查看原文
其他

上世纪90年代边贸故事(上) 中俄领事官员边境考察记

张宏喜 外交官说事儿 2021-05-06



作者简介    


张宏喜 曾任中国驻澳大利亚大使馆参赞;外交部领事司司长;全国人大常委会香港特别行政区筹备委员会委员;中国驻坦桑尼亚联合共和国特命全权大使;中国驻纽约大使衔总领事;第十届全国政协委员;世界知识出版社社长、总编辑。


上个世纪90年代末,苏联的轰然解体和中国的勃然崛起,成为深刻影响历史发展的两大事件。

以美国为首的西方阵营对苏联解体欢欣鼓舞,各国的社会主义者为之痛心或惋惜。其实政治与经济一样,也会出现泡沫的。经济上出现了泡沫很危险,只有把泡沫挤掉了,经济才能健康发展。



满洲里国门位于满市西部中俄边境处,过了国门即是俄境后贝加尔斯克区。


苏联垮台如同政治上挤掉了那些虚假的泡沫,经得起考验而保存下来的社会主义才是实在的东西,实在的东西就能健康地向前进。如有泡沫而不挤掉是没有前途的,早晚要出问题。

苏联解体使西方以为社会主义骨牌一定会一个一个接连倒下。东欧一批社会主义国家变色了,有人期待下一个垮台的是中国。可惜西方高兴得太早了,中国不仅没有垮台,反而通过改革开放而蓬勃向上,几十年保持高速发展,转眼之间成为世界第二大经济实体,整个世界为之震惊,这一奇迹令人不可思议。

中俄边贸疑虑

1992年9月9日,我国驻哈巴罗夫斯克总领馆开馆,我作为领事司副司长,随同外交部部长助理戴秉国从黑龙江出境前往参加仪式。



图为苏联解体后,因物资短缺,一些抢购物资的人大打出手。


这是我第一次访问俄罗斯远东地区。当时苏联解体不到一年,俄罗斯处于混乱和困难之中,经济萎靡、商品匮乏,连我们住的当地最好的酒店说停电就停电,弄得正在洗澡的客人狼狈不堪。缺吃少穿的俄罗斯老百姓特别是退休的老年人日子极为艰难。

在这样的困难时期,在边贸上俄方会拿木材、化肥、拉达牌客车和载重卡车,甚至还有军方淘汰的坦克、直升机来换中方的食品、衣物、煤炭等等生活必需品,如同《红楼梦》里破落的贾府拿家里的宝物同别人换吃换喝。这是当时境况的真实写照,为我亲眼所见。

于是我国的大量生活日用品通过边境贸易进入俄罗斯,既有大批的中方人员带着商品跑过去,也有大批俄方商人跑过来批发中国的货物,当时人们称这些人为“国际倒爷”。



好不容易买到了香烟


问题还在于,来往人员一多,难免不出事端,例如:有的人不遵守规定办理出入境和居留手续;有的人唯利是图,不讲经商信用以次充好。既有中方人员骗俄方人,也有俄方人到中国专批发次货运回骗自己的同胞。偷税漏税,走私犯罪,行贿边境官员,破坏原有良好风气。交通秩序很差,长途汽车上、火车上、飞机上,大包小包乱塞乱放,拥挤不堪,如此等等。

有的西方国家趁机挑拨中俄关系,造谣说中国趁俄国困难向俄国远东地区渗透,企图用这种办法收回过去失去的土地。亦有俄方媒体渲染,说中国东北七八十万平方公里的面积生活着一亿多人口,而俄国远东和西伯利亚六百多万平方公里仅有七八百万人口,这如同俄国人头上有个大水闸,一旦决口极其可怕。在升任司长后,同俄方的两次领事磋商中,我都从对方的言谈话语和表情中观察出对方的此种疑虑。


◎ 中俄互市贸易区里正在购物的俄罗斯人


我感到俄方同仁对我国了解很不够,毕竟在苏联时期双方关系从恶化到敌对经历了20年,难免产生较深的误会和隔阂。实际上俄国朋友过虑了,邓小平提出“结束过去,开辟未来”是出于改善两国关系的真诚愿望,中方始终尊重俄方的选择,不以意识形态划线,对俄方的困难给予理解和同情。

在俄国面临西方继续打压、遇到严重困难时,我们毫无西方的那种损人利己、落井下石之心,而是与邻为善、以邻为伴,睦邻、安邻、富邻。积极发展边境贸易是一件合作双赢的事情。当然,林子大了什么鸟都有,对发生的不良现象要重视,要通过双方合作加以妥善解决。

