尽可能”。


될 수록 빨리 돌려 주시오.

请尽快归还吧。


우리는 될 수록 이 과업을 앞당겨 수행합시다.

我们尽可能提前完成这个任务吧。


往期精彩回顾

娱乐丨双宋同房全智贤二胎综艺PD大罢工草娥退出AOA

语法丨包括위하여趁势、借机같이




从零开始轻松学韩语,只在这里!


 戳原文,学韩语

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存