查看原文
其他

【研究】「にほん」还是「にっぽん」?日本人都无法回答的问题!

2017-07-09 natuko 日语学习

我们在学习日语之初,就被牢牢教导「日本」要读作「にほん」。但是,随着我们日语学习的深入,在电视剧中以及普通日本人的话语中,总能听到他们说「にっぽん」。


那么问题就来了,「日本」一词,究竟读「にほん」?还是「にっぽん」呢?


很遗憾,这个问题连日本人自己都不太说得清楚。



此前,有人对「日本」一词的读法进行了一个小调查。调查选取了全国从20岁至81岁之间的共50位日本人。他们要为如下的10个词标音,以此来分析「にほん」和「にっぽん」使用场合的差异。


①日本            ②日本人

③日本語         ④日本代表

⑤日本一         ⑥日本大使館

⑦日本列島      ⑧日本航空

⑨日本銀行      ⑩日本晴れ


调查显示,「日本」一词,作为国名,有69%的人读「にほん」,31%的日本人读「にっぽん」。不仅如此,在其他的场合,「にほん」也占有压倒性的优势,尤其是「日本列島」、「日本航空」两个词,所有参与调查的人都读「にほん」。日本代表」、日本一」两个词,两种读法几乎势均力敌。


此外,调查者还发现了一个有趣的现象,读「にっぽん」的人中,很多是上了年纪的人。比如有一个81岁的男性,10个词中有9个词他都读成了「にっぽん」。而相反,年轻人则偏向于读「にほん」。


所以,日本官方是怎么规定的呢?

1946年时,日本宪法规定了日本的国号为「日本国」。宪法只规定了汉字,好像把读音这个问题给遗漏了。但这个问题还是被细心的临时国语调查会发现了。在宪法发布前,临时国语调查会曾拟将其读为「にっぽん」,但是政府迟迟没有决定。


在1964年东京奥与会举行时,内阁会议就「日本」的读法进行了讨论,但是依然没有正式决定!


再到后来的麻生内阁时期,又有议员提出这个问题,这次,政府干脆回答:哪个都可以。

但是,值得注意的是,在NHK中,出现国号「日本」时,默认「にっぽん」的读法是正确的!

所以,小伙伴们猜一下,以下的这些「日本」都应该怎么读呢?

  • 日本放送協会(NHK)

  • 日本テレビ

  • 日本武道館

  • 全日本空輸

  • 近畿日本鉄道

  • 西日本鉄道

  • 日本郵便

  • 日本体育大学

  • NEXCO東日本、NEXCO中日本、NEXCO西日本

  • 日本電気

  • 日本郵船

  • 日本銀行


没错,以上的这些都应该读成「にっぽん」


有的小伙伴觉得很不顺,因为平时好像读的是「にほん」。没关系,不光是我们,连普通日本人都会不小心读错的!


其实从这里,大家应该可以隐隐感觉到NHK强大的影响力。虽然没有正式的法律规定,但是大家都认为NHK读的是对的吧!


到底为什么「日本」一词在读法上会有这样的分歧呢?


主要是两个方面原因:

1.国名的来源;2.发音上的便利

日本采用「日本」这一国号的渊源,可以追溯到7世纪时候。「日本」这一国号定立之初,人们将其念做「にっぽん」、「じっぽん」,但是日本官方将其假名表示为「にほん」。


在那之后,由于中国人等外国人都将「日本」读作「にっぽん」、「じっぽん」,久而久之,日本官方的国号的假名表示就变成了「にっぽん」、「じっぽん」(还有没有点原则了!!)


但是后来很少有人读「じっぽん」,于是「にっぽん」就变成了日本在国际上的国号读法。而最早的官方国号「にほん」并没有销声匿迹,反而成了民间使用比较多的一种读法。


为什么「にほん」的读法没有在民间消失呢?


因为它好发音呀!就拿「日本銀行」来说吧,与「にっぽんぎんこう」相比,还是「にほんぎんこう更省劲儿啊。(怪不得啊,一个个都是懒癌发作啊!)

回到现实中,我们在日常会话中,「にほん」和「にっぽん」都是可以的。但是,在读一些企业或者团体的名称时,可能会有企业、团体自己规定的读法,千万不要读错了~


小伙伴们,对此你有神马看法呢?快发评论告诉小编吧~~


>>热门工具推荐:

 


>>热门文章推荐:

提到「関西弁」 我就想哈哈哈|与“手”相关的惯用句|“人品爆发”用日语怎么说|与“胸”有关的惯用句~|如何找一个学日语的女朋友?!|“一言不合”用日语该怎么说 |你是不是傻”的 | 

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存