查看原文
其他

法语配音电影:与日漫与武侠相遇的法语,你听过吗?

Colline 法语人 2020-10-23


以前对翻译腔很有成见,认为它怎样都不如原版有魅力,但是最近忽然Get到了老电影里配音腔的韵味,上扬的声调里满是年代感。


好的配音能贴合原语言的气息和停顿,严丝合缝,并赋予电影新的解读。

 

不管是好的中文配音,还是极其粗糙的,想必大家已经司空见惯了,甚至都可以来上一段翻译腔模仿。


不过,法语翻译腔你见识过吗?当法语与日漫相遇,与中国武侠相会,与英国魔法世界相撞,效果如何?




01

宫崎骏动画系列



- J'ai l'impression d'être coincé sous une pierre !
- Oh oui ! Un coeur c'est lourd à porter. 

  ——《Le Château ambulant》

              

- “好沉重,身体怎么和石头一样。” 
- “没错,心是很重的。”  

——《哈尔的移动城堡》


全世界的动画迷都爱宫崎骏!法国当然也不例外。


在宫崎骏所有作品中,有近十多部有法语配音版,其中也不乏配音佳作,违和感全无。


宫崎骏的动画王国与法语结合,产生一种奇妙的化学反应。声与影相遇,跨越了语言的隔阂,完美融汇一体。在配音的再创作中,再次去体会这位动画大师的魔力吧!


01



哈尔的移动城堡      

Le Château ambulant


02



天空之城

Le Château dans le ciel


03



魔女宅急便

Kiki la petite sorcière


04



千与千寻

Le Voyage de Chihiro



除了以上四部,法文版的宫崎骏动画还有:《龙猫》(Mon voisin Totoro)

《幽灵公主》(La Princesse Mononoké)

《借东西的小人阿莉埃蒂 》(Arrietty)

《悬崖上的金鱼姬》(Ponyo sur la Falaise)

......



02

名侦探柯南




法国的manga迷也不少!听惯了日语配音和国语配音版的柯南,再听听柯南用法语说“真相只有一个”的感觉……很迷幻!大家自行感受……

 

法语版柯南的台词不太复杂,适合做听力,再加上大家对柯南的熟悉程度,无字幕看完也不成问题!


其实,许多动漫都有法语版,比如火影忍者,圣斗士星矢,海贼王、百变小樱等等,如果感兴趣,也可以去看看哦!



03

华语经典电影



J’ai entendu parler de ce que tu peux faire unique une chose, c’est n'en pas  oublier quand tu ne peux plus en posséder.  

——《Les Cendres du temps》


我曾听人说过,当你不能够再拥有,你唯一可以做的,就是令自己不要忘记。

——《东邪西毒》 


八九十年代的中国电影,极其辉煌,许多经典都在这个年代诞生,《霸王别姬》(Adieu ma concubine)、《活着》(Vivre !)、《东邪西毒》(Les Cendres du temps)等等都是那时在法国受到颇多赞誉的佳作,闪耀在戛纳威尼斯等各大电影节。这样的电影被译制成法语版也并不奇怪啦!

 

在这些译制片中,动作片的比例最高。法国人尤其爱成龙、李连杰,kongfu的魅力果然无限大。

 

不过,就个人观影体验来说,法语配音版非常非常魔性!!做好随时大笑的准备!


以下几部影片的法语版都可以在优酷找到,快去感受下吧!


倚天屠龙记之魔教教主

L’Épée céleste et le sabre du dragon


霸王别姬

Adieu ma concubine


警察故事

Police Story


精武英雄

Fist of Legend



04

 迪士尼动画



Ma vie est à l'endroit.

——Raiponce


I'm where I'm meant to be.

——Tangled》 


迪士尼的公主们不仅会说英语,还有法语!

 

迪士尼动画都会有各国配音版。以迪士尼对待动画的态度,想必法语配音版也是精致的!就《小美人鱼》来说,也确实如此。无论是翻译还是配音的演绎,都不输英文版,尤其是小美人鱼海底歌唱《Partir là -bas》(英文版为part of your world)时,美妙极了!


冰雪奇缘

La Reine des Neiges


小美人鱼

La petite sirène



05

哈利波特系列




当Harry的读音变成阿黑,霍格沃茨里又会有什么不同呢?大家一起来瞧瞧法语版哈利波特吧!


01



哈利·波特与魔法石

Harry Potter à l'ecole des sorciers



02



哈利·波特与密室

Harry Potter et la Chambre des Secrets



03



哈利·波特与阿兹卡班囚徒 

Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban



04




哈利·波特与火焰杯

Harry Potter et la Coupe de Feu



05



哈利·波特与凤凰社

Harry Potter et l'Ordre du Phénix


06




哈利波特与混血王子

Harry Potter et le Prince de Sang-Mêlé



07



哈利·波特与死亡圣器

Harry Potter et les Reliques de la Mort





你还知道有哪些经典佳作有法语配音版呢?在留言中告诉我们吧!


在法语人公众号后台回复“法语配音”就可以获得以上电影的资源哦!


文字:Colline

审编:沐橙园

:文章系法语人专稿。未经授权,谢绝转载。如需转载,请查看“法语人”公众号(ID:fayuren123)菜单栏的转载须知。


更多法语电影、电视剧:

“情人节”法国电影大盘点:细数那些「真爱」与「蜕变」

2017年度盘点:一年的法语好电影都在这了!(附资源)

2017年有哪些法国动画值得一看?(附资源)

五部法国治愈电影:赶走你的小确丧(附资源)

最适合法语学习的法国电视剧 TOP15!

六部法国儿童电影,带你拾起童年里的天真无邪

第70届戛纳电影节:这份看片攻略千万别错过!

法国人最爱看的法剧TOP 10,你看过几个?(附资源)

2016法国8大主题佳片盘点: 跟资深影评人一起看电影

孤独与纯爱:法国爱情电影(附资源)

无关颜值的「女神们」:一曲残酷的青春祭歌

2017 : 属于“她”的一年?

12部超高清法国纪录片,还原最真实的法国(附观看链接)

法语人资源大放送 | 一大波百看不厌的法国电影伴你度国庆!

这些火遍全球的好莱坞大片,导演都是法国人!

十部经典法语动画,带你一窥画笔下的世界有多奇妙!

......

想看更多法语人精彩分类文章,请点击最下方的“阅读原文”。


你最亲密的法语朋友

微信号 : fayuren123

新浪微博:@Franco法语人

知乎:Francophone



▼▼▼ 点击“阅读原文”可以查阅更多有用的法语干货哦!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存