预告:《“文明互鉴·文明互译”百家谈》第十三期:文明互鉴中的文化自信
本期主题:文明互鉴中的文化自信
主持人:郭太
郭太
天津外国语大学党委常委、宣传部部长
主持词
实现中华民族伟大复兴,中华文明必须走出去,中华文化必须走出去。作为桥梁和纽带,对外翻译工作发挥着不可替代的重要作用。“面向未来、吸收外来和不忘本来”要求译者必须牢固树立文化自信,必须持续推进文化自觉,自信是基础,自觉是手段,二者相互促进,这是实现中国思想走出去的基础和前提。本期《“文明互鉴·文明互译”百家谈》邀请中国人民大学、中北大学、黄冈师范学院等院校相关领域学者围绕“文明互鉴中的文化自信”参与讨论,以期共促共进。
嘉宾简介
王建华
王建华,教授,博士生导师,2003年北京师范大学博士毕业至今任教于中国人民大学外国语学院,2012-2013年美国蒙特雷国际研究院访问学者,2015年英国牛津大学短期访学研修,2017-2019年山西师范大学副校长(挂职)。学术兼职任中国翻译认知研究会副会长,中国英汉语比较研究会认知翻译专业委员会副会长。近年来在《外语教学与研究》、《中国翻译》等外语类核心期刊发表论文数十篇,出版专著7部和译著3部,主持国家社科项目2项,教育部后期资助项目1项和中国人民大学重大科研基金项目1项。
芮燕萍
芮燕萍,中北大学人文社科学院院长,博士,教授,硕士生导师,担任中国高等教育学会数字化资源分会常务理事、山西省翻译学会副会长等社会兼职。
余健明
余健明,英语语言文学博士、教授,学科教学(英语)领域教育硕士研究生导师。主要研究兴趣包括翻译理论与实践、跨文化交际和外语教育教学改革研究等。兼任全国高等师范院校英语教研协作组湖北省负责人、湖北省翻译工作者协会副会长、武汉译协副会长、湖北省高等教育学会大学外语专业委员会常务理事等学术职务。曾参与和主持教育部及湖北省教育厅重大、重点教科研项目多项,曾获湖北省高校优秀教学成果奖一、二等奖各一项。
排版:孙昱峰
审核:周和军 杜树标
主编:王铭玉
副主编:田海龙 姜龙范 郭太 刘宏伟
相关链接:
第四期:学悟齐进,译研相长——《习近平谈治国理政》第三卷学习感悟