查看原文
其他

有声美文-36|Death.Be Not Pround 死神 休得狂妄


01 | Poverty and Richness 贫穷与富有

02 | Chief Seattle's Thoughts 西雅图宣言

03 | A Pair of Precious Hands 宝贵的双手

04 | Solitude 独处

05 | Facing the Enemies Within 直面内在的敌人


06 | The Goodness of Life 云淡风轻,感受生命的美好

07 | Human Life a Poem 人生如诗

08 | The Warmth of a Glass of Milk —杯牛奶的温暖

09 | Clear Your Mental Space 清理心灵的空间

10 | What is Your Recovery Rate? 你的恢复速率是多少


11 | The Old Fisherman 老渔夫的故事

12 | Be Happy 快乐

13 | The 50-Percent Theory of Life 生活理论半对半

14 | Ambition 抱负

15 | What I have Lived for 我为何而生


16 | Three Days to See 假如给我三天光明

17 | The Meanest Mother  最无情的母亲

18 | The Flight of Youth 青春的飞逝

19 | The Best Mother 最棒的妈妈

20 | The Shaved Eyebrows 眉毛刮掉以后


21 | How the Moon Was Kind to Her Mother 月亮对母亲的爱

22 | Off the Shelf 窃书记

23 | A Five-finger Discount 顺手牵“糖”

24 | A Perfect Heart 完美的心

25 | A Child's Angel 孩子的守护天使


26 | Oh, to Be Rich with Mom's Cake! 妈妈的蛋糕

27 | To be or not to be 生存还是毁灭

28 | If I Rest, I Rust 如果我休息,我就会生锈

29 | On Motes and Beams 微尘与栋梁

30 | The Road to Success 成功之道


31 | I Hear America Singing 我听见美洲在歌唱

32 | Old Black Joe 老黑乔

33 | Sun of the Sleepless 失眠的太阳

34 | Sadness of August 八月的忧伤

35 | Wild Fire 野火

Death.Be Not Pround
死神 休得狂妄


John Donne

约翰 邓恩


Death, be not proud, though some have called thee
死神,你休得狂妄,尽管有人说你


Mighty and dreadful, for thou art not so ;
如何强大,如何可怕,你并不是这样;


For those whom thou think'st thou dost overthrow

Die not, poor Death,nor yet canst thou kill me.
可怜的死神,他们没死;你现在也还杀不死我。


From rest and sleep, which but thy pictures be,
休息、睡眠,这些不过是你的写照,


Much pleasure;then from thee much more must flow,

And soonest our best men with thee do go,
我们最美好的人随你去得越早,


Rest of their bones, and soul,s delivery.
越能早日获得身体的休息,灵魂的解脱。


Thou art slave to fate, chance, kings, and desperate men

And dost with poison, war, and sickness dwell,
你和毒药、战争、疾病同住在一起,


And poppy or charms can make us sleep as well
鸦片和咒符和你的打击相比,同样,


And better than thy stroke;why swell'st thou then?

One short sleep past, we wake eternally
睡了一小觉之后,我们便永远觉醒了,


And death shall be no more;Death, thou shalt die.
再也不会有死亡,你死神也将死去。

声明:除特别注明原创或授权转载文章外,其他文章均源自网络,版权归原作者或平台所有。如涉权属,请后台联系删除或处理版权相关事宜。


猜您喜欢
往期精选▼

合辑 |《英语语法入门》50讲视频汇总

听书 | The Little Prince(小王子)

动画 | 西游记 小猪佩奇:第一季 第二季

动画 | 科学小子席德超级飞侠

语音 | 英音发音工作室   美语教学教程

合辑 | 伊索寓言 · 英文版

合辑 | 40+英文名著 41+英文童话

资料 | 人教英语:七年级下册八年级下册

网络资源,仅供学习交流


点击“阅读原文”开启你的学习旅程吧!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存