此帐号已被封,内容无法查看 此帐号的内容被自由微信解封
文章于 2020年11月9日 被检测为删除。
查看原文
被微信屏蔽
其他

一首古老深邃的赞美诗《祂藏我灵》He Hideth My Soul

晨修晚祷 2020-11-09




图文编辑丨慕溪《晨修晚祷》

祂......将我藏在他手荫之下;

又使我成为磨亮的箭,将我藏在他箭袋之中。

以赛亚书 49:2



今天与大家分享的是圣诗皇后芬妮的另一首诗歌《祂藏我灵》He Hideth My Soul。
一个多月前我们介绍了芬妮的一首《求莫弃我歌》Pass Me Not 的圣诗,以及芬妮震撼人心的故事。
(见链接:一首打动人心的赞美诗《求莫弃我歌》Pass Me Not 丨圣诗皇后芬妮)

芬妮的诗歌被成千上万的圣徒所喜爱、吟唱,成为无数人的安慰和祝福。

《祂藏我灵》这首古老深邃的赞美诗,是芬妮发自内心深处向主赞美的诗歌,感人的歌词,伴随动听的歌声,美妙的旋律,深深触动千万人的心灵!

芬妮從嬰兒時期就失去了視力,活到了九十五歲,從來沒有機會見過絢麗的晚霞、翠綠的草原或者是五彩繽紛的花朵,但是她從來沒有一句埋怨,反而充滿了喜樂、感謝和信心。
她说:
“我相信仁慈的主与祂奇妙的旨意,祂用这种方法,将我分别为圣,使我有机会作祂指派我的事工”。
我們可以從她所寫的这首诗中看出,她对主的爱何等深厚,对主的信心何等笃定!這首詩歌一開頭就写道:

何等奇妙救主是耶稣我主,
祂真是我奇妙的主;
祂把我灵魂深藏磐石之中,
得喜乐如江河无穷。

副歌这样说:
祂藏我灵魂,在磐石洞穴里,
如干渴之地得荫庇,
祂藏我生命,在祂大慈愛里,
用祂全能手来扶携,用祂全能手来扶携。

可见芬妮对主的信心是何等大!她虽眼盲,心却明亮,眼盲使她更深依靠主,她知道她遭遇的一切有着主极大的美意和祝福,奇妙的主要把她深藏在磐石之中,把她的生命深藏在祂的大慈愛里面,如干渴之地得荫庇,慈爱主要挪去她一切重负,用祂全能手来扶携她的一生。

聆听这首深情甜美的赞美诗,我的心被主深深触摸,我仿佛看到一幅救主慈爱的感人画面,祂的慈绳爱索牵引我在磐石之中,急难中祂把我藏在祂翅膀的荫下,祂除去我的一切重担,亲手扶助我,使我永不动摇。

当波涛汹涌,水砰訇翻腾,山因海涨而战抖,哪里有可靠的庇护?唯有主!他是我们的避难所,是我们的山寨,是我们的 神,是我们所倚靠的。祂是我们患难中随时的帮助,祂将我们隐藏在磐石穴中!



在耀眼的阳光下,人们的目光会受到损伤,失去分辨相仿色彩的眼力。神暂时把我们放在疾病或苦难的荫下,以恩典和慈爱环绕我们,亲手扶持和庇护我们,帮助我们成长,使我们在苦难中转向祂、信靠祂,体会苦难与祝福的涵意。

荒漠甘泉:

--考门夫人
祂 ……将我藏在祂手荫之下;又使我成为磨亮的箭,将我藏在祂箭袋之中。赛49:2

‘在祂手荫之下’。我们常有到那里去的需要。日光太炫耀了;我们的目光会受到损伤,使我们不能分辨相仿的颜色。所以神将我们暂时藏在疾病的荫中、忧愁的荫中、穷苦的荫中,在那里和日光隔绝。

但是不要怕!这是神的手荫,祂正在引导。你有许多功课只能够在那边学得的。

不要想神已经把你丢在一边了。你仍旧在祂箭袋之中;祂并没有把你当作无用之物抛去。

祂现在把你藏起,保守你直到相当的时候,祂要配你在弓弦上,送你出去,使仇敌受亏损,使神得荣耀。

哦,在神手荫之下的信徒啊,战士如何宝贝他的箭,把它藏在贴身的箭袋中,神也如此宝贝你、爱护你、藏你在他的荫庇之下。-译自梅尔(Meyer)着以赛亚书中的基督(Christ in Isaiah)。

