走遍美国(Family Album U.S.A.)- 07
长按二维码关注 “初中英语人教版”
免费同步辅导,免费海量资源!
走遍美国(Family Album U.S.A.)是一套采用情景英语教学法的多媒体英语教材。这套教材畅销全球35个国家。《走遍美国》倾向于美式口语的培养。故事的角色涵盖了祖孙四代,内容涉及美国各地风土人情、社会生活的许多方面。读者可以熟悉属于不同年龄层次的美式口语。剧中人物使用正常的语速说话,学习者可以充分体会口语中常用的连读、弱读等形式,养成听美语的正确习惯。
本书有26个单元(Unit),每个单元有3幕(Act),总共78课。学习方法(仅供参考):先看视频1-3遍,精读文本,再看视频,最后听录音。学英语口语,好好利用这套经典教材,剩下的就是坚持、坚持、再坚持,千万不要三天打鱼两天晒网哟
点击上方绿标即可收听音频
◆ ◆ ◆
早上,在Stewart家的厨房,Ellen和Marilyn正在厨房里准备早饭。她们兴奋地谈到祖父即将从佛罗里达州到达的事并决定上楼去为他布置房间。这时Richard和Robbie走进了厨房。
Ellen: Marilyn, you want coffee or tea?
Marilyn: Coffee, please.
Ellen: I am so excited! At this timetommorrow morning Grandpa will be sitting in the kitchen with us.
Marilyn: When does he arrive?
Ellen: At six o'clock this evening.
Marilyn: By plane?
Ellen: No, by train.
Marilyn: Are we picking him up at the station?
Ellen: Not Grandpa. He doesn't want anybody picking him up. He likes to be independent.
Marilyn: Huh.
Ellen: Oh, let's go upstairs and prepare Grandpa's room.
Marilyn: Great! Let's do it!
Richard: Good morning, Mom.
Robbie: Morning.
Ellen: Well, hi, fellas.
Richard: Hello.
Marilyn: Hi, honey.
Richard&Robbie: Morning, Marilyn.
Marilyn: We're going upstairs to set up Grandpa's room. There's coffee ready.
1. You want coffee or tea?
你要咖啡还是要茶?是"Do you wantcoffee or tea?"的非正式说法。
这是选择疑问句。注意Ellen使用了先升后降的语调,即连词or前面的部分用升调,后面的部分用降调。
2. At this time tommorrow morning Grandpa will be sittingin the kitchen with us.
will be sitting: 将坐在。动词的将来进行时可表示在将来某一时刻或某段时间正在进行的动作。
3. When does he arrive?
他什么时候到?一般现在时可表示安排或计划好的将来的动作(常用come, go, arrive, leave等动词)。
4. By plane? -- No, by train.
by plane,乘飞机。by train,乘火车。用介词by表示交通方式,又如: by boat(乘船),by bus(乘公共汽车),by taxi(乘出租汽车)。
5. Are we picking him up at the station?
我们要去车站接他吗?
pick sb. up: 用车来接某人。pick up是短语动词。短语动词是由动词与介词或副词组成的固定词组,又如后文出现的set up(准备,收拾)也是短语动词。
6. Well, hi, fellas.
fella(小伙子,孩子,伙计),是fellow的非正式场合的用语。
Richard 和Robbie在厨房里一边准备早饭,一边谈论性格独立的祖父。Richard想要给他准备一份特别的欢迎礼物。
Robbie:I'm really excited about seeing Grandpa.
Richard: Me, too. Milk, please.
Robbie: He's so funny. He always makes me laugh. I hope Grandpa's going to likeliving with us.
Richard: I think he will. It just takes time to feel comfortable in a new place.
Robbie: Won't he miss being in Florida?
Richard: Well, he will. But I think he'll like being here with the family.
Robbie: Are you sure about that? It's crazy here most of the time.
Richard: But it's fun.
Robbie: That's for sure.
Richard: You know, maybe I'll put together some photos of Grandpa as a"welcome" present.
Robbie: That's a neat idea. What can I do? I've got it! I have a picture ofGrandpa and Dad and me in my wallet. It's from the Fathers and Sons' Breakfast at my junior highschool graduation.
Richard: Oh, I remember this picture.
Robbie: I'd really like to pick up Grandpa at the railroad station.
Richard: Railroad stations or airports - Grandpa always tells us he'll get hereby himself.
