【课程预告】2021年1月天声人语翻译精讲训练营来啦!
同学们是否有以下疑惑:
如何提高翻译能力?
分译怎么分?
反译怎么反?
减译怎么减?
加译怎么加?
如何通过日译中训练来提高中译日水平?
如何提高译文的中文水平?
如何改正常见的翻译错误?
初心天声人语翻译团队告诉你:
参加我们的翻译训练营!
以上问题都可以迎刃而解!
为什么我们能够这么有底气?
因为我们有:
100多节翻译系列课程
往期见:
公开课:
VIP课:
……
往期评价:
我们还有:
天声人语翻译团队
每日为读者呈上精美的天声人语译文
往期天声人语:
那初心的天声人语翻译课
究竟有什么样的神奇之处呢?
一、2021年1月开始推出的天声人语翻译训练营,主题内容更加丰富。
除了基础的【翻译技巧训练】板块,还新增了【翻译进阶拓展】【中文表达优化】【错误译文修正】三大板块,为你的翻译之路开拓方向。
第一讲 翻译技巧训练
解析翻译过程中所需的技巧
第二讲 翻译进阶拓展
通过日译中训练提高中译日水平
第三讲 中文表达优化
从“译得对”进化到“译得好”
第四讲 错误译文修正
详解翻译中容易出现的错误
二、2021年1月开始推出的天声人语翻译训练营,学习资料更加干货。
课前发放预习资料,让大家课上不慌张;课后发放练习资料,让大家课下不忘复习巩固。还配有讲解素材,回顾起来方便、快速、有效。
课程资料
三、 2021年1月开始推出的天声人语翻译训练营,授课教师阵容强大。
下面来看一看老师的介绍与课程详情:
课程日期:
2021年1月8日
课程主题:
译文时长时短时零碎
日语er如何避免“午夜心碎”?
提前预习:白い神(20201104)
课程日期:
2021年1月15日
课程主题:
听说学会这个秘诀
就可以汉日日汉译文通吃?
提前预习:
RBG逝く (2020921)
アニメスタジオの火災(20190719)
课程日期:
2021年1月20日
课程主题:
如何让译文说人话?
提前预习:
スーホの画家(20201221)
课程日期:
2021年1月29日
课程主题:
带有“翻译腔”的译文
问题出在哪里了?
提前预习:
新型コロナの変異種(20201227)
备战日语考研的同学
备考CATTI的同学
对日语翻译感兴趣的同学
想提高日语水平的同学
原价99元
拼团价49.9元
加量不加价,干货满满
(扫码马上拼团报课~)
▼课程群请加教务老师微信▼
巧巧老师
超人老师
阿茶老师
此外,初心为大家送上免费资料福利:
有声发音资料集合
可以加上面的教务老师获取下载链接哦
其他课程推荐
官方微博
@初心日语@初心百科@初心英语
官方微信
初心联盟日语 | 初心百科 | 初心联盟英语
日语MTI | 日语专业考研 | 联盟日语 | 爱初心日语
www.iChuXin.com