为此,我向俄国外交部领事局长维诺格拉托夫建议,由我们两人带队联合到边境地区实地考察,他愉快地接受了这个建议。我认为这是一个好办法,通过实地考察会加深相互理解,取得共识,如果办成几件实事,必会给两国的老百姓带来好处。领事工作就是这样,它是实实在在的外交,办理的都是互有需要的好事。

被铁丝网隔开的边境城市

1995年5月11日下午,我率团赶到满洲里边境口岸,准备到对方外贝加尔斯克去迎接俄方代表团。我们正在办出境手续,维诺格拉托夫局长一行已进入我方口岸。

双方见面,热烈握手,我提出要到对方城市看看,就来到了对方边境小镇。这是一个小车站,居民以车站职工及家属为主。楼房不高,很少有新建筑。最好的一座建筑要算铁路部门的办公楼,是中方承建的。

我们在刚刚建成的纪念反法西斯战争胜利50周年广场驻足,参观、照相。这也是中方承建的,他们对中方承建的工程质量和建设速度十分赞扬。前后也就是半小时,便看完了全镇。




然后去参观俄方一侧正在建筑中的连接两国的新公路过道。边境双方在各自一侧架设了高高的、无法翻越的隔离带。俄方又沿铁丝网在他们的一侧用拖拉机翻了几公尺宽的土地,如有人偷越,便可留下脚印而被发现。在苏联时期,这种铁丝网延绵了7600多公里。

目睹此景,令人想起双方对抗时军事前线的萧萧杀气。眼下铁丝网已打开了一个缺口,因为俄方这个工程也是中方公司承包的,中国工人要从这个缺口来往。我看到中国工人正在这里工作。新过道建成后将比现在铁路旁的汽车过道宽畅得多。

之后去参观俄方计划中的互市区,几座简陋的设施冷冷清清地扔在那里,恐怕停工已很久了,隔着铁丝网与中方已成规模、颇有气势的互市区相望。我看了将来要剪开作为通道的铁丝网。近在咫尺,尚未畅通,待到水到渠成,只需举手之劳。



满洲里国门位于满市西部中俄边境处,过了国门即是俄境后贝加尔斯克区。


下午5时多,我们一起回到满洲里。满洲里城市不大,但历史上地位重要,知名度颇高。当年中苏友好时,这里是个主要的交通要道和联系点,大部分货物都从这里通过。国家领导人乘火车时都要在这里休息。双方的火车路轨宽窄不一,要在这里花几个小时换车轮。

新中国建国初期这里的外办归外交部直接领导,处长由外交部派遣。车站至今仍保留一部分旧建筑,似有作为古迹保留的价值。

有特色的边境城市满洲里

进入饭店时工作人员夹道欢迎,真可谓待如上宾,何以对我们如此热情?晚上市党政领导人宴请时,便一切了然了。建国后几十年满洲里没有什么大的发展,改革开放后,特别是近几年,利用临边与苏、俄进行边贸,一下子繁华起来。

新建筑如雨后春笋,真像一个新城市。一是保留了一些旧的俄式建筑,一是冒出了一大批新楼房,使这个边境小城很有特色,很有朝气。需要与俄友好,需要相互交往,需要开展外贸,从而有利于本地的经济发展。而两国领事部门的合作是双方交往的关键之一,因此,当地对两国领事司局长的到来十分重视。



1999年拍摄的满洲里中俄互市贸易区(资料照片)。新华社发


俄方如何呢?赤塔州长伊万诺夫赶来参加了我们的会谈。会谈的形式、内容和气氛极为有趣。本应以国家分为中俄两方,但两国的地方官员却联起手来作为一方,把两位司、局长作为另一方。到了后面几站,特别是在俄方,连座位也这么安排。

除了座谈外,我请满洲里的领导安排客人们参观了几家有实力的公司,如边境贸易总公司、东方国际贸易总公司等等。我想告诉维诺格拉托夫局长,中方与俄进行贸易的不只是个体户、“倒爷”,有相当一部分是有实力、有信用的大公司。

在参观这些公司时,请俄国客人看了他们的商品陈列室,那里有很多高质量而价格适当的商品,并非有些人所讲的中国输出的都是些伪劣商品。有趣的是,参观这些公司时,伊万诺夫州长干脆取代中方人员,自己向局长讲解起来,可见他对满洲里的情况包括这些公司的情况是很熟悉的。



