查看原文
其他

【天声人语・有声版】新旧三密(20210729)

初心天声人语小组 初心日语联盟 2021-08-12

欢迎来到今天的天声人语

新旧三密

新旧三密

       

          

       图片来源:bing

先週、東京西郊の高尾山ケーブルカーを終点で降りた。そこに「三密」の石門があると聞いたからだ。由来を学ぶべく、山頂に近い薬王院を訪ねた▼


听闻东京西郊的高尾山上有一座“三密”石门,为了解由来,上周我乘坐缆车上高尾山,探访了位于山顶附近的药王院。

「コロナとはまったく関係ありません。真言密教の法理を伝える門です」。法務課長の上村公昭(かみむらこうしょう)さん(42)は話す。ここで言う三密とは、身密(しんみつ)・口密(くみつ)・意密(いみつ)のこと。密閉・密集・密接とはずいぶん趣が異なる▼


“这里的‘三密’与疫情毫无关系,是为传授真言密教法理的门。”42岁的法务科长上村公昭说道。此处的三密指的是,身密、语密、意密。与疫情防控中的密闭、密集、密接含义迥然不同。

身(行い)、口(言葉)、意(心)は煩悩のもとにもなる。仏のようにこれら三つの密を律せよ、と真言宗は説く。そんな教えを登山客にも知ってもらおうと7年前、門を建てたそうだ▼


身(行动)、口(言语)、意(精神)也会引发烦恼。真言宗主张,要像佛一样严格要求自己遵循这三密。据说为了让登山者也明白这一教诲,于7年前建造了此门。

首相や知事たちが「3密回避」を口々に訴え出したのは昨年の春先。上村さんによれば、真言宗の界隈(かいわい)には当初とまどいがあった。「真言と疫病は無関係なのに」「法理が曲解されないか」。だが感染が長引くなか、教えに関心を持ってもらう好機と考え直したそうだ▼


去年早春开始,首相和知事们纷纷呼吁“避免三密”。据村上先生的说法,真言宗派内一开始便对此产生了疑问,诸如“真言和疫病又没关系”“会不会曲解法理”。但在疫情不断蔓延的过程中,他重新意识到这是一个吸引人们关注法理的好机会。

薬王院を出て山道を登ると、山頂の五輪モニュメントに人だかりができていた。「3密」さながらの光景に驚く。開幕の100日前に設置されたという。係員が「立ち止まらないでご移動を」との警告を掲げる。政府は「人流は減少している」と言い張るが、およそ説得力を感じない▼


走出药王院继续登山,山顶的奥运纪念标志处人山人海。这幅宛如“三密”的光景令人惊讶。据说这一标志是在奥运会开幕前100天时设置的。附近的工作人员放置了警示标语:“请不要在此处停留”。虽然政府坚称“人流正在减少”,但根本感觉不到说服力。

きのう東京都の新規感染者は3千人を超えた。この状況でほんとうに五輪をやり遂げられるのだろうか。帰路に再び三密の門をくぐると、「苦抜け」の文字も彫られていた。コロナという苦しみから人類が抜け出せるよう祈りつつ山を下りた。


昨天东京都新增感染患者超过3千人。这种状况下真能顺利完成奥运会吗。那天下山路上,我再次穿过“三密”门,发现上面刻有“苦抜け(脱离苦海)”字样。我祈祷着人类早日脱离疫情苦海,走下了高尾山。


1.界隈(かいわい):

そのあたり一帯。付近。近辺


2.戸惑い(とまどい):

手段や方法がわからなくてどうしたらよいか迷うこと。


3.モニュメント:

記念建造物。記念碑・記念像など。遺跡。不朽の業績。金字塔。


背景补充

真言宗(しんごんしゅう)は、空海(弘法大師)によって9世紀(平安時代)初頭に開かれた、大乗仏教の宗派で日本仏教のひとつ。空海が長安に渡り、青龍寺で恵果から学んだ密教を基盤としている。

空海は著作『秘密曼荼羅十住心論』『秘蔵宝鑰』で、当時に伝来していた仏教各派の教学に一応の評価を与えつつも密教を最上位に置き、十段階の思想体系の中に組み込んだ。最終的には顕教と比べて、密教(真言密教)の優位性、顕教の思想・経典も真言密教に包摂されることを説いた。




插播一条消息:

本栏目的明星课程——天声人语翻译训练营1月份重新启航!加量不加价!


快来看看吧~

天声人语翻译训练营:

【天声人语】2021年1月翻译精讲训练营

【天声人语】2021年2月翻译精讲训练营

【天声人语】2021年3月翻译精讲训练营

【天声人语】2021年4月翻译精讲训练营

【天声人语】2021年5月翻译精讲训练营

【天声人语】2021年6月翻译精讲训练营

【天声人语】2021年7月翻译精讲训练营


翻译学习课程:

精品课:【天声人语】初心日语翻译精讲课——考研真题篇




天声人语原文版权属于《朝日新闻》,如需阅读原文请前往朝日新闻官方网站付费订购正版资源。本公众号所提供的原文仅供学习教育交流使用,如须他用请联系版权所有方。天声人语本日推送译文均由初心联盟义工无偿翻译,欢迎转发分享,但未经允许不得转载或商用,如您发现错译、漏译之处,希望您不吝赐教在评论区指出,并联系当日翻译负责人进一步讨论,共同进步。本文图片源于网络,版权归原作者所有。

附1:天声人语正版资源付费订阅地址:

https://www.asahi.com/news/tenseijingo.html 


翻译:トトロ

朗读:アカリ

校对:Kimmy

总校:Kimmy

排版:小艾

●【天声人语・有声版】JOMON(20210728)

●【天声人语・有声版】ビッタビタ(20210727)

●【天声人语・有声版】世界遺産の取り消し(20210726)









    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存