查看原文
其他

前沿 | 2020年第十一届“华政杯”全国法律翻译大赛报名中

语言服务 2022-04-24

The following article is from 华政外院 Author 华政外院

点击上方“语言服务” 可以订阅



作为目前国内唯一一个

全国性法律翻译大赛和人才选拔平台“华政杯”全国法律翻译大赛已走过十年!
第十一届邀你来挑战!


2020年第十一届“华政杯”全国法律翻译大赛
大赛目的与宗旨

构建全国法律翻译竞赛平台,选拔并培养优势突出的高端法律和翻译人才。
大赛历史

“华政杯”全国法律翻译大赛最早于2010年12月举办,至今已成功举办十届,共有4000余名来自近200所高校的本科生、研究生及已工作的青年法律翻译爱好者参赛。大赛影响日益扩大,受到《文汇报》《法制日报》《中国社会科学报》《新民晚报》《英语世界》等报刊及上海教育门户网站、上海教育电视台的关注和报道。


主办、承办、协办单位
主办单位华东政法大学全国翻译专业学位(MTI)研究生教育指导委员会教育部高等学校翻译专业(BTI)教学协作组中国翻译协会法律翻译委员会
承办单位华东政法大学外语学院华东政法大学法律翻译中心华东政法大学法律翻译研究所华东政法大学法律语言学研究所
协办单位  上海市法学会法学翻译研究会商务印书馆《英语世界》杂志社《法制日报》社上海外服国际人才培训中心英国皇家特许语言家学会中国分会(CIOL China Association)
大赛组委会名录
由大赛顾问以及历届颁奖嘉宾与评委组成,详见网站通知。
决赛获奖证书盖章

“华政杯”全国法律翻译大赛组委会全国翻译专业学位研究生教育指导委员会教育部高等学校翻译专业教学协作组中国翻译协会法律翻译委员会


参赛对象
欢迎全国各高校各专业在校本科生、硕士生及博士生踊跃参赛,比赛不限专业和年级,不分组别
已参加工作或自由职业者也可参加比赛,参赛年龄需在40周岁以下(1980年1月1日以后出生)。
比赛方式
比赛分为初赛和决赛两轮。初赛为英译汉(笔译);决赛包括英译汉和汉译英,均为笔译。试题形式包括法学学术文章翻译、法律法规翻译、律师常用法律文书翻译等。
初赛
试题由两部分组成,均需翻译。译文文责自负,选手务必独立完成,杜绝抄袭现象,一经发现,将取消参赛资格。参赛选手根据试题要求答题,并于2020年9月20日(含)前将试题译文及《初赛选手信息表》发送到ecuplds@163.com(只接收电子信箱投稿)。
扫描二维码,浏览并获取初赛试题
扫描二维码,获取《初赛选手信息表》
译文应为WORD电子文档,中文宋体、英文Times New Roman字体,全文小四号字,1.5倍行距,文档命名格式为“XXX大学/单位(学校名或单位名)+选手姓名”,同时发送填写完整的《初赛选手信息表》,文档命名格式为“XXX(姓名)大赛报名表”。
译文正文内不要出现译者任何个人信息,否则将被视为无效译文。收到参赛译文后,邮箱自动回复确认邮件,没有收到回复的选手请再次发送答案,直至收到回复。收到回复的,请勿重复发送答案。
决赛
初赛成绩排名前50名的参赛选手可进入决赛。请关注“华政杯”全国法律翻译大赛网站(http://hzb.ecupl.edu.cn)、华东政法大学外语学院官方网站(http://www.wyxy.ecupl.edu.cn)公布的入围名单。
组委会将向进入决赛选手的电子信箱和手机分别发送入围通知。初赛及决赛参赛者均无需缴纳任何报名费用,决赛形式待定。


赛程安排

1.6月初公布初赛试题。选手可在此期间将答卷发送至指定电子信箱,收到回复后不得重复投递。9月20日之后停止接收答卷。

2.9月21日-9月30日初赛评卷。

3.10月初公布入围决赛选手名单。

4.决赛形式、地点待公布。


奖项设置
本次比赛将设特等奖1名,一等奖4名,二等奖8名,三等奖20名,优胜奖12名,分别予以奖励。特等奖设奖金3000元,一等奖设奖金2000元,二等奖设奖金1500元,三等奖设奖金800元,优胜奖设奖金500元,并颁发获奖证书。
英国皇家特许语言家学会中国分会还将为决赛中胜出的前5位选手提供奖学金,每位3000元,仅限用于参加CIOL“DipTans”高级翻译文凭考试(英国承认的硕士研究生级别的学位证书考试,原英联邦多个成员国的专业翻译上岗证书)。
特等奖获得者代表全体参赛选手在颁奖仪式上发言。决赛所有获奖选手都有机会收到担任“华东政法大学法律翻译中心特邀法律翻译人员”的邀请函,参与中心的法律翻译业务,并有机会在大赛结束后不定期参与该中心举办的法律翻译实务与学术研讨会。


颁奖仪式
颁奖仪式将于2020年10月中旬上午在华东政法大学长宁校区举行(拟采用线下、线上结合形式),届时将邀请全国法律翻译界、法律界、翻译界名家出席颁奖典礼。
大赛组委会设在华东政法大学松江校区集英楼C205室。大赛事务联系人:胡老师,021-57090148。

 


前沿



重磅 | 语言学、外语教学高被引论文TOP10排行榜(附全文下载)
重磅 | 2020年度国际中文教育研究课题申报开启(附课题指南)
重磅 | 2020年度国家语委科研项目及后期资助项目申报开启
前沿 | “中国语言生活皮书”编纂十五周年暨第三届中国语言生活学术研讨会
前沿 | 第七届学习词典与二语教学国际研讨会2号征稿通知
前沿 | 大咖云集!适用语言学云端论坛(第三期):多模态研究将在线直播
前沿 | 大咖云集!适用语言学云端论坛(第二期):话语研究将在线直播
前沿 | 首届“中译国青杯”联合国文件翻译大赛获奖名单出炉
前沿 | 首届“研究生学术英语写作和演讲大赛”初赛晋级名单出炉
前沿 | 第一届全球华文教学微课大赛报名开启
前沿 | 第十一届“杭州师范大学—《英语世界》杯”翻译大赛报名开启(附翻译原文)
前沿 | 第九届全国口译大赛报名啦!
前沿 | 2020“亿学杯”全国大学生英语词汇及综合能力大赛报名啦!
前沿 | 2020年全国大学生英语竞赛报名开启(报名截止时间延迟)
官宣 | 2020年CATTI考试时间定了(附送备考资料)
官宣 | CATTI、国才考试延期,HSK、HSKK组织居家网络考试(附送备考资料)
干货 | 网络复试将至,国内八大外语院校翻硕复试经验请收好
周知 | 2020年上半年四、六级考试时间定了(附送历年真题及备考资料)

语言服务资源共享



学术资讯分享

学术资源共享

学术交流共进

还有实用干货和更多福利

尽在语言服务资源共享群

欢迎加入


在【语言服务】公众号对话框

回复“资源共享

获取进群方式


语言服务

微信号:Language-service

投稿邮箱:yuyanfuwu@yeah.net

投稿交流、商务合作、著作出版

欢迎后台留言

点击“阅读原文”获取更多前沿资讯



大家都“在看”,就差你啦~

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存