查看原文
其他

Legislative Updates (1.17-1.23) | 法宝双语新闻

目录

Contents


【司法】

1. 内地与澳门特区首次对两地司法协助安排修改完善
Mainland and Macao SAR Revise and Improve Arrangement on Judicial Assistance for the First Time

2. 两高对累犯问题做批复
SPC and SPP Reply on Issues about Recidivism

【资产】

3. 国务院国资委印发《国资监管提示函工作规则》和《国资监管通报工作规则》
SASAC Issues Working Rules for Letter of Alert of State-owned Capital Supervision and the Working Rules for Notification of State-owned Capital Supervision

司法


1.内地与澳门特区首次对两地司法协助安排修改完善


Mainland and Macao SAR Revise and Improve Arrangement on Judicial Assistance for the First Time


1月14日,最高人民法院发布关于修改《关于内地与澳门特别行政区法院就民商事案件相互委托送达司法文书和调取证据的安排》的决定,相应修改文本将于2020年3月1日生效。


On January 14, the Supreme People’s Court (SPC) issued the Decision regarding Revision of the Arrangement on Mutual Service of Judicial Documents and Taking of Evidence in Civil and Commercial Proceedings between Courts of Mainland and of the Macao Special Administrative Region (hereinafter the ‘Arrangement’), and the revised text will go into effect on March 1, 2020.


修改后的《安排》规定,内地人民法院与澳门特区法院相互委托送达司法文书和调取证据的,通过内地与澳门司法协助网络平台以电子方式转递。目前,在两地的共同努力下,该平台已基本建成,待《安排》修改文本生效后正式启用。

 

The revised Arrangement stipulates that where people’s courts of Mainland and courts of the Macao SAR entrust the service of judicial documents and the taking of evidence to each other, they should forward the documents and evidence electronically through the judicial assistance network platform between the Mainland and Macao. At present, as a result of the joint efforts of the two sides, the construction of the platform has basically been completed and will be officially put into operation after the revised text of the Arrangement comes into effect.  


《安排》还规定,最高法可以授权部分中级人民法院和基层人民法院与澳门特区终审法院相互委托送达司法文书和调取证据,省去了过往由高级人民法院审查和转递的环节,将进一步提升司法协助效率。此外,《安排》新增了可以安排证人通过视频、音频作证的规定。

 

The Arrangement also provides that mutual service of documents and taking of evidence can be carried out between Macao's Court of Final Appeal and some intermediate people's courts, as well as grass-roots people's courts authorized by the SPC, thus eliminating the previous link of examination and forwarding by superior people's courts, while also promoting the efficiency of judicial assistance. In addition, the Arrangement has added provisions that allow witnesses to testify through video and audio.  



2. 两高对累犯问题做批复


SPC and SPP Reply on Issues about Recidivism


近日,两高发布《最高人民法院、最高人民检察院关于缓刑犯在考验期满后五年内再犯应当判处有期徒刑以上刑罚之罪应否认定为累犯问题的批复》,自2020年1月20日起施行。


Recently, the SPC and SPP issued the Reply of the Supreme People’s Court and the Supreme People’s Procuratorate Regarding Whether a Probationer Should be Deemed as a Recidivist if he Commits a Crime For Which A Fixed-term Imprisonment Or A Heavier Penalty Shall Be Given after the expiration of Probation (hereinafter the ‘Reply’), effective from January 20, 2020. 


《批复》规定,被判处有期徒刑宣告缓刑的犯罪分子,在缓刑考验期满后五年内再犯应当判处有期徒刑以上刑罚之罪的,因前罪判处的有期徒刑并未执行,不具备刑法第六十五条规定的“刑罚执行完毕”的要件,故不应认定为累犯,但可作为对新罪确定刑罚的酌定从重情节予以考虑。


According to the Reply, within five years after the expiration of probation, where a convict sentenced to imprisonment and suspended commits a repeat crime for which a fixed-term imprisonment or a heavier penalty shall be given, he shall not be considered as a recidivist. This is due to the fact that the determination sentence for the previous crime has not been executed, and the requirement of "finishing serving a sentence" stipulated in Article 65 of the Criminal Law is not met. However, the repeat crime can be taken into account as a discretionary circumstance of a heavier penalty for determining the penalty for a new crime.


