离开地球表面,当双脚还在地球上
三明治 X Storyland 儿童双语杂志特刊
| 卷首语 |
离开地球表面,当双脚还在地球上
儿童创意写作,在国内好像还是一个陌生的词语组合:无论英文还足中文。
我们对写作赋予太多“用处”,作文得高分,公文要得体,唯独写作与“创意”两字的联系没有得到太多嘉赏。
创意写作并不是想让每个孩子都成为作家,而是想让他们在写作中享受创意和创造的乐趣。
人生中某些阶段特别需要幻想。大胆的幻想是我们认识现实的必由路径。不必害怕双脚离地,就让我们彻底离开地球表面,进人太空,或者某些不可见的次元。借以写作为飞船,为飞行的扫帚,为时空之桨,尽情遨游。
这是由孩子发出的环游邀请,如果你能跟上他们的天马行空,便也能揭开他们触摸周遭生活时,心中生出的疑问和给自己的回答。
而对现实生活的再现或者非虛构创作,当然也是创意写作的一部分。我们无意让文学仅仅成为现实的避风港,美好却不堪一击的天堂。让孩子从小有直面生活的能力,观察其中奥妙而兴趣盎然,即使在悲观的时代也有个人的乐观构建。这是我们以文学、阅读、写作为他们构建的精神支柱,而不仅仅是文学本身。
我的女儿在伦敦就读小学二年级,他们的课程里包含了大量的创意写作、手工,去重现历史,或者“访问”某个国家。某一日,他们用纸板创造了墨西哥玛雅人的神塔,又在地图上学习了苏格兰西部某个大人也不知道的小岛,名字叫 Isle of Coll (科尔岛),只因为住在岛上的一位童书作家 Malri Hedderwick,以这个岛为背景创作了一部儿童系列作品 Katie Morag, 从书到电视、舞台剧、展览和艺术纪录片,至今己有近40年。
我们想让每个孩子都拥有一个科尔岛,既能离开地球表面,又能降落在人迹罕至的小岛,只要心中满怀创意,无论以什么语言进行创作。就像1965年,26岁的Malri Hedderwick 和丈夫带着刚出生三个月的孩子搬到科尔岛,在无电无自来水的环境里生活了十年了,养育了两个孩子,并开始了自己的艺术创作。
离开地球表面,在你双脚还在地球某片士地上时,也能做到。
这也是三明治和 Storyland 的孩子一起创作的一期特刊,厚度也数倍于第一期。无论中文和英文,我们有共同的愿景,而推动的创作进发于不同的背最:作为母语的中文创意写作需要思想解冻,作为第二语言的英文创意写作需要自信表达。我们的孩子完美地做到了。
请接受我们的邀请函,开启本期的阅读。
这是由孩子们发出的环游邀请
一起“离开地球表面”吧!
以写作为飞船,离开地球表面
你也可以!