查看原文
其他

精品干货:SCI论文的语言修炼之道——变化

xueshan199 科研共进社 2021-12-21

前言:

上一期,我们提到了如何积累句型模板,扩充自己的句型句式储备,今天,我们借助上一次的例子,来仔细分析一下,如何将文献中的句子变成自己的句子,从而将模板消化吸收。


语句变化的方式有很多种,常见的有:同意词(词组)替换,主被动替换(变换主语),拆分与重组,扩充与缩减等(参见:好话不说第二遍),下面还是以上一期的12个句子为例来说明语句如何进行变化。


例句:

中文:光合作用可以将CO2转化为碳水化合物


英文表达形式:

A. 以Photosynthesis为主语,

1) Photosynthesis fixes CO2 from the air by using sunlight.


B. 以Nature为主语,

1) Nature succeeds in transforming COinto carbohydrates by photosynthesis (Angew. Chem. Int. Ed. 2013, 52, 10253 –10255)

2) Nature uses CO2 to make over 200 billion tons of glucose by photosynthesis each year (J. Am. Chem. Soc. 1998, 120, 11018-11019)

3) Nature uses carbon dioxide, on a massive scale, as a one-carbon building block for the synthesis of organic molecules. (J. Am. Chem. Soc. 2005, 12749, 17196-17197)


C. 以Photosynthetic organisms为主语,

1) Photosynthetic organisms harness solar radiation to build energy-rich organic molecules from water and CO2. (Science 2016, 352, 1210-1213)

2) Photosynthetic organisms use solar energy to generate reducing equivalents and incorporate atmospheric CO2 into organic molecules. (Nature Biotechnol. 2009, 27, 1177–1180)

3) Photosynthetic organisms capture sunlight very efficiently and convert it into organic molecules. (Chem.Soc. Rev., 2009, 38, 185-196)


D. 以storing light energy为主语,

1) Making sustainable fuels and storing light energy in chemical bonds, through the transformation of CO2, using only the sun, water, and carbon dioxide, is the coveted holy grail. (ACS Energy Lett. 2016, 1, 281−282)

2) Utilizing solar energy to fix CO2 with water into chemical fuels and oxygen, a mimic process of photosynthesis in nature, is becoming increasingly important.  (Chem 2017, 3, 950-960)


分析:

A.主语变换

从上面的总结可以看出,要表达同一个意思,仅通过变换主语即可实现多种变化。以例句为例,“光合作用可以将CO2转化为碳水化合物”可以采用“photosynthesis”, "Photosynthetic organisms", "Nature", "storing light energy"等四种不同的主语来进行表达。从中文的意思来考虑,分别对应1) 光合作用可以将CO2转化为碳水化合物; 2) 植物可以利用光合作用将CO2转化为碳水化合物; 3) 大自然通过光合作用将CO2转化为碳水化合物;4)光能可以通过光合作用转化为化学能/CO2可以通过光合作用进行固定等四种说法。从这个意义上来说,语言的多变性并不要求有多棒的英语能力,只需要将基础语文知识充分利用起来。



B. 同义替换

同义替换最简单的是词/词组的替换,比如"harness solar radiation", "use solar energy"和"capture sunlight",实际上是动词harness, use, capture的同义替换;


稍微复杂一点,如“succeeds in transforming COinto carbohydrates” 和“uses CO2 to make over 200 billion tons of glucose”,其实是词组"transform into"和"use...to make..."的同义替换;


此外,还可以利用具体数据来替代表示"程度"的短语,比如"over 200 billion tons of glucose" 与"on a massive scale".


C. 扩充与缩减

1) Photosynthetic organisms capture sunlight very efficiently and convert it into organic molecules. 

2) Photosynthetic organisms use solar energy to generate reducing equivalents and incorporate atmospheric CO2 into organic molecules. (Nature Biotechnol. 2009, 27, 1177–1180)


这两个例句中,如果把"capture sunlight"和"use solar energy"当作一致的话,两者的唯一差别就在于,例句2在例句1的基础上进行了扩充,扩充的内容为" to generate reducing equivalents and incorporate atmospheric CO2". 扩充前后的侧重点也会不太一样,扩充前重点在于"sunlight", 扩充后则兼顾了"CO2".


D. 拆分与重组

1) Making sustainable fuels and storing light energy in chemical bonds, through the transformation of CO2, using only the sun, water, and carbon dioxide, is the coveted holy grail. (ACS Energy Lett. 2016, 1, 281−282)

2) Utilizing solar energy to fix CO2 with water into chemical fuels and oxygen, a mimic process of photosynthesis in nature, is becoming increasingly important.  (Chem 2017, 3, 950-960)


例句1可以拆分为以下几个部分:"Making sustainable fuels and storing light energy in chemical bonds", "transformation of CO2""using only the sun, water, and carbon dioxide", "is the coveted holy grail."


例句2可以拆分为以下几个部分:"Utilizing solar energy", "fix COwith water", "chemical fuels and oxygen", "becoming increasingly important".


对比一下的话,可以发现:

"Making sustainable fuels and storing light energy in chemical bonds"="Utilizing solar energy"+"chemical fuels and oxygen"; 

"transformation of CO2"+"using only the sun, water, and carbon dioxide" = "fix COwith water";

"is the coveted holy grail" 等效于"becoming increasingly important"


所以,通过对例句1进行拆分重组,实际上就可以得到例句2,这也是语言变化的一种形式。


总结:

理解语言的变化是将你所积累的句型模板内化的一个必要途径,掌握了语言的变化之道之后,你就可以通过对模板句型的变动来构建自己的句子了,而在此基础上更进一步,当你已经对这些句型句式很熟悉且能够灵活变动句式的时候,就不局限于模板了。对于一个写作新手而言,通过积累,变化,再消化,基本上可以解决语言问题。当然啦,如果要写出很华丽的语言,那就需要系统的学习,这里就不赘述了,有兴趣的朋友,可以关注"研之成理SCI论文写作培训班"。

写作实验室往期干货内容

SCI论文中怎样描述XRD结果? | SCI论文中怎样描述SEM结果? | SCI论文中怎样描述TEM结果 | SCI论文中如何描述物理吸脱附实验结果? |  SCI论文中如何描述XPS实验结果? | SCI论文中如何描述FT-IR实验结果  | SCI论文中如何来描述SAXS实验结果? SCI论文中如何描述Raman的实验结果? SCI论文中如何描述AFM的实验结果?


 SCI论文写作的三重境界 | What makes a good publication? :从文章结构开始谈起 |  好话不说第二遍:论文写作中的重述语意  | 写论文一定要有提纲 |  SCI论文写作之Experimental section(一) (二) | SCI论文写作之Results & Discussion(一) | SCI论文写作之Results & Discussion(二):句与句之间的逻辑! |  SCI论文写作之Results & Discussion(三):段与段之间的逻辑! | SCI论文写作之Results & Discussion结构设计 | SCI 论文写作之Introduction (一):如何写好Article中的Introduction?


SCI论文写作中一些常用的句型总结:

(1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | (7) | (8) | (9) | (10) | (11) | (12) |(13)(14) | (15)

: . Video Mini Program Like ,轻点两下取消赞 Wow ,轻点两下取消在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存