资产

3. 国务院国资委印发《国资监管提示函工作规则》和《国资监管通报工作规则》


SASAC Issues Working Rules for Letter of Alert of State-owned Capital Supervision and the Working Rules for Notification of State-owned Capital Supervision


国务院国资委近日印发了《国资监管提示函工作规则》和《国资监管通报工作规则》。


The State-owned Assets Supervision and Administration Commission (SASAC) of the State Council recently issued the Working Rules for Letter of Alert of State-owned Capital Supervision (hereinafter the ‘Letter of Alert’) and the Working Rules for Notification of State-owned Capital Supervision (hereinafter the ‘Notification’).


《提示函》突出事前和事中监管,明确国资委将对中央企业存在的倾向性、苗头性风险和问题进行提示,旨在抓早抓小、预防为主、警示为先;要求中央企业针对提示函事项积极采取措施做好风险防控和整改落实工作,完善关键环节和重点领域的管控制度,强化内控体系有效执行,确保风险可控在控,整改工作落实落地。


The Letter of Alert highlights prior and current supervision, providing that the SASAC should remind state-owned enterprises of their oriented and emerging risks and problems, which is to ‘catch early and catch small’, focus on prevention, and give a priority to warnings. Therefore, state-owned enterprises are required to take active measures to implement and control risk prevention, implement rectification , improve the management and control of key links and key areas, strengthen the effective implementation of an internal control system, and ensure that risks are under control and that rectification is implemented.


《通报》强化事后监督问责,明确国资委将对中央企业已经发生的典型性、普遍性或重大违规问题和资产损失事件进行通报,发挥警示教育和惩戒震慑作用;要求相关中央企业对通报事项及时传达部署,认真制定和执行整改工作方案,并对相关责任人严肃问责;各中央企业要对通报事项举一反三,主动开展对照检查,发现类似问题做好相关整改落实工作。


The Notification focuses on post-supervision and accountability, clarifying that the SASAC should report typical, general or major violations and asset loss incidents of state-owned enterprises, and play the role of warning, educating, punishing and deterring. Then, state-owned enterprises are required to make timely communications and deploy the reported issues, carefully formulate and implement rectification work plans, and seriously hold relevant responsible persons accountable. In addition, all state-owned enterprises should draw inferences from each other on the notified issues, take the initiative to carry out cross-checks, find out similar problems and implement relevant rectifications.

责任编辑:李泽鹏
稿件来源:北大法宝英文编辑组(Mani)
审核人员:张文硕
更多精彩,请点击菜单栏“法宝盘点-法宝原创-双语新闻”:

往期精彩回顾
百万法律人都在用的北大法宝详细介绍!
Legislative Updates (1.3-1.9)
Legislative Updates(12.27-1.2)
Legislative Updates (12.20-12.26)
Legislative Updates (12.6-12.12)
Legislative Updates (11.29-12.5)
Legislative Updates (11.22-11.28) 
Legislative Updates (11.15-11.21) 
Legislative Updates (11.08-11.14)
Legislative Up dates(11.01-11.07) 
Legislative Updates(10.25-10.31)
Legislative Updates(10.18-10.24)
Legislative Updates(10.11-10.17)


客服 | 法小宝

微信 | pkulaw-kefu

微博 | @北大法宝


点击相应图片识别二维码

获取更多信息

北大法宝

北大法律信息网

法宝学堂

法宝智能

: . Video Mini Program Like ,轻点两下取消赞 Wow ,轻点两下取消在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存