《全球華語語法·香港卷》繁體版在香港出版
简介
港式中文是與通用中文有一定差異的一種地方變體和社區變體,以通用中文為主,但帶有一些文言色彩,受到粵語和英語影響,而且包含一些獨特的用法。本書首次對港式中文的語法進行了細緻描寫,展現了港式中文語法的主要特徵和基本面貌,研究上,運用了「普—方—古—外」綜合分析的方法。內容包括概論、詞法、短語、句法、篇章等部分,還論及粵語語法對港式中文的影響。語料涉及範圍廣泛,包含報紙、期刊、書籍、政府文件及語料庫資料;題材涵蓋政治、經濟、文化、生活、娛樂等方面,對於深入認識港式中文作為香港的社區語體有着重要意義。
前言
田小琳
《港式中文語法研究》是《全球華語語法·香港卷》的繁體版。
《全球華語語法·香港卷》由北京商務印書館於2021年9月出版。總主編邢福義教授和副總主編汪國勝教授為該書撰寫了前言,詳細介紹了開展全球華語語法調查研究的來龍去脈。這項研究是2011年國家社科基金重大項目《全球華語語法研究》的組成部分,首次在中國的香港特區、澳門特區和台灣地區,及海外的新加坡、馬來西亞和北美的華人社區,進行較大規模的語法調查和研究。《全球華語語法·香港卷》是這項工作的成果之一。
【参看链接】
香港中華書局總經理、總編輯侯明女士在瞭解了《全球華語語法·香港卷》的研究內容之後,決定出版本書的繁體版,向香港、澳門、台灣的讀者及海外華人中使用繁體字的讀者推介本書。本書的內容只涉及香港的有關情況,而香港使用的書面漢語變體通常稱為「港式中文」,所以本書更名為《港式中文語法研究》。
全球華語語法研究的香港組成員共七位。
組長為田小琳教授(前香港嶺南大學)
成員有
石定栩教授(廣東外語外貿大學/ 香港理工大學)
鄧思穎教授(香港中文大學)
趙春利教授(暨南大學/ 香港理工大學)
馬毛朋博士(香港嶺南大學)
李斐博士(香港嶺南大學)
秦嘉麗女士(香港浸會大學)
全書32 萬字,共八章。
田小琳教授總負責,並與馬毛朋博士、李斐博士、秦嘉麗女士負責第一章至第四章;
石定栩教授、趙春利教授負責第五章至第七章;
鄧思穎教授負責第八章。
自2011年啟動工作至2015年10月完成全書,歷時三年十個月。在工作過程中,小組多次召開工作會議,討論綱目和章節、章節內容、章節的銜接等。各章節完成後,由田小琳教授統稿定稿。其間得到邢福義教授和汪國勝教授的大力支持與悉心指導。
本書所描寫的語法現象屬於在香港社會流通的港式中文。港式中文是香港社區使用的一種中文書面語,可以視為通用中文在香港的社區變體。港式中文夾用粵語、英語語句及香港社區詞,也有一些文言語句,借用了部分粵語和英語的語法結構,還包括了硬譯形成的特殊句式。我們所調查所研究的,不是通用中文的語法特點,也不是粵語的語法特點,而是在香港流通較廣的港式中文的語法特點。在選擇語料時,我們涉及的範圍十分廣泛,包括了報刊、雜誌、書籍及政府文件,行業文件等多種紙質材料,還有電子語料庫上的各種語料;題材包括政治、經濟、文化、生活、娛樂等各個方面。語料不受局限,找到的社區變體特點也就更為全面。
在分析研究語料時,我們運用了「普—方—古—外」 綜合分析的方法。香港的語言生活是多元化的,語言的接觸、方言的影響和語言政策的作用,三個因素都在起作用。具體地說,由於歷史的原因,英語長期佔有重要的位置,自然會對漢語產生影響。香港地處方言區,約九成人的方言是粵語,粵語對於書面語體無疑會產生較大影響。在香港回歸祖國之後,特區政府推行「兩文三語」 的政策,中文和英文都是正式語文;普通話、粵語、英語都在社會上流通。這種多元化、寬鬆的語言政策符合香港語言生活的實際,也是書面語體形成港式中文的重要因素。所以。運用這種「普— 方— 古— 外」綜合分析的方法,能夠比較全面地觀察語言現象,有效地解決問題,得出一些比較有說服力的結論。
全書的框架主要包括以下幾個部分:
概論(第一章),
