查看原文
其他

奖金5000元!第四届“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛报名

浙江大学 译·世界 2021-03-17

为推动高校的校园文化建设,提高学生的文学素养,培养人文情怀,营造爱诗读诗写诗译诗的人文氛围,增进中外学生之间的诗歌交流,浙江大学世界文学跨学科研究中心、浙江大学外国语言文化与国际交流学院、中美诗歌诗学协会、北京外国语大学外国文学研究所、《世界文学》杂志社、浙江大学出版社、浙江大学中华译学馆联合举办第四届“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛征文活动。现将有关事项通知如下:


一、征文主题


“求是杯”诗歌创作与翻译大赛。


二、征文对象


全球高校本科生、研究生、留学生


三、征文要求


1.参赛作品须为原创,不得抄袭他人作品。一经发现抄袭,取消其参赛资格,文责自负;


2.参赛作品必须未公开发表,凡公开在期刊或微信、博客等交流平台发表过的作品不予参评。一经发现,取消其参赛资格;


3.诗歌创作仅用中文,主题自定,体裁须为现代诗,内容健康向上,篇幅限10~80行;


4.诗歌翻译为外译中。外译中的英语、德语、俄语、法语、日语、西班牙语诗歌原文由组委会提供(见附件1-6)


温馨提示:关注译·世界,后台对话框回复“求是杯”,即可获取第四届“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛参赛原文。



5.以上两类征文,每人限各投一篇;


6.稿件格式要求:标题4号宋体加粗,作品文本小4号宋体,单倍行距;请勿在文档内添加任何个人信息;请勿在文档内添加任何注释


7.凡不符合上述要求的稿件将被视为无效。


四、投稿方式


1.参赛者请登录投稿系统网页(https://cc.moocollege.com/#/details?id=2266),按系统提示完成注册及投稿程序;


2.投稿须上传PDF格式;


3.上传稿件的文件名须同该页面的“作品名称”一致;


4.投稿者须下载诚信承诺书(见附件7),签名后扫描成PDF文件上传至投稿系统的“补交材料”处;


5.稿件可覆盖上传,以截稿前的最后一次提交为准。


五、征文时间


自通知发布之日起至2020年9月10日止


六、评选及奖项


1.由组委会邀请诗人、翻译家等组成评奖委员会,对参赛作品进行评选;


2.评奖委员会将按创作组与翻译组分别评选出:特等奖(奖金5000元)1名、一等奖(奖金3000元)2名、二等奖(奖金2000元)4名、三等奖(奖金1000元)8名、优胜奖若干名。如有特殊情况,可适当增减相关奖项;


3.组委会拟于2021年4-5月间举行颁奖典礼(具体时间地点另行通知),获奖名单将提前在浙江大学世界文学跨学科研究中心(http://iiswlzju.com)及浙江大学外国语言文化与国际交流学院网站(http://www.sis.zju.edu.cn/sischinese/)上公布;


4.所有获奖作品将编入《第四届“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛获奖作品集》,由浙江大学出版社出版。


七、其他说明


1.本次大赛所有投稿作品著作权归原作者所有;作品获奖后版权归大赛组委会所有;


2.大赛组委会具有最终解释权;


3.如有疑问,可发信至 zjupoem2020@163.com或致电浙江大学外国语言文化与国际交流学院办公室 0571-88206044。



主办:浙江大学世界文学跨学科研究中心

承办:浙江大学外国语言文化与国际交流学院

协办:中美诗歌诗学协会

北京外国语大学外国文学研究所

《世界文学》杂志社

浙江大学出版社

浙江大学中华译学馆

资助:浙江大学外国语言文化与国际交流学院“求是人文发展基金”


来源:浙江大学外国语言文化与国际交流学院网站

原文地址:

http://www.sis.zju.edu.cn/sischinese/2020/0521/c23219a2114836/page.htm


温馨提示:关注译·世界,后台对话框回复“求是杯”,即可获取第四届“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛参赛原文。



*免责声明:

译·世界仅提供大赛信息分享,内容不代表本平台观点及立场。相关比赛解释权归主办方所有,具体信息请联系主办方。


注意啦!在公众号对话框回复“号内搜”,获取链接,可以快捷搜索“译·世界”号内任意信息~


推荐阅读

Yamy事件上热搜,坚决对职场PUA说NO!

“外交天团”新人汪文斌首次主持记者会,他的风采你pick了吗?

影院复工,盘点影视剧中那些经典的台词

华为全联接大会招志愿者,要求英语好,有高补贴及福利
日薪过万的口译大神是如何超快速翻译的?看完超佩服!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存