查看原文
其他

走遍美国(Family Album U.S.A.)- 39


   长按二维码关注“仁爱版初中英语”

  免费同步辅导,免费海量资源!


走遍美国(Family Album U.S.A.)是一套采用情景英语教学法的多媒体英语教材。这套教材畅销全球35个国家。《走遍美国》倾向于美式口语的培养。故事的角色涵盖了祖孙四代,内容涉及美国各地风土人情、社会生活的许多方面。读者可以熟悉属于不同年龄层次的美式口语。剧中人物使用正常的语速说话,学习者可以充分体会口语中常用的连读、弱读等形式,养成听美语的正确习惯。


本书有26个单元(Unit),每个单元有3幕(Act),总共78课。学习方法(仅供参考):先看视频1-3遍,精读文本,再看视频,最后听录音。学英语口语,好好利用这套经典教材,剩下的就是坚持、坚持、再坚持,千万不要三天打鱼两天晒网哟



点击上方绿标即可收听音频

 ◆ ◆

ACT 3-1  “你想得真周到。”

【故事梗概】

Harry和Michelle 来Stewart家看望Max。Marilyn很喜欢Michelle为Max选的婴儿服。

Marilyn: Thanks, Michelle.

Michelle: I hope you like it.

Marilyn: Isn't this baby outfit adorable? With his name on it--“Max. ”Thanks so much, Harry and Michelle.

Richard: We really appreciate it.

Harry: I'm glad you like it. Michelle picked it out.

Michelle: Yes. I told Daddy to pick blue ones. Blue is for boys, and pink is for girls.

Grandpa: And Max is some boy.

Richard: He's a real Stewart.

Grandpa: Right!

Ellen: That was so thoughtful of you, Michelle. Especially to pick it out in blue.

Susan: Would you like to see baby Max, Michelle?

Harry: Could she? Could we?

Michelle: Could I?

Marilyn: Take them upstairs, Susan. Harry and Michelle can watch Max sleeping.

Susan: Let's go.

Harry: Come on, Michelle. Before Max wakes up.

Marilyn: Will you please take this upstairs, Susan?

Susan: Uh-huh.

Marilyn: Thank you.


【语言点精讲】

1. I hope you like it. 

希望你喜欢。送别人礼物时,英文一般说“I hope you like it.” 如果对方表示喜欢,我们可以说“I'm glad you like it.”

2. Isn't this baby outfit adorable? With his name on it--“Max. ”Thanks so much.

这套婴儿装可真叫人喜欢,不是吗?上面还有他的名字Max。非常感谢你们。

接受别人的礼物时, 一般要表示喜欢并致谢。

baby outfit: 婴儿装。

3. We really appreciate it. 

我们真的很感谢。致谢的常用表达。

4. Blue is for boys, and pink is for girls.

在美国,给新生的婴儿送礼物时,特别是礼物为婴儿用品时,如果知道婴儿是男孩,习惯上会选蓝色的物品,婴儿是女孩则选粉色。不知道婴儿的性别是通常会选黄色。

5. And Max is some boy. 

Max可是个不寻常的男孩子。some指了不起的,出色的。从这句很自豪的话可以看出Grandpa对这个曾孙的喜爱。

6. That was so thoughtful of you. 

你想得真周到。

It /That + be+形容词+ of + sb.: 表示某人具有何种品质, 经常用在这个结构中的形容词有kind, thoughtful, helpful, clever等。

7. Would you like to see baby Max? 

你想看看小Max吗?

Would you like to…? : 你想……吗?表示一种建议或邀请,与“Do you like to…?” 不同,后者询问对方的爱好。

8. Harry and Michelle can watch Max sleeping. 

watch Max sleeping: 看Max睡觉。watch除了接不带to的动词不定式之外, 也可接现在分词表示观看的动作正在进行。



ACT 3-2  “在这儿谁能插进一句嘴?”

