查看原文
其他

这些中法合拍片,你看过几部?

法语人 2020-10-23

The following article is from 想法 Author 圈儿


法语人按:往期推送中,法语人给大家介绍过很多不同类型的法国电影。但其实法中两国也有一些合拍片,来看看都有哪些吧!


本文经授权转载自公众号”想法“(ID:francezone)。如需转载,请自行联系授权。



 “合拍片”是一种比较常见的电影类型,如今,“中美合拍”、“中韩合拍”、“中法合拍”……这样的电影在中国市场上越来越多。从《重返20岁》到《狼图腾》到《捉妖记》等等,合拍片近年来一直都是中国电影市场上的热点。


许多合拍片带有明显的跨文化特色,比如去年中韩合拍的《惊天大逆转》里,钟汉良和李政宰两个差不多的脸(没错小编我就是个脸盲),共同演绎了一个动人心弦、不断反转的故事。在韩国团队的参与下,这部电影在表现手法、叙事风格和影像尺度等方面都有不少突破,取得较好的评价。


然而有些电影要是不说,打死都也看不出来是合拍片,我非常喜欢的一部电影《末代皇帝》,大概看到了第二遍才知道这是一部中意英三国合拍片,也许是满屏的紫禁城、老北京,冗长的一生的故事带有太明显的中国色彩,我也不会想到这会是一个外国导演的作品。


@电影《末代皇帝》海报,柏纳多·贝托鲁奇,1987


从接触法语和法国以来,电影一向是我们生活里不可或缺的一部分。提起法国电影,我一直觉得一部“标准”的法国电影总是缓慢的。


1991年后出道的导演,许多人都成了安德烈·巴赞长镜头美学的追随者,以普通人现实生活为素材,关注现代人的生存状态,日常的琐碎画面,诉诸于人物内心的象征性画面,真正把电影变成了一种“影像写作”。

 

 那么,当法国片和中国片两者相碰撞,会出现怎样的色彩?其实,才发现这样的合拍其实源远流长,我选择了几部有特点的作品分享给大家。或文艺或写实,有的立足于中国文化,有的却在融合之间产生了许多有趣的东西。


这些中法合拍片们,你看过吗?

 

《风筝》(Cerf-volant du bout du monde),1958,[中法合拍]

导演:Roger Pigaut / 王家乙

推荐指数:★★★★★


1964年,中法建交轰动西方媒体,不过,早在中法正式建交之前,中法文化交往就有过一个让过来人记忆深刻的事件——那就是这部中法合拍的儿童故事影片《风筝》。后来樊尚·佩雷在北京宣传《芳芳郁金香》时,还提到了这部电影:“对中国的最初印象,就来自《风筝》,看完以后说一定要到中国走一走。”


同时,《风筝》也是我国第一部彩色儿童片。它描写一群法国儿童,在偶然之中得到了一支从中国远渡重洋漂泊而来的风筝,在一家古董店里,皮埃罗得知风筝上的形象名叫孙悟空,在孙悟空的帮助下,他们梦游北京,并和中国小朋友会见。



《风筝》的法方导演比果很早就有一个愿望:和中国合拍一部儿童片。最初,他只是想拍一部抒情的短片,但在编写剧本的过程中,他感到原题材可以发展成故事片,便放弃了原来的计划,改成用一架风筝联结中、法两国儿童的友谊的故事片。


不过,最初的风筝只是一架普通的蝴蝶风筝,直到他的朋友、著名的纪录片导演伊文思由北京给他带去一架孙悟空风筝时,他才获得启发。于是,这个曾经轰动过巴黎的“孙悟空”应运而生了。


@《风筝》法国海报,1958

 

在当年的9、10月间,《风筝》摄制组均奔波于北京市区拍外景。如今,《风筝》记录下的是50年代的景山、北海、天坛,还有前门外大栅栏的瑞蚨祥商店,记录下新中国建国之初两国文艺工作者的深切友谊,更是许多人的童年回忆。



《花轿泪》,(Le palanquin des larmes),1987年 ,[中法合拍]

导演: Jacques Dorfmann / 张暖忻

推荐指数:★★★★


《花轿泪》,又名《闺阁情怨》,这部电影根据法籍华裔钢琴家周勤丽自传小说改编,讲述的是一个女钢琴师的成长过程。七八十年代,这部自传曾经轰动法国,当时,戴高乐夫人特别接见了周勤丽,也因此后来才有了这一部电影。

  

其法方导演是世界著名导演杰克·霍夫曼,中方导演则是国内著名的先锋才女張暖忻,主演姜文、秦怡、屠怀青等。遗憾的是,由于这部影片由英文拍成,中文版不是姜文本人配音,一向坚持声音为表演不可或缺组成部分的姜文,因此不承认这是他的作品。  


