在美生活 | 文化碰撞二三事(三)
Miss_Wednesday
昨天给八年级的孩子上课,为了帮助大家记住生词“教堂”,我说了“教”这个字的造字原理。他们惊讶于中国古时候教书先生竟然可以体罚学生,我为了让他们有切身体验,还特意拿了把尺子,用力地打了一下自己的手。
要知道古代的戒尺可比我们数学课用的尺子粗得多。
本以为这件事也就这么结束了,没想到下课后一个学生主动走到我跟前,摊开手心放到我面前,说“老师,我是来接受惩罚的”——他在课上干扰同学学习,还被我收缴了一个与课堂无关的东西。
Chapter 1
在10月1号国庆节那天,我自豪地告诉每一个年级的学生,“今天是中国的国庆节”,介绍完后反过来问孩子们,美国的国庆节是什么时候。
没想到七年级的学生面面相觑,竟没人能回答出我的问题。过了许久才有人提出,是不是七月份那个。我担心是因为他们不熟悉National Day的词,连忙补充道Independence Day这个词。
在大家几乎要确定美国“国庆节”就是七月份的独立日的时候,班级里一位俄罗斯裔的学生对此嗤之以鼻,流露出“我是从俄罗斯来的,为什么要庆祝美国国庆节”的态度。
“我们是美国人!”“我们是美国人!”
看到自己的同学表现出这么“不端正”的态度,其他同学马上用更大的声音来纠正他。不同于中国街上随处可见的社会主义核心价值观的标语,我一度以为除了街上偶尔可见的美国国旗,美国并没有什么能体现意识形态的实质性的东西。
直到看到那节课上孩子们的反应,我才知道每个国家都需要所有人民团结一致,不管是在物质上、还是在精神上。
Chapter 2
来美国之前我就被提醒水果和肉类是不能带入境的,我们赴美教师群里面也不断有老师问茶叶、老干妈要怎么包装才能更好带进来。
在上周八年级的中秋节知识竞赛上,班上的一位华裔学生选择了“说一件关于中秋节的让你感到快乐的事”这一个分值较高的问题。“有一年中秋节,我的爸爸从中国拿了五仁月饼过来,我太喜欢五仁月饼了。”
这位华裔学生话音还没落,另一位华裔学生连忙小声提醒,“这是非法的!这是非法的!”(其实我不太清楚五仁月饼里面到底有没有肉,因为我一贯是不吃五仁月饼的)。
作为老师,我并没有打断她,因为我看得出她对五仁月饼爱得深沉,那天我带的月饼是莲蓉蛋黄馅的,也并不知她喜欢的口味,但是问题是,要怎么向其他学生解释她的故事呢?
我复述道,“中国的月饼大体上有两种口味,一种是甜的,有的还会有蛋黄,而另一种的咸的,里面有坚果和一些其它的东西”,除了那两个华裔学生,班上其他同学都没有吃过五仁月饼。
希望他们以后有机会能吃到五仁月饼,能继续学习中文。
Chapter 3
美国西部人民的生活节奏比美国东部慢很多,就算你过马路不走人行道,司机都会踩刹车停下来等你,而且是两边的司机都会停下来。
这点让我觉得非常不好意思,因为我每天结束工作下公车后很远才有斑马线,而我总是偷懒直接横穿马路。其实我并不介意在路边多等一会儿,等到两边都没车了再过马路,但每次我都会发现,速度再快的车看到我要过马路,都会马上踩刹车停下来让我。
搞得我每次下了公车都要假装往前走,一边走一边偷偷回头看后边路口是不是红灯,如果是就抓紧时间过马路。毕竟是我没走斑马线在先,实在不好意思麻烦开车的人停下来等我。
还有一次,我趁着阳光正好、微风轻拂,心血来潮跑到马路中间的隔离带上照相,没想到一辆警车看到我后马上停了下来,警察小哥哥示意让我过马路。
那个警察的微笑我至今还记得,看到他这么热情,我只好点头表示感谢,顺带跑着过了马路。等他开走后我又过了一次马路,拍照的计划自然也就泡汤了。
Chapter 4
在七年级的课堂上,我想用“字如其人”的道理来教他们如何把汉字写得更好看。
我希望学生们把“女”字的中间写得小一些,把“大”的最后一笔写得长一些,就用我之前早就用烂了的比喻来举例子:“你们看,肚子大的人或者腿短的人就没那么好看对不对?”
我之前的学生从来没有对我这个观点提出质疑,但是那天我话还没说完就听到了反对的声音,“不,老师,无论什么样的人都是美的!”美国真是充分尊重每一个个体的个性,不像中国总想把所有个体“标准化”——你看那满大街的“整容脸”就知道。
所以你在美国的学校,能看到留着各种发型、穿着奇装异服的学生,他们从来不惧怕与众不同。但是这又很容易走到另一个极端,只关心自己的美国人一遇到问题都会归咎于别人而不是自己,生活中也总少了那么点人情味。
美国充分每一个个体的选择,甚至给LGBTQ团体一个舒服的社会环境都成了本周学校课后辅导学生的主题。但是和我们印象中美国非常开放又不同,我的同事告诉我,只有在大城市的学校才会和学生谈论这个话题,在更多的地方只会避而不谈。
“我为什么要关心他们是不是LGBTQ呢?只要不作出危害社会和伤害他人的事,我为什么要管这些人在自己的卧室做什么呢?”
仔细一想,我这个同事说得自有一番道理。
Chapter 5
有时候觉得美国人很矛盾,极端自私又对人热情,走在路上见不到一个人影的时候我非常紧张,但任何一个同事又会随时随地给你提供帮助。
我每次戴项链都会被夸,他们打招呼时也会问你今天的课上得怎么样。我想要是在国内,一个异性夸你项链好看,我们会觉得他不是有求于你、就是图谋不轨了吧。
而我也的确搞错过学生的性别,在上周家长会上我一直以为是女生的那个学生竟然是男生,我一直用she she she来对话,他的妈妈一直在用he he he来纠正我——我脑子也真是笨,好久才反应过来。
说回文章开头我提到的那个学生。有一次在走廊里我遇到他,习惯性地用中文说了句“你好”后又用英文说了句Hello,紧接着解释道,我并不想在课余时间逼你说汉语。
小伙子倒是痛快,用中文说了句“你好”后,告诉我其实他并不排斥学汉语,而且到了高中不会有汉语课这一点让他觉得很不开心。
想起他在我要求背的《静夜思》时是鄙视的样子,没过多久又主动请缨要求背诵,真是叛逆少年喜欢和老师对着干的典型。
但是八年级的孩子呀,已经进入到了懂事的年纪,也可以和他们谈些稍有深度的话题了。
或许他在用另一种方式吸引老师的注意,而我希望作为老师的我,能带给他们正面的、积极向上的影响。
沈小牵
喜欢Mojito,喜欢你。