詞法部分(第二、三、四章),
句法部分(第五、六章),
篇章部分(第七章)。
從語素、構詞、詞彙、短語、句子到篇章,照顧到了由小到大的語法單位,並且最後還討論了粵語語法對港式中文的影響(第八章)。
上下拉动翻看这个书签
目錄
第一章 概說 1
第一節 香港地區的語言生活狀況 1
一、香港社會種族分類及慣用語言狀況 1
二、香港社會多元語言文化現象剖析 4
第二節 香港特別行政區的語言文字政策 10
一、「一國兩制」方針與香港特區的語言文字政策 10
二、香港社會的語言文字規範化問題 13
第三節 研究對象與原則 16
一、研究對象—— 港式中文 16
二、研究原則—— 做異不做同 18
第四節 港式中文的語體特點和文化源頭 20
一、港式中文與其他形式書面語之比較 20
二、港式中文的語體特點 25
三、港式中文的文化源頭 36
第二章 港式中文的構詞 42
第一節 港式中文實詞的構詞 42
一、縮略 42
二、羨餘 44
三、離合 45
第二節 港式中文外來詞的構詞 47
一、港式中文外來詞的結構類型 47
二、外來詞對港式中文詞彙系統的影響 58
第三節 港式中文同素逆序詞的構詞 60
一、同素逆序詞的界定 60
二、港式中文同素逆序詞的構詞類型 62
三、港式中文的表性別類同素逆序詞 67
四、港式中文同素逆序詞的類型學分析 69
第三章 港式中文的實詞 71
第一節 港式中文的量詞 71
一、港式中文量詞與名詞形成的獨立量名組合 71
二、港式中文共用量詞形成的量名組合 72
三、港式中文特有量詞形成的量名組合 76
四、港式中文量詞缺省形式 77
第二節 港式中文的助動詞 80
一、港式中文助動詞的句法位置 80
二、港式中文的「可」具有「能」的能力義 81
三、港式中文的「可以」具有「能」的請求義 82
第三節 港式中文的代詞 83
一、港式中文人稱代詞的特殊用法 83
二、指代動物的代詞「牠」的保留 86
三、「今」類指示代詞的大量使用 87
四、文言指示代詞「是」的沿用 88
五、粵語「幾」類代詞的借用 88
六、「誰人」文言色彩的弱化 90
第四節 港式中文的實詞活用 91
一、名詞活用 91
二、動詞活用 99
三、形容詞活用 102
第四章 港式中文的虛詞 104
第一節 港式中文的副詞 104
一、港式中文的程度副詞 105
二、港式中文的否定副詞 119
三、港式中文的重複、範圍和時間副詞 125
四、港式中文的語氣、情態副詞 128
第二節 港式中文的連詞 133
一、港式中文與通用中文句法和語義存在差異的連詞 134
二、港式中文與通用中文存在語用差異的連詞 141
三、港式中文特有連詞及搭配格式 144
第三節 港式中文的結構助詞 149
一、體詞性「的」字結構中「的」的缺省 150
二、謂詞性「的」字結構中「的」的缺省 151
三、「的」字構式中「的」的缺省 152
四、定心結構中「的」的缺省 153
五、分數類定心結構中「之」的缺省 159
六、狀心結構中「地」的缺省 159
第四節 港式中文的動態助詞及其他體標記 161
一、通用中文的體範疇與體標記 161
二、港式中文體標記「過」「着」「了」的缺省 162
三、港式中文體標記「了」的羨餘 168
四、港式中文體標記「過」「了」的移位 169
五、港式中文體標記「着」的替換 172
六、港式中文的特殊體標記 174
第五節 港式中文的語氣助詞 179
一、港式中文與通用中文用法有差異的語氣助詞 179
二、港式中文的特有語氣助詞 187
三、港式中文特有語氣助詞的連用 192
第六節 港式中文的歎詞 196
一、港式中文與通用中文語用有差異的歎詞 196
二、港式中文的特有歎詞 199
三、港式中文的雙音節歎詞 202
第七節 港式中文的虛詞活用 203
一、副詞用為形容詞 203