即使以今天的眼光看,这也不失为一部不错的电影。它那打破当时国产影片叙事常规的手法就令人耳目一新,有一种干净纯朴的东方味道画面。 这部旧式的励志片里,豆蔻年华的少女勤丽对未来充满向往,却因为家道衰落而不得不以丧失婚姻自由肩负起拯救家业的重任,在这期间,她和病秧子丈夫与老父亲的关系,即使时间过去很久,再看也很动人。


@《闺阁情怨》剧照,1987


另外值得一看的,是这部作品中姜文的表现,一个不一样的姜文真的有惊艳到我。他在片中饰演的父亲,充满慈爱、关怀,和偶尔的孩子气。跟他那著名的霸气截然不同,那个时候的他还是高高瘦瘦,满屏的从容感。这真是我所见过姜文最温情的绝版时分,弥足珍贵。


@姜文饰演的惠义,《闺阁情怨》

 

进入二十一世纪以来,中外合拍片越来越多。2010年,广电总局与来访的法国文化部长弗莱德瑞克·密特朗签署了《中法电影合拍协议》。

  

协议规定,只要被认可为中法合拍片,即可在两国均被视为“本土片”,不占进口买断片名额,也不占用分账大片名额。投资上,两国任一方都不能低于20%的比例;制作模式上,中国为主的团队里必须有一定比例的法国人,法国为主的团队也必须有一定数量的中国人。


协议生效以后,合拍电影的浪潮达到了一个新的高峰。2010年后,一批电影陆续出炉,不过或许是市场大门的大开,这其中有不乏高人气的佳片,也有一些一言难尽的作品了。

 

《中国之旅》Voyage en Chine,2015 [中法合拍]

导演: Zoltán Mayer

推荐指数:★★★★



这是一部为纪念中法建交50周年的献礼片 ,又被称为法国老太版的《千里走单骑》,


影片讲述了法国女人莉莉安(友兰达.梦露饰)接到远在中国的儿子意外身亡的噩耗后,只身来到中国,把儿子的遗体接回家的故事。这部电影取景于四川阆中,是在四川成都属下的山里,一个当时需要搭长途班车才能到达的地方

    

“我试着追寻你的轨迹, 晚了总好过沒有”。当她在一个完全陌生的国度,沿着儿子的足迹行走时,不知不觉触摸到了儿子的情感和生活的气息。这个悲伤的旅程,逐渐变成宝贵的经历,让她了解儿子的生活,重塑自我。


@友兰达·梦露饰演的母亲莉莉安

 

这部电影没有太多的偏见,片中表现的中国人,没有将之前描写中国人的符号夸张化,更多的是充满着一种人情味。值得一看。



《狼图腾》Le dernier loup2015,[中法合拍]

导演:让-雅克·阿诺

推荐指数:★★★


 

《狼图腾》,根据姜戎的同名小说改编,由法国导演让·雅克·阿诺执导,冯绍峰、窦骁等主演。

  

曾执导过《虎兄虎弟》、《子熊故事》等经典影片的让-雅克·阿诺,被称为最会拍动物的导演。他和原著作者曾达成共识,电影的主角必须是纯种蒙古草原灰狼,决不能用狗或者山寨狼替代,因此,该片拍摄前后有300只狼参演,可以说是阵容十分华丽了。

 

这部电影讲述了一个北京知青在内蒙草原上养狼,又放生的一段人与狼的故事,情节非常简单,整部电影可能也是因为原著比较零散的原因,使得导演的改编不那么尽如人意,情节单薄,个人独白太长。


不过其中那些扎实的镜头却让人生出的感动:小到千万根柔软的狼毫在冯绍峰的鼻息中拂动,大到草原上云层的诡变多端。天地大美,似乎时刻在提醒着人们,如主人公一样爱护、放生了包括凶悍的草原狼等万物生灵。

 


《夜孔雀 》(Le Paon de Nuit)2016,[中法合拍]

导演:戴思杰

推荐指数:★

 

 导演戴思杰旅居法国三十多年,一直想为自己生活过的也是最爱的两座城市巴黎与成都拍一部电影,于是这部自编自导的《夜孔雀》应运而生。



故事讲述的是刘亦菲主演的法国籍华裔长笛手埃尔莎从浪漫巴黎到锦绣成都的几段邂逅。她和丝绸研究员、尺八高手马荣(黎明饰),同时与其儿子马林(余少群饰)、其纹身师的弟弟都有着情感纠葛,一方面充满法式的浪漫理想主义色彩,另一方面彰显着浓烈鲜明的川蜀文化,东西方的交融颇具诗意,但太过臆想化的剧情却使电影仅能差强人意。


就算是女神主演的片子,这部电影也的确比较……一言难尽。以“文艺片”来自我定位,但这只“夜孔雀”带来的文艺,并不是干净、纯粹,它不应该存在于幻想的浮夸中,而是应该存在于现实的浪漫里。大家看看女神的颜就好。



