中国第一历史档案馆馆藏乾隆五十八年(1793年)英国国王乔治三世致乾隆帝信,2003年被列入《中国档案文献遗产名录》。该信由英国国王乔治三世委托使臣马戛尔尼在乾隆帝八十三岁寿诞庆典时转交。这封信有英文、法文各一份,英文底稿有1500余字,送达中国后,清廷又将其译成满、汉两种文字。乾隆五十八年八月十三日(1793年9月17日),乾隆帝的贺寿庆典在避暑山庄的澹泊敬诚殿隆重举行,英国使臣马戛尔尼等人应邀参加贺寿。据《起居注》记载:十三日,万寿圣节。上御澹泊敬诚殿,随驾皇子、王公,蒙古王、贝勒、额驸、台吉等,英吉利国正使马戛尔尼、副使斯当东及副使之子多马斯当东,还有都尔伯特公鄂哲依鄂罗什呼、公布德格哷勒二人,行庆贺礼。随后,马戛尔尼使团向乾隆帝进献贺礼,包括地球仪等天文地理仪器、枪炮军器模型、船只模型、玻璃器具、毡毯毛货等等。乾隆帝接受了贺礼,同时为了显示其“天朝”的富庶,“薄来厚往”,重赏了使团中的正副使以及随从,礼品包括各色绸缎、瓷器、玉器、茶叶、丝织品、手工艺品等等。
除了上述贡品,英国使团还给乾隆帝呈递了一份特别的寿礼,一封英国国王乔治三世致乾隆帝的信。乾隆帝命传教士索德超将内容译出,大体内容为英国国王乔治三世向乾隆帝问安贺寿,同时说明了遣使来中国的缘由:“闻得各处惟有中国大皇帝管的地方,一切风俗礼法比别处更高,至精至妙,实在是头一处,各处也都赞美心服的,故此越发想念着来向化输诚……如今本国与各处全平安了,所以趁此时候,得与中国大皇帝进献表贡,盼望得些好处。”最后写到“从前本国的许多人到中国海口来做买卖,两下的人都能得好处。但两下往来,各处都有规矩,自然各守法度。惟愿我的人到各处去,安分守规矩,不叫他们生事。但人心不一样,如没有一个人严格管束他们,就恐不能保其不生事。故此求与中国永远平安和好,必得派一我国的人,带我的权柄,住在中国地方,以便弹压我们来的人。有不是,罚他们,有委曲,亦可护他们。这样办法,可保诸事平安。”英国乔治三世国王在信中提出要派英国使臣进京常驻,以便照料本国买卖。乾隆帝看后,断然回绝了英国遣使驻京的请求,特书一封回信给乔治三世。回信中写道:“至尔国王请派一尔国之人住居天朝,照管尔国买卖一节,此则与天朝体制不合,断不可行……今尔国王欲求派一尔国之人居住京城,既不能若来京当差之西洋人,在京居住不归本国,又不可听其往来,常通信息,实为无益之事。”英国国王乔治三世致乾隆帝的这封信是中国与英国第一次正式接触的历史见证。虽然马戛尔尼使团没有达到他们真正的目的,但这一次中西方文明的碰撞与交流,却对日后中英两国关系的发展产生了重要影响。约半个世纪后,鸦片战争爆发,英国用武力打开了中国的大门,使中国社会发生了根本性的变化,清朝皇帝 “天朝上国”的美梦由此破灭。版权声明:本号文章、档案插图、音视频等版权均归“皇史宬”公众号(ID:mingqingdangan)所有,未经授权禁止转载!但欢迎读者朋友们转发分享!
近期文章:
☆ 珍档展台|署理两江总督张之洞为台湾绅民不服割台愿留唐景崧刘永福固守事电报
责任编辑:海 鑫 美术编辑:丁 威
投稿信箱:HSC1925@126.com