二、擬聲詞用為名詞 204
第五章 港式中文的組合 205
第一節 港式中文的介賓組合 205
一、港式中文介賓組合中的賓語擴大 205
二、港式中文介賓組合中的成分缺省 210
三、港式中文介賓組合中的替換現象 213
四、港式中文介賓組合中的超常搭配 215
五、港式中文介賓組合的句法位置 217
第二節 港式中文的述賓組合 218
一、通用中文的述賓組合 218
二、港式中文述賓組合中賓語類型的擴大 219
三、港式中文述賓組合中述語類型的擴大 229
第三節 港式中文的述補組合 238
一、港式中文的「多」字述補組合 238
二、港式中文的「足」字述補組合 239
三、港式中文的「到」字述補組合 241
第四節 港式中文的狀中組合 243
一、港式中文狀中組合中的「更」 243
二、港式中文狀中組合中的「又」 245
三、港式中文狀中組合中的「再」 246
四、港式中文狀中組合中的「才」 247
五、港式中文狀中組合中的「都」 248
六、港式中文狀中組合中的「也」 250
第六章 港式中文的句式 253
第一節 港式中文的差比句 253
一、港式中文差比句的分析模式 253
二、港式中文差比句的基本類型 255
三、港式中文差比句的主要特點 258
四、港式中文差比句的語體分佈 263
第二節 港式中文的被動句 266
一、通用中文被動句發展的歷史與現狀 266
二、港式中文的遭貶獲褒類被動句 268
三、港式中文的形主意被類被動句 269
四、港式中文的「被」字羨餘類被動句 272
第三節 港式中文的否定句 272
一、港式中文的否定表達 273
二、港式中文的「未有」類否定句 274
三、港式中文的「無」類否定句 274
第四節 港式中文的兼語句 275
一、通用中文的兼語句 276
二、港式中文的使令類兼語句 276
三、港式中文的非使令類兼語句 278
第五節 港式中文的「經」字句 278
一、港式中文與通用中文「經」字句的共性 279
二、港式中文與通用中文「經」字句的差異 283
三、「經」字句的發展趨勢 286
第六節 港式中文的小句賓語句 288
一、通用中文的小句賓語句 288
二、港式中文的體賓動詞類小句賓語句 289
三、港式中文的述賓短語類小句賓語句 292
四、港式中文的情感形容詞類小句賓語句 303
第七節 港式中文的定語從句 304
一、港式中文定語從句的位置 304
二、港式中文定語從句的長度 305
三、港式中文定語從句的中心語特點 306
第七章 港式中文的篇章 308
第一節 港式中文的獨立成分 308
一、通用中文的獨立成分 308
二、港式中文的評價性獨立成分 309
三、港式中文的態度性獨立成分 310
第二節 港式中文的關聯詞語 312
一、港式中文關聯詞語的後項缺省 312
二、港式中文關聯詞語的超常搭配 316
三、港式中文關聯詞語的語義差異 319
四、港式中文偏正複句的偏句後置 320
第三節 港式中文的零形回指 321
一、港式中文的多樣回指 321
二、港式中文的超長回指 323
三、港式中文的跨層回指 325
第四節 港式中文的定指、無定標記 326
一、港式中文的定指標記 326
二、港式中文的無定標記 331
第八章 香港粵語語法對港式中文的影響 337
第一節 詞彙和詞法特點 337
一、詞彙特點 337
二、詞法特點 340
第二節 句法特點 347
一、粵語口語語法研究的重要性 347
二、量名結構 349
三、動詞「來、去」 352
四、雙賓句 355
五、比較句 358
六、動詞後綴 359
七、助詞與聲調 361
第三節 粵語口語對港式中文的影響 364
一、詞性的轉變及其動因 364
二、虛詞的運用與比較 365
三、虛詞的替換與辨析 367
四、虛詞的缺省及其特點 373
五、述賓短語組合的特點 375
