查看原文
其他

夜深了,是时候偷偷摸摸看点片儿了

2017-02-19 katsuko 日语学习


哈哈哈,我知道大家都是被名字吸引进来的!其实今天我确实想跟大家分享两部片,都是日本深夜剧哦!


说到深夜剧你会想到什么?《世界奇妙物语》?山田孝之?不不不,今天要给大家推荐的是著名鬼才导演大根仁的两部深夜剧——由小田切让主演的《大川端侦探社》和由瑛太、松田龙平主演的《真幌站前番外地》!

小田切让也算是当之无愧的深夜剧大咖了吧,《深夜食堂》《时效警察》这些作品都相当深入人心。让叔在14年主演的《大川端侦探社》,豆瓣评分8.5。这部剧由十二个故事组成,节奏平缓,属于温情治愈类的一部很日剧的日剧。剧情奇特,让人匪夷所思,然而人物之间的对话却能不断发人深思。



一起看看剧中的经典台词吧~

仕事(しごと)の中(なか)にも遊(あそ)びがあっていいでしょ?それが大人(おとな)の余裕(よゆう)つうもんじゃないですか?

在工作中也能有玩耍的乐趣,这才是所谓成人的游刃有余嘛。


男(おとこ)は簡単(かんたん)に土下座(どげざ)するんじゃねえよ。立(た)て。

男人不要轻易地就跪下,站起来。

让叔在剧中的主要工作就是睡和帅......


おめぇさん、若(わか)ぇんだからさ、そんなにいろいろゴテゴテ塗(ぬ)りたくることねえんじゃねえのか?

你啊,明明年纪轻轻,没必要往脸上涂那么多层吧。


 まったく、つまらないところが、逆(ぎゃく)におもしろい。

无聊到让人觉得很有趣。


時(とき)の流(なが)れというのは無情(むじょう)なもので、会(あ)わなければよかったということもありえますぞ。

时光无情,有时也许不要再见会更好。

男(おとこ)はね、不細工(ぶさいく)だろうかなんだろうが、開(ひら)き直(なお)って自分(じぶん)の顔(かお)を受(う)け入(い)れれば、誰(だれ)でもチャーミングになれるんです。

男人啊,不管是长得难看还是怎样。只要能转换思想接受自己的长相,谁都会变得有魅力的。


なるようになるんだよ、人生(じんせい)なんて。

所谓人生就是要顺其自然啊。


餅(もち)は餅屋(もちや)、蛇(じゃ)の道(みち)はスネークですよ。

这就是所谓的内行看门道啊。

自分(じぶん)を卑下(ひげ)してはいけません。職業(しょくぎょう)に貴賤(きせん)はありませんぞ。

不要看低自己,职业是不分贵贱的。


男(おとこ)と女(おんな)、誰(だれ)でもある程度(ていど)変態(へんたい)なんだよ。問題(もんだい)はあっち側(がわ)に行(い)っちまうかどうか。

无论男人还是女人,其实都有一定程度的变态哟。问题是要看会不会偏离正轨。


過(す)ぎたるは及(およ)ばざるがごとし。

过犹不及。

《真幌站前番外地》的风格其实跟《大川端侦探社》很相似,一些剧情致敬《侦探社》,感觉暖暖的哈哈哈~


大根仁导演的治愈风格总是很“银魂”,而便利轩就像是现代的“万事屋”一样,冷冷的幽默和治愈,再加上瑛太松田龙平小哥的超群颜值和满屏幕的友(ji)情,看点很足哦~


(话虽如此,行天啊,我们还要同居到什么时候啊)


上台词!

昔(むかし)のさ、いい頃(ころ)の自分(じぶん)を知(し)られてるって、結構(けっこう)しんどくない?

曾经美好的自己被人翻出来,会不会很痛苦。

あなたたちみたいなイケメンには、僕(ぼく)の苦(くる)しみは、わかりませんよ。
你们这种帅哥哪能理解我的痛苦。

十分(じゅうぶん)でしょ。
知足吧。

这两位随便站站躺躺就是一张海报啊

私(わたし)もね、ちょっと一人(ひとり)になってみたかったんです。

我也想能一个人静一静。

なんかドラマの最終回(さいしゅうかい)みたいだね。
有种连续剧大结局的感觉啊。

一口(ひとくち)ちょうだいとか、わたし大嫌い(だいきらい)ですから!っていうか、自分(じぶん)のものと他人(たにん)のものは、きちんとケジメつける主義(しゅぎ)ですから。略奪(りゃくだつ)とか強奪(ごうだつ)とか、ありえないですからね!っていうか、歴史上(れきしじょう)の戦争(せんそう)はすべて、他人(たにん)のものを欲(ほ)しがるところから始(はじ)まってるんですから!

我最讨厌别人说“让我尝一口”,我是那种会把自己的东西和他人的东西分得一清二楚的人,完全无法想象强取豪夺的行为!话说历史上的所有战争,都是从觊觎别人的东西开始的!

美人(びじん)は3日(みっか)で飽(あ)きるっていうしね。

俗话说美女三天就看腻了。

人間(にんげん)ってはな、過去(かこ)から逃(に)げられない生(い)き物(もの)なんだよ。
每个人都逃避不了自己的过去啊。

小(ちい)さいころからかわいい、かわいい、言(い)われて育(そだ)つとさ、そう言(い)われないと生(い)きてる感(かん)じが、しなくなっちゃうんだろうね?

从小就被夸着可爱长大的人,一旦没人夸就会失去活着的真实感吧。

俺(おれ)はそんな姑息(こそく)なことしないで正々堂々(せいぜいどうどう)とサボってるんだからさ。

我并没有敷衍了事,而是正大光明的偷懒。

眼里满满的爱都要冒出来了好吗!

 

你还想看哪些剧的台词分享呢?欢迎评论~~  


>>热门文章推荐:

好久不见”用日语怎么说日本公司的“社歌”怎么回「すみません」和低调妹纸交往的原因“女追男”不可取 | 推理日剧加长推荐在日留学打工 日本的手绢文化 | “单身狗”用日语怎么说 | 如何谈好异地恋 | 关于“表白”的日语 | 与发型有关的日语 | 有村架纯 | 村长:学日语的得认清现实...

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存