原来幸福是需要拿来比较的!
从小时候开始,周围人就告诉我们,幸福是需要自己去追求、自己去感受的,比较得来的幸福都是不快乐的。但是看了4月日剧《我不是剩女是不婚族》以后却发现,幸福是需要拿来比较的!
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=i1305nxah0y&width=500&height=375&auto=0
恋爱中感到困惑是每个人都会遇到的事,但不是每个人的身边都会有个恋爱顾问,不管你是悲伤还是沮丧,都能适时给你提点,让你的爱情不走偏!虽然嘴上毒蛇,但不知为何内心竟会觉得这种霸道尤其帅气!#偏偏还是个撩妹高手#
除了这部热播剧以外,《世界第一难恋爱》中的鲛岛虾饺身边也难得的有一位守护者在不断支持着虾饺的爱情。
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=i1305si0k11&width=500&height=375&auto=0
马上又是一年毕业季,小伙伴们在为毕业感到欣喜的同时,也难免会有一丝失落和急躁。什么?才刚毕业就催我结婚?!还早啦…但如果对象是下面这位的话也不是不可能……
哇哦,传说中的“壁ドン”
而现实是,我们的爱情之路往往很曲折,而且总会遇到那么几个渣男以后,我们才会越发的珍惜真爱!
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=m1305l50bh6&width=500&height=375&auto=0
橘宫美(たちばなみやび),为了你的爱情要加油啦!直人叔的建议不能白给啊!虽然我更喜欢小鲜肉这对年下cp,可也改变不了编剧“良心制作”的结局!
俗话说得好“你丑你先谈,我美我单身”。对我们这样一群貌美如花的女子来讲,还是踏踏实实的学习最重要。下面村长的课堂也来帮你提升知识。
村长的课堂
1.手前(てまえ):离自己近的,在这里指的是临近40岁。此外还有本领能耐的意思。
40歳手前でしょう。/你快40了吧。
お手前拝見いたしましょう。/让我来领教一下你的本领吧。
2.腰(こし)が引(ひ)ける:畏缩,胆怯,懦弱
3.言(い)い切(き)る:断定,断言
きっぱりと言い切った。/斩钉截铁地断言。
絶対に間違いはないと言い切る。/我可以保证绝对没错。
4.とっくに:
とっくに切符は売り切れた。/车票早就卖完了。
とっくに知っている。/早已知道。
5.気遣(きづか)い:挂念,担心
お気遣いはご無用に。/请不必挂念。
雨になる気遣いはない。/无须担心下雨。
6.身(み)が入(はい)る:全身心投入…。对…很起劲。
仕事に身が入る。/全身心投入工作中。
話に身が入って、時間の経つのも忘れる。/全神贯注聊天,都忘记了时间。
7.褒(ほ)める:夸奖,赞扬。
8.貶(けな)す:贬低,损人。
9.投(な)げ出(だ)す:中途丢下。
仕事を投げ出す。/丢下工作不管。
10.水(みず)の泡(あわ):泡影。徒劳。
せっかくの苦労が水の泡だ。/那么多辛苦都成为泡影。
11.モテる:受欢迎。
女にモテる男/受女生欢迎的男人
俺、モテる男になれるかなあ。/我能变得受欢迎么?
12.ご迷惑(めいわく)をおかけする:给您添麻烦了。
大変ご迷惑をおかけいたしました。/太给您添麻烦了。
もしご迷惑でなければ、明日おたずねします。/如果您不嫌打搅,明天我去拜访您。
13.Vふりをしている:装作…的样子。前接动词连体形。
寝たふりをする。/假装睡觉了。
わからないのにわかったふりをしてはならない。/明明不知道还是假装成知道的样子是不可以的。
14.Nに限(かぎ)って:仅限于…
彼に限って、嘘をつくようなことはしない。/只有他不会撒谎。
その问题に限って私には分からない。/只有那个问题,我不懂。
15.Nのところ:前接“今/げんざい/この”等表示现在的名词,表示现阶段的状况。
このところ肌寒い日が続いている。/最近连续几天都比较冷。
没有恋爱专家的陪伴不可怕,至少我们身边还有亲近的朋友和家人;没有找到对的人也不可怕,至少我们还可以在单身的日子里活个自在;即使遇到渣男也没有什么好怕的,至少我们该庆幸我们醒悟的早,从而离对的人就更近一步。
有时候,不如将你的幸福交给明天,只要你一直在变得优秀,对的人也许就会出现在下一个天亮。
最近热门文章推荐:
- END -
日语学习原创编译 如有不妥请予指正