查看原文
其他

▶️英文动画 ▏英文版《小猪佩奇》第一季 08 Piggy in the Middle

关注☞ 小学英语学习帮 2023-02-11

《小猪佩奇》是英国学前系列动画,描述佩奇一家的日常生活。佩奇是一只5岁的粉红小猪,和爸爸妈妈还有弟弟乔治一起住在山坡上的小屋里。情节有趣,画面温馨,贴近生活,寓教于乐。小学英语学习帮会不定期为大家分享小猪佩奇的英文原声动画短片,5分钟一集,每集一个主题,围绕主题有地道的英语表达和高度重复的关键词。不仅适合少儿英语启蒙,还能帮助有英语基础的成人提高口语水平哦,大家一起来磨耳朵吧。

英文动画 ▏英文版《小猪佩奇》第一季 01 Muddy Puddles

英文动画 ▏英文版《小猪佩奇》第一季 02 Mr Dinosaur Is Lost

英文动画 ▏英文版《小猪佩奇》第一季 03 Best Friend

英文动画 ▏英文版《小猪佩奇》第一季 04 Polly Parrot

英文动画 ▏英文版《小猪佩奇》第一季 05 Hide and Seek

英文动画 ▏英文版《小猪佩奇》第一季 06 The Playgroup

英文动画 ▏英文版《小猪佩奇》第一季 07 Mummy Pig at Work


Piggy in the Middle


(播放后点击右下角可放大横屏观看)


滑动阅览相应台


向上滑动阅览

I'm Peppa pig.

  我是佩奇。

This is my little brother, George.

    这是我的弟弟乔治。

This is Mummy Pig.

  这是我的妈妈。

And this is Daddy Pig.

   这是我的爸爸。

Peppa pig.

  小猪佩奇。


▶ 08 Piggy in the Middle

中间的小猪


George is playing with his

ball in the garden.

乔治在花园里玩扔球。

Peppa wants to play, too.

佩奇也想一起玩。

George, you're doing it all wrong!

    乔治,你这样玩是错的!

This is how to catch a ball.

   要这样玩才能接到球。

Not like this.

而不是像这样。

That's what you do.

你要这样玩哦。

What a cheeky little one,

pig Peppa is.

   佩奇真是一头顽皮的小猪。

George! Come back!

乔治!回来!

You little piggy!

你这头小猪!

Maybe Peppa is teasing George

just a bit too much.

也许佩奇逗乔治逗得有点过分了!

Peppa, have you

been teasing George?

佩奇,你是不是在逗乔治玩呢?

Not really, Mummy, I was

teaching him how to catch.

真没有,妈妈,我在教乔治接球。

Really? Oh, well, I know a game

that will teach George how to catch.

真的吗?哦,好的,我知道一个游戏

能教会乔治如何接球。

It's called ''Piggy-in-the-Middle''.

它叫“中间的小猪”。

Peppa, you take the ball

and stand over there

佩奇,你拿着球站在这。

and George, you stand over there.

乔治,你站那边。

Good! You have to throw

the ball to each other

好了!你们把球互相扔给对方

and I have to try and catch it.

    而我就试图接住球。

I'm the piggy in the middle.

    我是中间的小猪。

   Mummy is the piggy in the middle.

      妈妈是中间的一头小猪。

Catch, George!

接住啦,乔治!

Oh! Missed it!

  哦!错过了!

George has caught the ball.

    乔治接住了球。

Hurray!

好耶!

  Well done, George.

       干得好,乔治。

Now you throw the ball to Peppa.

    现在你把球扔给佩奇。

Oop! Try again.

 喔!再试一次。

Oh! Try again.

   哦!再试一次吧。

George can't throw the ball

past Mummy Pig.

乔治不能把球越过妈妈扔给佩奇。

Come on, George.

来吧,乔治。

Give the ball to me.

把球扔给我。

Oop!

  喔!

Silly George. I can do that, too.

傻呼呼的乔治。我也能那样做。

Oh!

   哦!

Peppa wants to copy George

佩奇想学乔治

but she's too big and has got stuck.

       但是太大被卡住了。

     I've got the ball. Peppa,

        我拿到球啦。佩奇,

    now it's your turn to be piggy.

         现在轮到你来当中间的小猪。

   George! Catch!

    乔治!接住!

  Hurray!

   好耶!

   Caught it! George, you're the piggy!

      接住!乔治,你来当中间的小猪!

George! Catch.

  乔治!接住哦。

Catch the ball, George.

 接住球,乔治。

Catch, George.

接住,乔治。

George, catch.

乔治,接住。

Here's the ball,George.

  球来了,乔治。

Weeeeeeeeeee

呜~~~~~~~

Waaaaaaaaaaaaaa!

   哇~~~~~~~!

Oh, dear! Peppa, you shouldn't

tease George like that.

  哦,天啊!佩奇,

   你不应该这样戏弄乔治。

Sorry, George!

  对不起,乔治!

What's all the noise?

  这是什么声音?

Daddy, George is too little

to play ''Piggy in the middle''.

爸爸,乔治太小了

    不能玩“中间的小猪”。

Oh, I'm sure he's big enough.

 哦,我相信他足够大了。

No, he isn't, Daddy, watch.

  不,他不够,爸爸,你看。

Catch it, George.

  接住,乔治。

Hurray!

好耶!

That's not fair!

    这不公平!

Yes, it is. I just gave George

a helping hand.

       是公平的。我只是帮了乔治一下。

Mummy, can I have a helping hand?

   妈妈,你可以帮我一下吗?

Of course you can, Peppa.

   当然可以,佩奇。

To me! George!

扔给我!乔治!

Catch, George.

接住球,乔治。

  Peppa loves catching the ball.

    佩奇喜欢玩接球。

  George loves catching the ball.

      乔治也喜欢玩接球。

   Everyone loves catching the ball.

      大家都喜欢玩接球。


声明:以上部分内容整理于网络,仅作分享学习,版权属于原出版机构或影像公司,请勿商用,Thanks♪(・ω・)ノ 。

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存