查看原文
其他

“封控”和“解封”怎么翻译?解封后想做几件小事儿,说到你心里了吧!

牛津大学出版社 牛津辞典 2022-07-01


五月正值春末夏初之际,既没有入春时的料峭之风,也没有酷夏中的烈日炎炎。与朋友们在这美好的季节中游山玩水,必定是大家假日活动的不二选择。但由于疫情的影响,许多朋友都无法像过去一样快乐地玩耍。正在居家隔离的朋友们在疫情好转后想做的事情都有哪些呢?其中都涉及哪些实用又有趣的英文表达呢?在这篇文章,小编将为你一一介绍:
首先,“封控”和“解封”的英文,分别都是什么呢?
  • “封控”或者“居家隔离”都可以用 quarantine/lockdown 来表达。
  • “解封”可以用 to lift/reopen 来表示“解除”之意,比如 lift a ban 解除禁令,lift some restrictions 解除限制。而 reopen 则为“重新开启”之意,名词为 reopening。
  • 除此以外,这些词语也都可以表达“放宽限制”:to loosen、ease、relax the lockdown restrictions。

下面咱就一起看看,这几件小事儿是不是你一直期待的吧:


吃大餐

在居家隔离 quarantine/lockdown 的过程中,相信不少朋友都练就了一手好厨艺。像小编这样的厨房小白也不得不摆脱对外卖的依赖,学习各种菜谱和蔬菜保鲜知识(戳我查看蔬菜保鲜知识)。但毕竟不是每个人都能短时间内掌握大厨的本领,自己做的饭菜可能并不美味,吃几天就腻了。有没有人像小编一样好想出去下馆子吃大餐啊!那该如何用英语表达“吃大餐”一词呢?可能大家的第一反应都是 “a big meal”,但其实还有很多种更加地道的表达方法哦!

1

A Spread

大家对于 spread 一词的动词形式可能更为熟悉,其含义为“蔓延/展开”,但这一单词其实还有名词形式。在《牛津高阶英语词典》中,spread 名词形式的一种解释为:a large meal, especially one that is prepared for a special occasion,也就是大餐的意思。
例句:They had laid on a huge spread for the party.翻译:他们为这场派对准备了一顿大餐。

2

A Banquet

与 spread 不同,banquet 一般指在正式场合举办的宴席。《牛津高阶英语词典》对 banquet 一词的解释为:a formal meal for a large number of people, usually for a special occasion, at which speeches are often made。
例句:A state banquet was held in honour of the visiting president.翻译:为了迎接总统的来访,当地举办了一场举国宴。

3

A Feast

在《牛津高阶英语词典》中,feast 一词的解释为:a large or special meal, especially for a lot of people and to celebrate something,也就是为了庆祝特定事件而举办的宴席。例如,wedding feast 婚宴。
例句:People are busy preparing the wedding feast.翻译:人们正忙着准备婚宴。


涮火锅


说到吃大餐,火锅一定是不少朋友的最爱。而不同地方也有不同类型的火锅,四川火锅,重庆火锅,北京火锅……
火锅的英文 hotpot 你肯定很熟悉,但你知道怎么用英文准确地表达这些不同地域的火锅吗?

1

四川火锅 Sichuan Hotpot

2

老北京涮羊肉火锅 Beijing Mutton Hotpot

3

广东海鲜火锅 Seafood Hotpot in Guangdong

4

东北酸菜火锅 Sauerkraut Hotpot in Northeast China

5

云南滇味火锅 Yunnan Hotpot

哪一种 hotpot 是你的最爱呢?不妨在留言区告诉我们吧!

剧本杀/狼人杀

除了吃喝,外出玩乐也是我们在居家隔离时怀念的事情。小编上一次与朋友们在线下玩剧本杀的时候还是上一次
剧本杀是一种起源于欧美的多人实景社交推理游戏。每位玩家会选择不同的角色,并获得相应的角色剧本。每个玩家通过该角色的单一视角努力了解剧本的故事全盘,并以第一人称视角置身于故事中、获取案件信息、研判人物关系和相关线索。在英文中我们可以用 murder mystery games  来表示剧本杀这种游戏。
除了剧本杀,狼人杀之类的桌游 board game 也是当下最火爆的实景社交推理游戏。
在狼人杀 The Werewolves of Miller's Hollow 中,玩家需要扮演不同的角色进行游戏:Werewolves 狼人Villagers 村民Fortune Teller 预言家Witch 女巫Hunter 猎人Guard 守卫Sheriff 警长
而根据不同的玩法,玩家需要扮演的角色也会改变。在游戏中,玩家会被分为两个对立的阵营——“好人”和“狼人”阵营。不同阵营的玩家需要利用人物的能力及透过玩家的语言和表情去分辨村落中的好人和坏人,以投票放逐及使用角色技能等方式将狼人淘汰以获取胜利。该游戏十分考验玩家的逻辑推理能力和社交能力。像小编这样的社交小白和逻辑黑洞,实在是不太适合玩这类的游戏……


疫情的反反复复让我们变得更加珍惜生活中那些美好的经历。比如 watch a movie and go to karaoke in the shopping mall with friends 在购物中心看一场电影和朋友们一起唱K,亦或是 get a massage and go to a hot spring 享受一场按摩并泡一场温泉。无论如何,世界都将春暖花开,疫情也终究会消散。
-今日互动话题-
解封后你想做的事情是哪些呢?After the quarantine, what would you like to do?快来在评论区告诉我们吧!


撰稿丨逗逗姐姐 & 艾文弟弟

参考 | 维基百科

https://en.wikipedia.org/wiki/Murder_mystery_game

https://language.chinadaily.com.cn/2017-09/05/content_31579703.htm

图源 | 维基百科

https://posts.careerengine.us/p/5f8ee29992208775640ff786

You May Also Like



解封后的堂食第一餐,想吃 banh mi 还是 pho?


音乐的“类型”到底该用“genre”还是“style”?


期待解封,就点“赞”和“在看”!


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存