在满洲里中俄互市贸易区,人们从俄罗斯巴士前走过(2002年资料照片)。新华社发


其中,东方国际贸易总公司的负责人在接待客人时,穿上了俄国交通部长颁发给他的具有中将衔的俄国铁路职工将军服,拿出了俄国的勋章和证书。该公司承包制作的俄国铁路职工工作服质量高、价格合理、信誉好,因此获此殊荣。

其实这些情况我上次来满洲里时都已知道了,所以请地方上做了这些安排。我告诉局长,像这样的公司,我们领事部门应该大力支持,使他们在两国之间进行贸易时来往非常方便。局长对此当然是同意的,除大公司外,还安排客人参观了热闹的北方市场,这里是俄国人购买中国货物的集中地,也是中国内地到满洲里出售货物的集散地,出售的多为中低档商品。到这里来的俄国人是相当多的。

俄罗斯外交官爱买中国货

在满洲里住了一夜,第二天即12日上午参观了几个地方之后,便马不停蹄地乘车去海拉尔。这是俄方提出要看的地方,因为俄方考虑是否有必要在满洲里或海拉尔设立领事机构。在海拉尔请客人们参观了当地最大的百货公司友谊大厦,也是当地效益最好的企业之一。

连我都没有想到,海拉尔会有这么大、档次这么高、管理得这么好的百货公司,里面陈列的家具、服装等等相当好。局长注意到一双皮鞋卖两千多元,他看了看,是意大利进口的,似乎颇有感触,但现场未说什么。后来他告诉我,在中国竟有人能买得起这么贵的皮鞋,说明已经有了两极分化。



海拉尔友谊大厦


出了百货公司的门,大街上是接连不断的马路摊贩。我同局长谈起,说这就是中国的现实,既有超级市场,又有临街摊贩,买中低档物品的人们似乎更多些。有人宁愿用一双高档皮鞋的钱去买几双低档的皮鞋穿,认为这样更合算。局长说他宁愿买一双好鞋而不愿用同样的钱买几双质量差的鞋。我说,看来目前还是各种档次的商品都需要有,以满足不同需求。

我还特别利用这个机会和场合说明中低档商品与伪劣商品的差别,表示不能把中低档商品不加分析地都说成是伪劣商品。中国当前的高档商品越来越多,但同时也是要考虑当下的经济状况、人们的消费水平、口袋里的钱有多少和紧迫需要。

从一开始,俄代表团里的伊萨耶夫二秘对购物表现了特别的兴趣。大家对他都给予了特别的关照,帮他选物,给他介绍,有时还得坐在车上耐心等他。他匆匆忙忙的样子,加上一副个子不高胖乎乎的哈萨克族模样,使大家感到十分风趣,大街上准有人把他当成活脱脱的一个“倒爷”。他是俄方翻译,但长期不用中文,翻出来的意思我们还得费脑筋再翻一次,主要意思倒也能弄明白。



2011年1月27日,俄罗斯游客在黑龙江省饶河县中俄商城购物。


12日晚从海拉尔乘火车前往哈尔滨。在这里客人们提出想到大街上的百货公司多看看。哈尔滨是东北的大城市,过去受俄国的影响比较大,曾有不少俄国人在这里生活过,俄式建筑很多。俄方提出要在这里设领事办公室,甚至对我说,他们在哈尔滨办的事比在沈阳要多,总领馆似乎应该设在哈尔滨而不是沈阳。局长对哈的印象很好。

我进一步向俄国做工作,指出考察了以上城市可以看出,双方很需要做生意,两国有不少互补性,保持友好、扩大贸易对双方都是有利的。我们领事机构应该为双方人员来往提供良好服务,因此对那些不利于双方的人应该卡住,同时更应该为那些真正进行贸易、有利于双方的人员提供方便。

为此我建议双方向对方领馆提供本地有实力、有信誉的大公司名单,领馆对这些大公司人员申办签证应予方便。对名单以外的公司,经过审核,在手续完备的情况下也应尽快发签证。俄方接受了这一建议。黑龙江外办立即向俄驻沈阳总领馆提交了第一批名单。这时俄驻沈阳总领事维尔钦科来到了,开始参加考察。




未完待续……

文字 | 《世界博览》

作者 | 张宏喜

图片 | 网络 

编辑 | 外交官说事儿 小哈


更多精彩

敬请关注“外交官说事儿”



外交书屋

滑动查看更多  点击了解详情


倾听外交

滑动查看更多  点击查看大图

联系我们


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存