【故事梗概】

趁Susan, Harry和Michelle 上楼去看Max 的空,Stewart一家人评论了一下Susan和Harry的关系。

[Susan, Harry, and Michelle go upstairs. ]

Philip: Michelle is very grown up for a ten-year old, huh?

Ellen: She's smart and sensitive for her age.

Grandpa: Growing up without a mother is difficult. You mature quickly.

Ellen: Susan's like a mother to Michelle. They have a good relationship. Do you think Susan and Harry will get married?

Robbie: Yeah. You can count on it.

Philip: I think so. Yes. They get along so well.

Grandpa: I like him. He's good for Susan.

Ellen: He's a little quiet.

Richard: It's hard to do anything but listen in this family.

Ellen: How can anybody get a word in around here?

Marilyn: You're right, Ellen.

Philip: Oh, really?

Richard: It's the way it should be. The Stewarts are the Stewarts!

Grandpa: They always were, and they always will be.

Richard: Right!

Grandpa: They've always got an opinion. Always got something to say.

Marilyn: And now there's Max Stewart, and if he talks as loudly as he cries, we're all in for trouble.

Robbie: He's quiet now.

Marilyn: Mmm-hmm. That's because he's sleeping.


【语言点精讲】

1. Michelle is very grown up for a ten-year old, huh?

米歇尔作为一个十岁的小姑娘显得很成熟,是吧?

grown up 本意是“长大,长成人”, 这里指Michelle虽然小但很成熟。

for: 在这里是表示“相对于……来说,如此……是不一般的”。下面Philip说的“She's smart and sensitive for her age.”中的for也是这个用法。除谈到年纪以外,还可以有别的所指,例如You are heavy for your height. (相对于你的身高来说你有点重。)It's unusually warm for November. (对于11月来说这么热很不寻常。)

a ten-year-old: 这里指的是“一个10岁的孩子”。

2. You can count on it. 

你尽管相信好了。相当于You can be sure about that.

count on: 指望,依赖,相信。

3. They get along so well. 

他们相处得很好。同义的表达有:They have a good relationship.

get along so well: 相处得很好。也可在这个短语后加with sb. , 表示“与……相处得好”。

4. It's hard to do anything but listen in this family. 

在我们家里,外人除了听,还能怎么样。

anything but: 根本不;绝对不;除…以外任何事;一点也不。but后面带没有to的不定式

5. How can anybody get a word in around here?

在这儿谁能插进一句嘴?

get a word in: 插话,插嘴。

6. It's the way it should be. 

事情本该如此。

7. They always were, and they always will be.

他们过去一直是这样,他们将来也一直会是这样。

8. And now there's Max Stewart, and if he talks as loudly as he cries, we're all in for trouble. 

现在又添了Max Stewart,要是他说话的声音像他哭声一样大,我们大家伙就要有麻烦了。

as loudly as: 像……一样响。as…as结构,用于表示同级之间的比较。

be in for trouble: 会有麻烦, 会吃不消。be in for 常表示无可避免地将要遭到某种不愉快或意外的事。如口语中常用的“be in for it”指的是要遭到麻烦或惩罪,这里的it泛指某种倒霉的事。


ACT 3-3  “没有必要小声说话。”

【故事梗概】

在Marilyn和Richard的房间里。Susan, Harry和Michelle 在看Max 睡觉的样子。这时Max突然哭起来了,这让Susan不知该如何才好。

Harry: He's really cute.

Susan: It's not necessary to whisper, Harry. A baby gets used to voices.

Harry: I remember now. We always whispered when Michelle was born.

Michelle: And I didn't sleep well. Daddy told me. I never slept. And when I did, I woke up when I heard someone speak.

Susan: I bet you were cute.

Harry: She sure was.

Michelle: Not as cute as Max. He's like a little doll.

Michelle: Oh, good. Now I can help diaper him.

Susan: Let's get Marilyn. What do you do when he cries like that?

Harry: You pick him up.

