查看原文
文学

混语版《国际诗歌翻译》季刊2023年第4期 (总第112期)目录

野鬼DIABLO 国际诗歌翻译研究中心 2023-08-22


混语版《国际诗歌翻译》季刊2023年第4 (总第112)目录

Rendition of International Poetry Quarterly (multilingual)

  Volume 112 (Number 4, 2023) Contents

 创刊日期:公元1995年5月8日    

 出版日期:公元2023年11月8日


编者按A. 本期主力翻译家有:张智中教授、石永浩教授、李正栓教授、丁立群教授、颜海峰教授、张琼教授、樱娘马婷婷、童天鉴日博士、林巧儿、谭啸天、程彦钧、萧逸帆、董秀静教授、姜国会博士、东海仙子教授、考斐、王欣、吴春晓、苏赛迪、张丹博士、赵曼博士、郭一鸣、王凌志、郭小倩、冷琨、王诗予、赵四博士、朱慧敏博士、张德利、张智博士,P. K. Brask & Patrick FriesenCatherine CobhamLouay AlaniTapan Kumar Rathஜாங்க் ஜிஜாங்க்Anđela Turukalo DabetićRomulus Ioan Budura等;

B. 本期涉及的语种有汉语、英语、西班牙语、俄语、日语、罗马尼亚语、黑山语、泰米尔语等。

C 您的订阅,是对本刊最大的支持,全年定价:人民币280元(海外80美元)。有意订阅者,请加微信:13452083776。


      国际诗歌翻译研究中心(IPTRC)

     混语版《国际诗歌翻译》杂志社

      世界诗刊联盟(WUPM)




Rendition of International Poetry Quarterly (multilingual)

Volume 112  (Number 4, 2023)


缪斯信箱      POET’ S MAIL-BOX

Dušan Gojkov [Serbia塞尔维亚]/致本刊的一封信 4

中英对照诗集《青铜》(杨吉军 著;石永浩 译;张丹 主编)出版/IPTRC 4

南开大学中华诗词外译中心成立/IPTRC 4

英文版《Cognitive Slides》国际诗选出版/IPTRC 11

英文版《ATUNIS GALAXY ANTHOLOGY 2024》国际诗选出版/IPTRC 72

第二十一届黎巴嫩国际文学奖评选揭晓/IPTRC 72

俄文版国际诗选《ВСЕМИРНАЯ ПОЭЗИЯ》出版/IPTRC 74

第十届意大利国际杰出奖评选揭晓/IPTRC 77

中英对照诗选《美丽的姑苏》(傅戊寅 著编;林巧儿 英译)/IPTRC 77


特别推荐      SPECIAL RECOMMENDATIONS

Maria Miraglia [Italy意大利]/A Cry (and another poem) Inside Front Cover 封二

Bernt Olov Andersson [Sweden瑞典]/Winterviewing (and other four poems) 5

Niels Hav [Denmark丹麦]/Show Me Your Breasts (and other three poems) 7


国际诗坛      INTERNATIONAL POETRY

Dariusz Tomasz Lebioda [Poland波兰]/Poem about a Starry Boy (Ⅶ) (and other five poems) 9

Rubina Andredakis [Cyprus塞浦路斯]/What is Love 12

Abdul Karim Al-Ahmad [Syria叙利亚]/The Ninth Bomb (and other three poems) 12

杨吉军Yang Jijun [中国China]/大树(外七首)A Big Tree (and other seven poems) 15

Muhammed Gaddafi Massoud [Libya利比亚]/The essence of the meaning (and other three poems) 19

Ramina Herrera [Peru秘鲁]/Transformation (and other three poems) 20

Borche Panov [North Macedonia北马其顿]/Empty Spaces Between the Words (and other four pomes) 23

Савицкая Светлана Васильевна [Россия俄罗斯]/ЭТО Я … (и другие два стихотворения) 26

Bhawani Shankar Nial [India印度]/It’s a Lie Today (and other two poems) 26

段光安டாங் கங்கன் [中国சீனா]/干旱的田野(外一首)வறண்ட வயல்! (மற்றும் மற்றொரு கவிதை) 30

Suad Al-Kuwari [Qatar卡塔尔]/I Revive (and other two poems) 30

Panagiota Christopoulou-ZALONI [Greece希腊]/My white dress (and other two poems) 31

Lidia Chiarelli [Italy意大利]/November Sky 33

Yang Geum-Hee [Korea韩国]/Happy account (and other three poems) 33

Ravi Naicker [South African南非]/Victims of a Perfect Storm (and another poem) 35

Chaco de la Pitoreta [Honduras洪都拉斯]/Ropa prestada (y los otros tres poemas) 37

梁玲Liang Ling [中国China]/囚徒(外四首)The Prisoner (and other four poems) 39

Sushri Sangita Mishra [India印度]/Truth (and other four poems) 41


中国诗人      POETS IN CHINA

马蒂尔Ma Di’er [福建Fujian]/马上止住了泪水(外二首)Tears Stop Right Away (and other two poems) 44