Robbie: He's something!
1. He's so funny. He always makes melaugh.
如强调的是现在仍是如此的情况或习惯,一般用属于现在范畴的时态,如:
He's so funny. He always makes me laugh.(他真逗,他总是引得我笑。)
It's crazy here most of the time.(咱家总是这样乱哄哄的。)
Grandpa always tells us he'll get here by himself.(爷爷总是对我们说他会自己到家。)
2. I hope Grandpa's going to like livingwith us.
like表示喜欢一种经常性行为或状况时,后面用动名词(doing),如:
I hope Grandpa's going to like living with us.(我希望爷爷会喜欢和我们住在一起。)
But I think he'll like being here with the family.(可是我认为他会喜欢在这儿和全家人在一起。)
但表示喜欢一个一次性的行为时则用动词不定式(to do),如Robbie说的:
I'd really like to pick up Grandpa at the railroad station.(我真想到火车站去接爷爷。)
3. That's for sure.
那倒是,我同意你的看法。这是一种口语式的表达方式。
4. That's a neat idea.
那是个好主意。这里neat相当于"great, fine",这是一种口语式的表达方式。
5. I've got it! I have a picture ofGrandpa and Dad and me in my wallet.
注意"Grandpa and Dad andme"中人的排列顺序。在说话的时候,如果同时提到几个人,应该是年长的在前,年幼的在后。如果同时说到自己和别人,应该是别人在前,自己在后。
6. the Fathers and Sons' Breakfast
许多美国中学每年都要给学生安排一次“父子餐”活动。这一天父亲专门到学校来跟孩子一起共进早餐、午餐或晚餐,并一起拍照纪念。
7. He's something!
他很了不起!他是个人物!这里的something相当于"great, wonderful",这是一种口语的用法。
1故事梗概
Ellen和Marilyn在楼上布置祖父的房间。Philip拿过来几个自己最好的衣架。祖父已经先把自己的大行李箱托运了回来,它是锁着的。大家很好奇行李箱里装的是什么。
Marilyn: Is this allGrandpa's stuff?
Ellen: That's it. But I'm sure he has a few bags with him on the train.
Marilyn: What's inside?
Ellen: I don't know. It's locked.
Philip: Hi.
Ellen: Oh, hi, darling.
Marilyn: Morning, Philip.
Philip: I want to put some of my good hangers in Grandpa's closet.You know I'm veryexcited about his arrival.
Ellen: We are, too. Susan called early this morning. She's unhappy becauseshe's had to go to Chicago on a business tripand can't leave till tonight. She wants to be here for Grandpa.
Philip: Well, Grandpa will be disappointed, too. He lovesSusan. She always reminds him of Grandma.Well, how's everything here?
Marilyn: Fine. We were just wondering about this trunk.
Ellen: It's locked.
Philip: Oh, I have the key. Grandpa sent it to me.
1. That's it.
是的,用来表示赞同。
2. But I'm sure he has a few bags with him on the train.
可是我肯定他在火车上还带着几个旅行包。
I'm sure (that) ...的意思是“我肯定...,我确定...”,用以发表自己的意见或信念,表示对...有把握。
bags在这里是指手提箱、小件行李,而trunk则是指大箱子。
3. We are, too.
是"We are alsovery excited."的意思。当too在句尾时,有时不必重复它前面的每个词。
又如: "Ellen wantsto prepare Grandpa's room, and Marilyn does, too." 在这一句中 does指"wants toprepare Grandpa's room"。
4. She's unhappy because she's had to go to Chicago on a businesstrip and can't leave till tonight.
她很不高兴,因为她不得不出差到芝加哥去,直到今天晚上才能离开那里。
have to do sth. 不得不做某事。on a business trip 出差。till 直到,直到...为止
5. She always reminds him of Grandma.
她总使爷爷想起奶奶。"remind sb of..."是“使某人想起...”的意思。
6. We were just wondering about this trunk.
我们正在纳闷这大箱子里是什么。
We were just wondering about... 是一种间接询问的方式。
wonder,想知道,纳闷。
Marilyn, you want coffee or tea? Marilyn,你是要咖啡还是茶?
Coffee, please. 请来点咖啡。
I am so excited! 我感到好兴奋!
At this time tomorrow morning 明早这时候
Grandpa will be sitting in the kitchen with us. 爷爷就和我们一起坐在厨房里啦。
When does he arrive? 他什么时候到?