Susan: He's so little…so new. Let's call Marilyn.

Marilyn: Time for a feeding and time for a diapering. You're a real Stewart.


【语言点精讲】

1. It's not necessary to whisper, Harry. A baby gets used to voices. 

没有必要小声说话,Harry。婴儿会习惯于听见人声的。

be necessary to do sth.: 有必要做某事。

gets used to: 习惯于。get used to后接名词或动名词。get表示逐渐变化而达到某一状况的过程,也可以用be来替换。

2. And when I did, I woke up when I heard someone speak. 

即使睡着的话,一听见人说话我就醒来了。

did: 睡了。此处的did代替动词slept。助动词经常可以代替动词,使话语更简炼。当助动词代替动词时要重读。

3. She sure was. 

她确实是(很逗人喜欢)。这是非正式用法,正式用法是: She certainly was.

4. Not as cute as Max. 

不如Max这么逗人喜爱。

not as…as…: 不如……。这个结构中的第一个as可以用so替换。

5.Time for a feeding and time for a diapering. 

该喂奶了,也该换尿布了。

time for sth.: 是该做某事的时候了。time for是 It's time for的省略。英文里表达“该做什么事”的时候, 除It's time to do sth. 以外, 也可以说It's time for doing sth. 或It's time for sth.


全文:


Thanks, Michelle. 

谢谢,Michelle 。

I hope you like it. 

希望你喜欢。 

Isn't this baby outfit adorable? 

这套婴儿装不是很可爱吗? 

With his name on it--"Max."

有他的名字在上面“Max”。 

Thanks so much, Harry and Michelle. 

太感谢了,Harry和Michelle。 

We really appreciate it. 

我们实在很感激。 

I'm glad you like it. 

我很高兴你们喜欢它。 

Michelle picked it out. 

是Michelle选的。 

Yes, I told Daddy to pick blue ones. 

是的。我告诉爸爸买蓝色的。 

Blue is for boys, and pink is for girls.

蓝色是男孩子的,而红色是女孩子的。 

And Max is some boy. 

Max是个好男孩。 

He's a real Stewart.

他是个十足的Stewart家的人。 

Right. 

对。 

That was so thoughtful of you, Michelle. 

想得真周到,Michelle。 

Especially to pick it out in blue.

还特地选了一件蓝色的。 

Would you like to see baby Max, Michelle?

想看看Max这小家伙吗,Michelle ? 

Could she? Could we? 

她能看吗?我们能看吗? 

Could I?

我能看一看吗? 

Take them upstairs, Susan. 

带他们上楼去,Susan。 

Harry and Michelle can watch Max sleeping. 

Harry和Michelle可以去看,Max在睡觉。 

Let's go.

我们走。 

Come on, Michelle.

来吧,Michelle。 

Before Max wakes up.

趁Max还没有醒来。 

Will you please take this upstairs, Susan?

麻烦你把这个带上楼,好吗,Susan ?

Uh-huh. 

好--好。 

Thank you. 

谢谢你。 

Michelle is very grown up for a ten-year-old, huh?

以一个十岁的孩子看,Michelle很懂事,是吗? 

She's smart and sensitive for her age. 

就这样的年龄来说她很聪明而且懂事。 

Growing up without a mother is difficult. 

在没有母亲的情况下长大不简单。 

You mature quickly. 

这种人成熟得快。 

Susan's like a mother to Michelle.

Susan就像是Michelle的母亲。 

They have a good relationship. 

他们关系不错。 

Do you think Susan and Harry will get married? 

你觉得Susan和Harry会结婚吗? 

Yeah. You can count on it. 

当然。你等着瞧吧。 

I think so. Yes. They get along so well. 

我也觉得是这样。他们相处得很好。 

I like him. He's good for Susan. 

我喜欢他。他很适合Susan。 

He's a little quiet. 

他有点沉静。 

It's hard to do anything but listen in this family.

