3月13日,北京冬残奥会圆满闭幕。至此,由中国外文局翻译院负责实施的北京冬奥会、冬残奥会开闭幕式重要文件的英、法文翻译工作全部圆满完成。此次重大翻译任务是中国外文局翻译院发挥承接国家重大翻译任务职能的具体体现。为充分发挥自身优势,向北京冬残奥会提供高质量、高效率、高专业度的翻译业务支持,自1月8日起,中国外文局翻译院组建冬奥专项翻译工作组,成员由外文局所属外文出版社、欧非中心、欧亚中心、翻译院以及外交部、中国日报社、CGTN等单位的资深翻译专家、外籍专家和项目管理人员组成。工作组严格按照重大翻译项目工作流程,对各个翻译环节和全部翻译内容的细节质量严格把关,经过为期两个月的努力,圆满完成此次重大翻译任务。本次翻译工作贯彻北京冬奥会“简约、安全、精彩”的办赛要求,产出了一系列项目成果。其中,冬奥会、冬残奥会开闭幕式多语种节目单译文深刻隽永,为中外媒体和广大观众完美诠释了节目的精巧构思和丰富意蕴,得到北京冬奥组委、专业人士和现场观众的一致好评。
▲北京冬奥会开幕式节目单封面。
▲北京冬奥会、冬残奥会开闭幕式节目单多语种对照内容精选。