许多时候,黑荫倒是生长必需的条件。美丽的玉蜀黍在夏夜的荫下生长得最快。在炎热的日光下,它的叶子是卷着的,到了天上起黑云的时候,叶子很快地开放了。

也有许多美丽的花,日间藏起它们的美丽来,晚荫降时方才开放。神的手荫也能帮助我们生命的成长,彰显我们属灵的美丽。
- -选

《祂藏我灵》这首诗歌对于疫情中那些深陷忧虑的人们来说,真是莫大的安慰和治愈。
“你的瀑布发声,深渊就与深渊响应,你的波浪洪涛漫过我身。白昼,耶和华必向我施慈爱;黑夜,我要歌颂祷告赐我生命的 神。”-诗篇42:7-8

无论我们的面临什么,让我们凭信心,不凭眼见,相信祂在一切的环境中都掌权!神是我们的避难所,是我们的力量,是我们在患难中随时的帮助。所以地虽改变,山虽摇动到海心,其中的水虽砰訇翻腾,山虽因海涨而战抖,我们也不害怕。祂必把我们藏在磐石之中,以马内利的神必与我们同在!!

让我们一起来聆听这首充满深情、发自心底之歌,愿这首深邃动人的赞美诗带给你的信心和力量!


《祂藏我灵》

何等奇妙救主是耶稣我主,

祂真是我奇妙的主;
祂把我灵魂深藏磐石之中,

得喜乐如江河无穷。
 
何等奇妙救主是耶稣我主,

祂挪去我一切重负;
我永不动摇,因有主手扶持,

一生力量是祂所賜。

时时刻刻祂赐我恩惠无穷,

祂灵又充满我心中,
当我被提时一定大声歌颂,

奇妙救主配得尊荣。

穿上神赐衣裳我会祂面,

就在空中向祂朝见,
愿与众圣徒一齐歌唱欢呼,

完美救恩奇妙爱主。
 
副歌:
祂藏我灵魂,在磐石洞穴里,

如干渴之地得荫庇,
祂藏我生命,在祂大慈愛里,
用祂全能手来扶携,

用祂全能手来扶携。



《He Hideth My Soul》


A wonderful Savior is Jesus my Lord,
A wonderful Savior to me;
He hideth my soul in the cleft of the rock,
Where rivers of pleasure I see.


Refrain

He hideth my soul in the cleft of the rock
That shadows a dry, thirsty land;
He hideth my life with the depths of His love,
And covers me there with His hand,
And covers me there with His hand.


A wonderful Savior is Jesus my Lord,
He taketh my burden away;
He holdeth me up, and I shall not be moved,
He giveth me strength as my day.

Refrain


With numberless blessings each moment He crowns,
And filled with His fullness divine,
I sing in my rapture, oh, glory to God
For such a Redeemer as mine!

Refrain


When clothed in His brightness, transported I rise
To meet Him in clouds of the sky,
His perfect salvation, His wonderful love
I’ll shout with the millions on high.

Refrain


上下滑动查看歌词




圣诗史话
《祂藏我灵》 He Hideth My Soul


《祂藏我灵》 He Hideth My Soul 这首诗是芬妮·克罗斯比于1890年创作的。
芬妮·克罗斯比(Fanny J. Crosby 1820-1915),于1820年3月24日生于纽约州普特南部的东南。她出生后不久,在出生六周时,因感冒被误诊而失明。她八岁开始写诗,十五岁时就读于纽约盲童学校,在校中,她的诗曾多次获奖。毕业后任教该校达十一年之久。1858年她嫁给盲乐师梵阿斯丁(Alexander Van Alstyne),两人以大半时间服务盲童。


她在四十一岁时写下第一首圣诗,到四十四岁时,决定以写作圣诗为终生工作。她一共写了八-九千多首圣诗,她的诗歌洋溢着坚定信心和喜乐,许多著名的奋兴家及圣乐家都喜爱在大会中唱她的圣诗,或特约她写圣诗,她真不愧是圣诗作者中的桂冠诗人。 
她从未埋怨令她失明的庸医,反而说:“我相信仁慈的主与祂奇妙的旨意,祂用这种方法,将我分别为圣,使我有机会作祂指派我的事工”。
“我若不瞎眼,就绝不会得到这样好的教育,也不会训练成如此强的记忆,更不能使这许多人得到益处”。