在这个家庭除了听,别人还能怎样。 

How can anybody get a word in around here? 

在这儿谁有机会插话呢? 

You're right, Ellen. 

你说得对,Ellen。 

Oh, really? 

噢,是吗? 

It's the way it should be. 

事情本该如此。 

The Stewarts are the Stewarts! 

这就是Stewart家人的本性!

They always were, 

他们过去如此, 

and they always will be. 

将来也永远会如此。

Right! 

对! 

They've always got an opinion. 

他们总有自己的看法。

Always got something to say. 

总有话要说。 

And now there's Max Stewart. 

现在又加上Max Stewart。 

and if he talks as loudly as he cries, 

如果他说话像他哭那样大声, 

we're all in for trouble. 

我们都会吃不消的。 

He's quiet now. 

他现在很安静。 

Mmm-hmm. That's because he's sleeping.

嗯。那是因为他睡着。 

He's really cute. 

他真是逗人喜爱。 

It's not necessary to whisper, Harry. 

没有必要压低音,Harry。 

A baby gets used to voices. 

婴儿习惯各种声音。 

I remember now. 

我现在记起来了。 

We always whispered when Michelle was born. 

当Michelle出生的时候我们总是压低嗓门说话。 

And I didn't sleep well, Daddy told me. 

而我总是睡不好,爸爸告诉我的。 

I never slept. 

我总睡不着。 

And when I did, 

就算我睡着了, 

I woke up when I heard someone speak. 

一听到有人说话我就醒了。 

I bet you were cute. 

我打赌当时你很逗人喜爱。 

She sure was. 

她小时候很逗人喜爱。 

Not as cute as Max.

不如Max这么逗人喜爱。 

He's like a little doll. 

他像个小洋娃娃。 

Oh, good.

噢,好了。 

Now I can help diaper him. 

我现在可以帮他换尿布了。 

Let's get Marilyn.

还是叫Marilyn来吧。 

What do you do when he cries like that?

像他哭得这个样子你们怎么办? 

You pick him up. 

把他抱起来呀。 

He's so little ... so new. 

他这么小……这么清新。

Let's call Marilyn.

我们还是叫Marilyn来吧。 

Time for a feeding and time for a diapering. 

是到了喂奶,换尿布的时候了。 

You're a real Stewart. 

你是个真正的Stewart家后代。

往期链接:

走遍美国-01
走遍美国-02走遍美国-03
走遍美国-04走遍美国-05
走遍美国-06
走遍美国-07走遍美国-08走遍美国-09
走遍美国-10走遍美国-11走遍美国-12
走遍美国-13走遍美国-14走遍美国-15
走遍美国-16走遍美国-17走遍美国-18
走遍美国-19走遍美国-20走遍美国-21
走遍美国-22走遍美国-23走遍美国-24
走遍美国-25走遍美国-26走遍美国-27
走遍美国-28走遍美国-29走遍美国-30
走遍美国-31走遍美国-32走遍美国-33
走遍美国-34走遍美国-35
走遍美国-36
走遍美国-37走遍美国-38
往期精彩回顾
仁爱版初中英语课文MP3/考点/语法专题/试卷汇总
仁爱版初中英语上册 语法微课汇总
英语时文阅读 汇总
英语语法精讲 汇总
新概念英语第一册 汇总
BBC专业音标发音教学 汇总
中考英语听力冲刺训练 汇总
中考英语重点单词专项练习 汇总
英文版《西游记》视频
看童话学英文 视频汇总
BBC纪录片:《行星地球》英语视频汇总


- END -

免责声明:本微信公众号分享的资源均通过网络等公共合法渠道获得,版权属于出版机构或原作者,本号不负任何法律责任。本资源为电子载体,传播分享仅限于家庭使用或私人交流心得、参考和辅助购买决策,不得以任何理由在商业行为中使用,如原作者认为侵权,请提供相关证明文件并立即通知本号删除。


你若喜欢,点个在看 

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存