查看原文
其他

文艺批评·斜目而视 | 《图兰朵 Turandot (1988)》

Kirk Browning 文艺批评 2021-01-25

点击上方蓝字,关注文艺批评


斜目而视






导演: Kirk Browning
编剧: Giuseppe Adami / Renato Simoni
主演: Eva Marton / Plácido Domingo / Leona Mitchell / Paul Plishka / Hugues Cuenod
制片国家/地区: 美国
语言: 意大利语
上映日期: 1988





https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=e0193ip72vh&width=500&height=375&auto=0

《图兰朵》全剧 多明戈版

影片简介

《Turandot(图兰朵)》是意大利著名作曲家贾科莫·普契尼根据童话剧改编的三幕歌剧,是普契尼最伟大的作品之一,也是他一生中最后一部作品。《图兰朵》为人民讲述了一个西方人想象中的中国传奇故事。


《图兰朵》的原始作品,是一篇名为《杜兰铎的三个谜》(即《卡拉夫和中国公主的故事》)的短篇故事。选自阿拉伯民间故事集《一千零一日》(注:《一千零一日》和《一千零一夜》是两本不同的作品)。


元朝时的一个公主图兰朵(蒙古语意思为“温暖”dulaan)为了报祖先暗夜被掳走之仇,下令如果有个男人可以猜出她的三个谜语,她会嫁给他;如猜错,便处死。三年下来,已经有多个没运气的人丧生。流亡元朝的鞑靼王子卡拉夫(Calaf)与父亲帖木儿和侍女柳儿在北京城重逢后,即看到猜谜失败遭处决的波斯王子和亲自监斩的图兰朵。卡拉夫王子被图兰朵公主的美貌吸引,不顾父亲、柳儿和三位大臣的反对来应婚,答对了所有问题,原来这三道谜题的答案分别是“希望”、“鲜血”和“图兰朵”。但图兰朵拒绝认输,向父皇耍赖,不愿嫁给卡拉夫王子,于是王子自己出了一道谜题,只要公主若在天亮前得知他的名字,卡拉夫不但不娶公主,还愿意被处死。公主捉到了王子的父亲帖木儿和丫鬟柳儿,并且严刑逼供。柳儿自尽以示保守秘密。卡拉夫借此指责图兰朵十分无情。天亮时,公主尚未知道王子之名,但王子的强吻融化了她冰般冷漠的心,而王子也把真名告诉了公主。公主也没公布王子的真名,反而公告天下下嫁王子,王子的名字叫“爱(Amora)——蒙古语为'恋人或者太平的意思'”。



该剧本最著名的改编版本是由普契尼(Giacomo Puccini)于1924年作曲的同名歌剧。普契尼在世时未能完成全剧的创作。在普契尼去世后,弗兰科·阿尔法诺(Franco Alfano)根据普契尼的草稿将全剧完成。该剧于1926年4月25日在米兰斯卡拉歌剧院(Teatro alla Scala)首演,由托斯卡尼尼(Arturo Toscanini)担任指挥。


普契尼


贾科莫·普契尼(1858年12月22日-1924年11月29日),意大利歌剧作曲家,代表作有《波希米亚人》、《托斯卡》与《蝴蝶夫人》等歌剧。这些歌剧当中的一些歌曲已经成为了现代文化的一部分,其中包括了《贾尼·斯基基》的《亲爱的爸爸》与《图兰朵》中的《今夜无人入睡》。


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=i0376jhz2am&width=500&height=375&auto=0

《图兰朵》第一幕《茉莉花》合唱

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=m01930b1u1e&width=500&height=375&auto=0

图兰朵-今夜无人入睡





 典故里的中国推荐:

《图兰朵》的故事流传于古代中东,后流行于近现代欧洲。它既体现了中西交流不足时期对中国的想象,也反映了启蒙时代和现代西方对东方的期待。这固然是一个西方中心论视野下的“中国故事”,但我们也不妨以此为一面镜子。中国女性当然不应该像图兰朵一样残忍乖戾,但应该像图兰朵一样独立勇敢。这也是西方人的“中国故事”反过来对中国的警策。



更多荐影

文艺批评·斜目而视 | 作家汪曾祺纪录片三种

文艺批评·斜目而视 | 北京人艺28部话剧合集

文艺批评·斜目而视 | 《嘉年华》

文艺批评 ·斜目而视 | 《地球之盐》

文艺批评·斜目而视  | 《麦克白》清单

文艺批评·斜目而视 | 音乐剧《巴黎圣母院》



本期编辑/洛洛

图源/网络


微信号:Wenyipiping

微博号:文艺批评Wenyipiping

IPHONE用户

由此赞赏


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存