查看原文
其他

央视春晚主题“龙行龘龘”用英语怎么说?

译·世界 2023-12-12
近日,中央广播电视总台《2024年春节联欢晚会》发布了主题“龙行龘龘,欣欣家国”,以及主标识。

China Media Group (CMG) unveiled the official theme and logo for the 2024 Spring Festival Gala on Saturday ahead of the upcoming Year of the Dragon in February 2024.


您知道龙年春晚主题中的“龘”字怎么念吗?

据《康熙字典》记载,“龘”出自第一部楷书字典《玉篇》,音同“沓(dá)”。“龙行龘龘”形容龙腾飞的样子,昂扬而热烈。从上古图腾到吉祥瑞符,在中华五千年的历史长河中,龙逐渐演变为中华民族的精神象征与文化符号。

2024年总台春晚以“龘”字为题眼,用“龘龘”之姿生动描摹十四亿中华儿女奋发有为、昂扬向上的精神风貌。

The logo of the Spring Festival Gala uses the character "龘," meaning "the soaring of the dragons," as the main visual symbol. The chosen character is a metaphor to depict the thriving 1.4 billion Chinese people, as the dragon has evolved into a spiritual symbol and totem for the Chinese people over thousands of years.

“龙行龘龘”可以翻译为“the soaring of the dragons”,或者“dragons flying”。


2024年总台春晚主标识以“龘”字为主视觉符号,整体设计以中国传统篆刻艺术中极具特色的“国朝官印”字体——九叠篆为灵感来源,庄重平衡、中正匀称,彰显出大气雄健的文化气象。

Inspired by an ancient Chinese seal script style, the design is solemn, balanced, upright and symmetrical, highlighting a cultural atmosphere that is grand and vigorous.


主标识由中国探月工程、中国行星探测工程标识的设计者顾永江设计,在传统书法的基础上,进行了富有现代气息的“再加工”,金属质感的色彩光泽让“龘”字的造型酷似一枚芯片——从古老汉字到现代科技,龙年春晚主标识连接古今、融通未来。

Designed by Gu Yongjiang, who is the logo designer for China's lunar exploration program and planetary exploration project, the seal logo for the gala is also styled with a metallic, golden luster which looks like a chip – bridging the past and the present to the future from an ancient Chinese character to cutting-edge modern technology.

除了“龘”,汉字中还有许多三叠字,骉、犇、羴、掱、瞐、舙、垚、畾、孨、尛、叒……你认识几个?一起来长知识。



源 | 中国日报双语新闻公众号、央视新闻
作|绢生
审核|肖英 / 万顷

终审|清欢


注意啦,好消息!在公众号对话框回复“号内搜”,获取链接,可以快捷搜索“译·世界”号内任意信息~


推荐阅读

译词 | 走红校园的“军大衣”如何翻译?

演讲 | 古特雷斯在联合国气候变化迪拜大会世界气候行动峰会上的发言

罕见!我国多地出现极光!“极光”的英文是什么?

双语 | 中国关于解决巴以冲突的立场文件

Constitution 为什么既指“宪法”,也指“饭后百步走”?

继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存