At six o'clock this evening. 今晚六点。
By plane? 坐飞机来?
No, by train. 不,坐火车。
Are we picking him up at the station? 我们要去车站接他吗?
Not Grandpa. 那就不是我们爷爷啦。
He doesn't want anybody picking him up. 他不愿意让别人接他。
He likes to be independent. 他喜欢独立。
Huh. 哦。
Oh, let's go upstairs and prepare Grandpa'sroom. 对,我们上楼去准备爷爷的房间。
Great! Let's do it! 好!我们去准备!
Good morning, Mom. 早安,妈妈。
Morning. 早安。
Well, hi, fellas. 你们大家好。
Hello. 好。
Hi, honey. 嗨,亲爱的。
Morning, Marilyn. 早安,Marilyn。
We are going upstairs to set up Grandpa'sroom. 我们要上楼去收拾一下爷爷的房间。
There's coffee ready. 咖啡准备好了。
I'm really excited about seeing Grandpa. 一想到要见到爷爷我就感到兴奋。
Me, too. Milk, please. 我也一样。请给我牛奶。
He's so funny. 他很有趣。
He always makes me laugh. 他总是让我发笑。
I hope Grandpa's going to like living withus. 我希望爷爷喜欢和我们住在一起。
I think he will. 我想会的。
It just takes time to feel comfortable in anew place. 总是需要一段时间才能适应一个新的环境。
Won't he miss being in Florida? 他不会想念佛罗里达吗?
Well, he will. 他会的。
But I think he'll like being here with the family. 但我想他也会乐意和全家人住在这儿。
Are you sure about that? 你能肯定吗?
It's crazy here most of the time. 这儿经常吵吵闹闹的。
But it's fun. 但很有趣。
That's for sure. 说的也是。
You know,我说
maybe I'll put together some photos of Grandpa 或许我会把爷爷的一些照片集中起来
as a "welcome" present. 作为欢迎他的一份礼物
That's a neat idea. 这是个好主意。
What can I do? 那么我能做点什么呢?
I've got it! 有啦!
I have a picture of Grandpa and Dad and me in my wallet. 我皮夹里有一照片是爷爷、爸爸和我在一起照的。
It's from the Fathers and Sons' Breakfast 那是在父子早餐上拍的
at my junior high school graduation. 在我初中毕业的时候。
Oh, I remember this picture. 噢,我还记得那张照片。
I'd really like to pick up Grandpa at the railroad station. 我真想去火车站接爷爷。
Railroad stations or airports-- 无论是火车站还是机场--
Grandpa always tells us he'll get here byhimself. 爷爷总是说他能独自来这。
He's something! 他真了不起!
Is this all Grandpa's stuff? 这里面都是爷爷的东西吗?
That's it. 是的。
But I'm sure he has a few bags with him onthe train. 不过我相信他在火车上还有几件行李的。
What's inside? 这里面是什么?
I don't know. It's locked. 不知道。锁着的。
Hi. 嗨。
Oh, hi, darling. 哦,亲爱的。
Morning, Philip. 早安,Philip。
I want to put some of my good hangers in Grandpa's closet. 我想在爷爷的衣橱放几个好的衣架。
You know I'm very excited about his arrival. 知道我对他的到来是多么高兴。
We are, too. 我们也很兴奋。
Susan called early this morning. Susan一大早就打电话来。
She's unhappy 她很不高兴
because she's had to go to Chicago on a business trip 因为她得到芝加哥出差
and can't leave till tonight. 而且要到今晚才能脱身。
She wants to be here for Grandpa. 她原希望在家等候爷爷。
Well, Grandpa will be disappointed, too.爷爷也会感到失望的。
He loves Susan. 他喜欢Susan。
She always reminds him of Grandma. Susan总是让他想起奶奶。
Well, how's everything here? 唔,东西都收拾好了吗?
Fine. We were just wondering about this trunk. 好啦。我们正猜测这只大衣箱呢。
It's locked. 它锁着。
Oh. I have the key. Grandpa sent it to me.啊,钥匙在这。爷爷寄来给我的。
往期链接:
走遍美国- 01 | 走遍美国- 02 | 走遍美国- 03 |
走遍美国- 04 | 走遍美国- 05 | 走遍美国- 06 |
-END-
免责申明:文章音频、视频来源于网络,仅供学习者免费使用,版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!