《画框里的女人》,(Le Portrait Interdit)2017,[中法合拍]

导演:查理·德莫

推荐指数:★★

  


《画框里的女人》是一部宫廷文艺片,以清朝乾隆年间,法国传教士画家王致诚为中国皇后画肖像画为故事主线,讲述了清朝乾隆年间一段古老神秘的宫廷往事。法国演员梅尔维尔·珀波在片中扮演西洋画家王致诚,中国演员范冰冰饰演皇后乌喇那拉氏,两人在片中配合默契。


冰冰的皇后人设和她之前所有的古装戏人设不太相同,脱离了国产古装剧大女主的路线,但也比较典型:无宠无爱,丈夫不重视她,儿子也不亲她,活在对爱情的幽怨与哀伤、对妃子的妒忌与怨恨中。


                  @《画框里的女人》中的范冰冰形象


本片于2017年12月在法国上映,作为法国人拍的古装片,大家可以关注一下这部电影比较别致的视角,色调以及不同的历史感,例如诸多空镜和人物心理戏,不过在服装、剧情上,评价就见仁见智了。



《寻找罗麦》(Seek Mc Cartney)

暂未上映

导演:王超

 

    

电影《寻找罗麦》改编自导演王超的同名小说《去了西藏》,由王超自编自导,是一部中法合拍影片,由韩庚和法国演员杰瑞米·埃尔卡伊姆主演,讲述两位男主角之间的感情。


2015年8月29日,导演王超发微博表示电影《寻找罗麦》已全本通过审查。这是内地第一部过审可以公映的“同志情感电影,当时人们一度把它称为“破冰”之作。但是电影却随后沉寂了大半年的时间,本来说预计 2015 年底上映,最后却一再推迟。


不过,感觉电影明显有些顾忌,预告片中看到的更多是韩庚和女演员之间的对手戏。感觉电影界能不断具有包容性和差异性这一事挺好的,但希望不要跟《绝地逃亡》一样,成了两个好基友携手宣传旅游大片的套路啦。


 @《寻找罗麦》剧照

 


一直觉得法国的电影常常就像一种漫不经心的诗意和艺术感:一个电影可以有多方面的理解,简而言之,“常常会让我们看第一遍看不懂”。不过,在“合拍片”的套路之下,我们能看到的是两种特点的融合,不仅是制作,更是文化,更是风格。


我们不难发现,“中国元素”一向被各国导演亲睐有加,无论是《风筝》当中的孙悟空、木偶戏,《末代皇帝》当中的紫禁城,《夜孔雀》里面的丝绸和尺八,这些有迹可循的情感,都无不彰显了合拍片导演对中国元素的热情。

    

事实上,中国电影自产生以来就从未脱离传统文化的母体,这些元素是中国电影必不可少的成分,是我们鲜明的民族烙印。

  

欧洲制片人协会前会长罗南·吉尔日前在接受新华社记者专访时说,中国与多个国家签署了合拍协议,在国际合作合拍方面卓有成效,目前中外合拍持续发展的关键是培养受众、打开市场。在法国院线中,50%的影片为美国片,法国本土电影占40%,其余10%的市场向所有其他国家开放,“因此法国观众对中国电影、讲述中国故事的电影有一定接受度”。


成功的合拍片不仅能够在制作方所在国口碑票房双丰收,通常还能在其他国家获得成功,因为不同文化碰撞出来的作品通常更加国际化,更能被广泛接受。


毕竟我们,也永远期待着陌生世界里的文化,和最真挚的情感。





更多法语影视剧:

10部法语喜剧电影,让你笑出猪叫!(附资源)

法语配音电影:与日漫与武侠相遇的法语,你听过吗?

想通过电视节目学法语,但不知道看什么,在哪看?

2017年度盘点:一年的法语好电影都在这了!(附资源)

2017年有哪些法国动画值得一看?(附资源)

最适合法语学习的法国电视剧 TOP15!

六部法国儿童电影,带你拾起童年里的天真无邪

法国人最爱看的法剧TOP 10,你看过几个?(附资源)

12部超高清法国纪录片,还原最真实的法国(附观看链接)

十部经典法语动画,带你一窥画笔下的世界有多奇妙!

提高法语听力神器:法国网络电视台直播大全!

细数那些听了就停不下来的Podcast们

90%的法语人都知道的法国四大经典音乐剧

法语字幕组大盘点——来自地球的神秘力量

这些火遍全球的好莱坞大片,导演都是法国人!

2016法国8大主题佳片盘点: 跟资深影评人一起看电影

……

想看更多法语人精彩分类文章,请点击最下方的“阅读原文”。



你最亲密的法语朋友

微信号 : fayuren123

新浪微博:@Franco法语人

知乎:Francophone



▼▼▼ 点击“阅读原文”可以查阅更多有用的法语干货哦!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存