查看原文
其他

都是礼物,gift 和 present 有什么区别?

2017-01-09 普特英语听力网 普特考试小助手

又到了广送(or 收)礼物的季节了,但在英语中,我们有时候把礼物称为gift,有时则称为present,这两者之间有区别吗?




“礼物”这个词来源于不同的语系。Gift来源于古日耳曼语,是“给予(to give)”的意思。它更倾向于“给”这个行为(act of giving),后来就演变为“所给的东西(thing being given)”。在古英语中,它指的是给新娘父母的彩礼。


而present来源于法语,意思是“递交、献上、赠送(to present)”的意思,这个present就是所赠送(presented)或授予(bestowed)的东西。


从13世纪以后,这两个词都表示的是,在不支付金钱的前提下,一件东西的所有权实现了交换。



在如今,gift和present是近义词,本质上表达的都是同一个东西,但是意思再相近的近义词都还是会有不同的嘛。Gift的用法更广泛,它可以指天赋,比如说你生下来就能说会道的(have the gift of gab),再比如说你有音乐天赋(musical gift)。


Gift可以指无形资产(intangibles),比方说你的理解能力很好(gift of understanding),或者能够度过平静美好的一天,真是上天给的恩赐啊(gift of a quiet day)。



而在一般情况下,present就不可以这么用了。Present所表达的意思更精确,“礼品”的意味更明显。假如在你生日的时候,你的家人主动承担你的大学学费,这个时候你会说“我收到了好多礼品”吗?一定要说的话,也没什么错,但既然这些“礼物”不是切切实实的拿在手里的,gift就更合适一点。


Gift还可以作定语名词,像形容词那样去修饰另一个名词。可以买礼物送人的商店叫什么呢?A gift shop。装满礼物的篮子叫什么呢?A gift basket。Present则不可以这样去修饰另一个名词。我们经常说的gift boxes,gift cards,and gift wrap,但是不能把它们说成present boxes,present cards,and present wrap吧。


Gift的使用比present要频繁,虽然要对此进行精确的计数比较难,但是当我们在比较名词gift和名词present的时候,实际上把present作为“当下”的意思也给算进去了。不过,present的复数形式presents就只指礼物了。美国当代英语语料库对此的研究发现,gift的使用频率超出present四分之一。


虽然present没有gift的使用频率高,但present听起来要比gift更休闲、随意一些。比如说当你向爸妈、朋友或对象要礼物的时候,给我“many many presents”就比“many many gifts”要好。


当然,两个都可以,不论是哪一种——有形(tangible)的还是无形(intangible)的——礼物,都希望大家收到得多多的啦。


给你我的小心心,转发完再走嘛❤



这样都不转发泥萌简直丧尽天良!!



猜你喜欢:



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存