在她九十岁的庆生宴上,她说:
“在这广大的世界上,没有比讲主的故事给我更大的快乐,因为这是我的信息……我对神和圣经真理的爱慕,在九十岁时比十九岁更真切、更坚定”。
她深觉神的恩典是足够她用的,因为在基督里的信心,是足以战胜人生旅途中任何不测的变化。
1890年,有一天作曲家寇伯克(William J. Kirkpatrick.)来访芬妮,告诉她,他新作一曲,希望有合适的词句,成为可唱的圣诗。当寇伯克奏曲时,芬妮跪下祷告,举首仰望,而这首歌词很快地自她心中涌出。

芬妮·克罗斯比在世95年间,谱出了大约九千首诗歌。这些圣诗被翻译成二百多种语言,至今仍有不少诗歌在世界各地的教会中,被成千上万的圣徒所吟唱,成为无数人的欢乐和祝福。

1874年,慕迪(Dwight L. Moody)和孙基(Ira D. Sankey)在英国伦敦皇家戏院开布道会,每天都唱《求莫弃我歌》Pass Me Not 这首当时最受欢迎的诗歌。数年后,孙基在瑞士阿尔卑士山渡假,窗外传来有人用德文在唱此歌,孙基听了,感动不已。

数十年后,在美国新泽西州一个盛大的宴会中,有一位成功的基督徒商人前来对芬妮说,他在伦敦见过她和慕迪及孙基。芬妮听了很诧异地告诉他,她从未远渡大西洋去过英国。那商人说:「我虽没有见到你,但自「求主垂怜」的歌中认识了你,而这首歌改变了我整个的生命。当年我嗜酒如命,无法自拔。有一晚,我在慕迪布道会中,听到了这首歌,心中自忖:「但愿主不把我弃掉。」第二天晚上,我再去布道会,他们又在唱这首歌。我深受感动,终于将自己交在神的手中,将这首歌当作我的祷告,而戒除了酒瘾。翌年我来美国经商顺利。 数十年来,我习惯地每日都带一首你的诗歌在身上。」


芬妮最爱的五首圣诗是:「赶快救灭亡人」(Rescue the Perishing),「有福的确据」(Blessed Assurance, Jesus Is Mine),「守信歌」(Faith of Fathers),「伟大的爱」(O Love That Will Not Let Me Go)和「日日祈求」(Saviour, More than Life to Me)。






我必将你放在磐石穴中,用我的手遮掩你,......

出埃及记 33:22




...

相关阅读


一首打动人心的赞美诗《求莫弃我歌》Pass Me Not 丨圣诗皇后芬妮


一首优美、感人至深的赞美诗《如鹿渴慕溪水》 As the Deer


一首撼动人心的赞美诗《罪债全还清》 Jesus Paid It All


一首芬芳的百年经典老歌《在花园里》In the Garden


一首古老深邃的、带给你力量的赞美诗:《万古磐石为我开》 Rock of Ages cleft for me


谁有资格做基督徒?丨照我本相 Just As I Am


让人落泪、唱响全球的赞美诗《惟有基督》《In Christ Alone》


一首旋律优美、感动人心的赞美诗 | 当转眼仰望耶稣






朋友,你是否被基督的爱所感动?

你是否愿意了解创造天地万物的神,为什么愿意赐下祂深爱的独子为我们做替罪羊而死在十字架上?
你是否愿意明白今生的意义和永生的含义?
如果你愿意的话,请打开圣经吧!请走进一个高举十字架的救恩、传讲圣经真理的教会吧!

将心和灵放置何处,不仅影响今生的福乐,

而且决定永生的福乐!


图片来自网络,版权归原创。

若有侵权,请联系我们删除。

谢谢赏用!


敬  请  关  注

晨  修  晚  祷

...

欢迎弟兄姐妹们在下面留言讨论或者祷告!
🙏🙏🙏
感谢您转发到朋友圈和朋友群!
愿上帝赐福您!

Modified on

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存