六、詞語搭配的超常組合 376
七、港式中文的句子特點 377
八、指稱的使用及其特點 378
九、詞序的變動 378
參考文獻 381
語料來源 391
由目錄的細目看,我們對港式中文的語法系統進行了詳盡的描寫,做了比較全面的討論,基本概括出了港式中文語法的主要特徵。當然,這方面的研究還只是開頭,希望今後有更深入的研究。
特別需要說明的是,我們認為港式中文是香港社會流通的地區中文變體,使用群體人數眾多,體現了地方文化特色。另一方面,港式中文與全國、全世界通用的中文有不少差別,有些差別比較明顯,有些則比較隱蔽,有些差異不難被其他地方的讀者理解,有些則會形成誤讀、誤判,甚至造成預想不到的後果。對這些差別作出詳盡的描述和分析,可以幫助香港人瞭解港式中文和通用中文的異同,更好地與其他地方的中國人和華人進行交流。這也是全球華語語法調查研究的初衷之一。
最後,在本書付梓之際,我們衷心感謝邢福義教授、汪國勝教授,邀請並帶領我們參加全球華語語法研究的項目,令研究成果成書;衷心感謝北京商務印書館支持在香港出版繁體版。衷心感謝香港中華書局總經理、總編輯侯明女士的精心策劃,使本書在香港順利出版。感謝責任編輯楊安琪小姐、美術設計高林付出的辛勞。
希望讀者給予批評指正。
田小琳
2022年3月5日
编写团队
主
编
在香港從事中文教學、研究及編輯出版三十餘年。曾任嶺南大學中國語文教學與測試中心主任及人文學科研究中心榮譽研究員。現任全國普通話培訓測試專家指導委員會委員、國家標準化詞彙分技術委員會委員、山東大學博士生合作導師、陝西師範大學等多所大學客座教授。並任中國修辭學會副會長、馬來西亞華語規範理事會學術顧問、香港中國語文學會副主席。主要研究現代漢語語法、詞彙、修辭及社會語言學,參與詞典編纂,並研究語文教育。出版著作和教材四十部(含合著),發表論文百餘篇。
石定栩
曾任香港理工大學講座教授,現任廣東外語外貿大學雲山領軍學者。主要研究句法理論、漢語語法、語言接觸和語言變化。發表論文200餘篇,關於港式中文的有30多篇,相關專著有《港式中文兩面睇》和《港式中文與標準中文的比較》 。
赵春利
文學博士,現任嶺南大學中國語文教學與測試中心高級講師,陝西師範大學語言科學研究所兼職教授。中國音韻學研究會理事。在《語言學論叢》《古漢語研究》《漢語學報》《嶺南學報》等刊物發表論文多篇。
文學博士,現任嶺南大學中國語文教學與測試中心高級講師,陝西師範大學語言科學研究所兼職教授。中國音韻學研究會理事。出版《初唐詩格律演變研究》等專著,在《語言學論叢》《漢語史學報》《漢語學報》等刊物發表論文數十篇。
山東大學應用語言學在讀博士。現為香港浸會大學持續教育學院二級講師,香港中國語文學會理事。研究範圍主要包括普通話教學、中國語文及非華語教學。在《中國語言戰略》、《中國語言生活狀況報告》及香港《文匯報》上發表文章若干篇。
图书信息
試讀鏈接:
d0f5465a346ef024b9868de51081fc0c.pdf (chunghwabook.com.hk)
香港中華書局訂購鏈接:
港式中文語法研究
(chunghwabookstore.com)
香港中華書局官網
https://www.chunghwabook.com.hk/book/detail/id/1378029545429737911
香港中華書局網店
https://www.chunghwabookstore.com/products/4-9789888807345
本文来源:“西去东来中传站”微信公众号
★
《全球华语语法·香港卷》
邢福义 总主编
汪国胜 副总主编
田小琳 主编
识别二维码,即可购买
★
延伸阅读
往期回顾
❖
❖
❖
❖
❖
乔姆斯基晚年学术思想的集中展示丨《语言的科学》(汉译世界学术名著丛书)面世
❖
点击“阅读原文”可购买此书