木兰Mu Lan [重庆Chongqing]/黄河壶口(外二首)黄河壶口(と他の2つの詩)44

张烨Zhang Ye [上海Shanghai]/空山观瀑Watching Waterfall on the Unmanned Mountain 46

蓦景Mo Jing [贵州Guizhou]/树语(组诗)Languages of Trees (group poems) 46

沈宥钧Shen Youjun [新疆Xinjiang]/漫步星际的独自Wondering through the interstellar space alone 48

方文竹Fang Wenzhu [安徽Anhui]/在海边By the Seashore 48

罗秋红Luo Qiuhong [湖北Hubei]/比南瓜还小的村庄The Village Smaller than a Pumpkin 49

乔浩Qiao Hao [安徽Anhui]/移植Transplanting 49

蒋宜茂Jiang Yimao [重庆Chongqing]/我的道场(外一首)My Ashram (and another poem) 50

罗启晁Luo Qichao [江西Jiangxi]/肋骨Rebra 51

周乐安Zhou Le’an [四川Sichuan]/时间胶囊(组诗)Time Capsule (group poems) 51

朱立坤Zhu Likun [湖南Hunan]/格言(外一首)Maxim (and another poem) 54

紫影Purple Shadow [四川Sichuan]/起风了The Wind Arises 54

杨子Yang Zi [辽宁Liaoning]/大广场,小广场(外一首)Piaţa mare, piaţa mica (și o altă poezie) 55

邓攀峰Deng Panfeng [陕西Shaanxi]/乱弹琴Nonsense 55

刘殿荣Liu Dianrong [吉林Jilin]/春天,蛰伏的虫们The Hibernating Insects in Spring 57

徐春芳Xu Chunfang [安徽Anhui]/人间辞(外三首)Verses on the Mortal World (and other three poems) 57

高旭旺Gao Xuwang [河南Henan]/笔尖上的分行与断句 (组诗) The Stanza and Short Sentences on the Nib of the Pen (group poems) 59

王爱红Wang Aihong [北京Beijing]/写在父亲节Written on father’s day 61

梦天岚Meng Tianlan [湖南Hunan]/笼罩(外一首)To Envelop (and another poem) 61

汪彩明Wang Caiming [贵州Guizhou]/在水光里重生(外一首)Rebirth in the Light of Water (and another poem) 62

傅戊寅Fu Wuyin [河南Henan]/沧浪亭(外六首)Canglang Pavilion (and other six poems) 63

文博Wen Bo [海南Hainan]/渴望一场雨(外一首)Thirsty for a Rain (and another poem) 65


一邦诗人—以色列    POETS FROM ONE NATION—ISRAEL

Iris Calif [Israel以色列]/A woman in brook of desert (and other four poems) 66

Shoshana Vegh [Israel以色列]/True legend (and other three poems) 67

Tali Cohen Shabtai [Israel以色列]/Have to know the wage of text (and other four poems) 70


译家方阵      PROFILE OF TRANSLATORS

李正栓Li Zhengshuan[中国China]/天苍苍,野茫茫(外五首)The Sky Is Vague and Gray; the Fields Endless and Vast (and other five poems) 73


大家评论       MASTER CRIT ICS

吴投文Wu Touwen [中国China]/在诗的田垄里收割Reaping in the Fields of Poetry 75


世界诗讯       WORLD POETRY NEWS

Important News/双语对照《世界诗人书库》最新征稿启事 78

Notice Inviting “The Archive Centre for International Poets”/本刊信息室 79

中英对照《帝国诗丛》征稿启事/本刊信息室 79

《国际诗歌翻译》稿约Notice of Rendition of International Poetry Quarterly to Contributors/本刊编辑部 80

《国际诗歌翻译》季刊订阅表/本刊编辑部 80


中外画家      INTERNATIONAL ARTISTS

钱新Qian Xin [中国China]/Inside Back Cover 封三


名家风采       PROFILES OF PERSONAGE

杨吉军Yang Jijun [中国China]/Front Cover 封面

Maria Miraglia [Italy意大利]/Inside Front Cover 封二

Dariusz Tomasz Lebioda [Poland波兰]/Back Cover 封底

Shoshana Vegh [Israel以色列]/Back Cover 封底

Borche Panov [North Macedonia北马其顿]/Back Cover 封底

Bernt Olov Andersson [Sweden瑞典]/Back Cover 封底

Yang Geum-Hee [Korea韩国]/Back Cover 封底

傅戊寅Fu Wuyin [中国China]/Back Cover 封底

Chaco de la Pitoreta [Honduras洪都拉斯]/Back Cover 封底

Suad Al-Kuwari [Qatar卡塔尔]/Back Cover 封底



E-mail: iptrc@163.com


双语对照《世界诗人书库》最新征稿启事

混语版《国际诗歌翻译》季刊稿约

中英对照《帝国诗丛》征稿启事

您可能也对以下帖子感兴趣

混语版《国际诗歌翻译》季刊2024年第1期 (总第113期)目录
中英对照诗集《北山人家》(吴亮汝 著;王昌玲 译)再版
《曾庆文汉英双语诗选》(曾庆文 著;张智中 译)在加拿大出版
英文版《Redefining Poetry》国际诗选在印度出版
混语版《国际诗歌翻译》季刊2024年第2期 (总第114期)目录

文章有问题?点此查看未经处理的缓存